— Ну если ваш друг согласится, то я тоже согласна, а Мия — тем более. Только, ради Бога, быстрее!
За дверью стало подозрительно тихо. Священник подошёл к своему другу, что — то сказал ему. Тот кивнул, соглашаясь.
— Мой друг согласен. Идите сюда. В случаях, угрожающих жизни и здоровью венчающихся, чин может быть сокращён. Лирия Ремия Де Раст встаньте вот сюда. — Девушка послушно сделала несколько шагов и встала рядом со священником. — А теперь ты, Дерек. — Мужчина тоже сделал несколько неуверенных шагов. Было видно, что он сильно хромал. И по-прежнему тень падала ему на лицо, скрывая черты и возраст. — Соедините ваши руки. Итак, венчаются Лирра Ремия Де Раст и лорд Дерек Гастон.
Через несколько минут венчание окончилось. Священник обернул руки новобрачных красной тканью.
— Ну вот теперь осталось сделать только запись в церковной книге.
И тут раздался сокрушительный грохот. Клубы дыма заволокли вход в церковь. Когда дым немного рассеялся, было видно, что на месте двери зияет провал и в него входит отряд вооружённых людей.
— Ну что, святой отец, давай, показывай, каких птичек ты тут прячешь, — насмешливо сказал человек во главе отряда, а потом сплюнул себе под ноги.
— Вы оскверняете церковь, — кротко, но жёстко ответил ему священник.
— Мы тут ещё и не то учиним, если ты укрываешь положенную нам дань. Быстро обыскать здесь всё!
Воины бросились обыскивать храм, священник стоял, скрестив руки на груди, рядом с лиррой Де Раст. А чуть поодаль виднелись новобрачные.
— Это кто там у нас? — Воевода прищурился, разглядывая фигуры позади священника.
— Это мой друг лорд Дерек Гастон и его юная жена.
— Значит вот как! — Воевода шагнул вперёд, едва не сбив священника. — А где доказательства венчания? Где свидетели? Где нотариус и брачный договор? А? Нету? Значит я не поверю, что эта пигалица — замужняя дама. И она тогда пойдёт с нами.
Лирра Де Раст задрожала и схватилась за священника, чтобы не упасть, молодая новобрачная тоже была недалека от обморока, когда вперёд выступил лорд Гастон.
— Эта девушка — моя жена по закону. И кто осмелится покушаться на неё, будет иметь дело с одним из самых могущественных родов в Виридии. А этого бы вам не хотелось, верно? -
Его хриплый голос звучал сурово. — Но чтобы вы поверили, я предоставлю вам доказательство, так и быть. — И уже тише жене. — Протяни руку.
Она послушно протянула вперёд руку. На её указательном пальце красовалось массивное, явно мужское кольцо-печатка с парящим орлом на гербе. Лорд Гастон повернул кольцо, так чтобы печатка смотрела внутрь, в ладонь девушки, а её заставил повернуть руку открытой ладонью вверх, и что-то произнёс. Через мгновенье на запястье девушки словно приземлился орёл, расправил крылья, обвил запястье и исчез. Только сама девушка и лирра Де Раст изумлённо смотрели на кольцо.
— Это брачный браслет. — Пояснил лорд Гастон. И чуть тише пояснил для лирры Де Раст. — Он так выглядит, потому что у нашего рода есть свой герб. Для всех прочих — просто красная нить, которую видно, если знать, как смотреть.
Воевода зло выругался и отвернулся.
— Там никого! — Вернулись воины.
— Уходим, — бросил он. — Только встреться мне на поле боя! — Процедил он сквозь зубы и вышел из церкви.
Глава 1
Юная девушка, достаточно красивая, для того, чтобы не знать недостатка в женихах сидела в своей комнате на кровати, поджав ноги, и мечтательно смотрела в окно. В дверь постучали, и молоденькая служанка возникла на пороге.
— Лирия Ремия пройдите пожалуйста в гостиную.
— Что такое, Дафна? — Девушка откинула прядь волос назад и вскочила с кровати.
— Вас сама госпожа зовёт. Ух и злющая же она.
— Что-то случилось?
— Не знаю, — пожала плечами служанка. — Но слухами всякими земля полнится. Говорят у папеньки вашего какие-то проблемы.
— Проблемы? Я сейчас иду.
Мия поправила причёску, глянула на себя в зеркало и улыбнулась. Она только два дня назад вернулась из пансиона домой. Отец обещал дать бал в честь её совершеннолетия, которое как раз должно было наступить завтра. Уже разослали приглашения. Конечно приедут подружки из пансиона, куда же без них. Хотя она была бы рада обойтись без проныры Софи или рыжей хитрюги Алии, но это было бы слишком неправильно. Все обиды должны быть забыты. И конечно на балу будут кавалеры. Отец и так слишком переживает, что из-за той старой истории, четырёхлетней давности, она до сих пор не помолвлена. Никто, конечно, не знает, что на руке у неё появляется брачная вязь, если знать, как смотреть — она всегда носит платья с длинным рукавом. А кольцо печатка убрано в дальний ящик. За эти годы ни она ни отец ни разу не получили писем от таинственного супруга. Может, он вообще погиб, кто его знает. Война знатно прошлась по окраинам Виридии. И в этот раз они победили. Вот только тех девушек, что забрали, как дань, это не вернёт, как и матушку. После той поездки она слегла и вскоре умерла. Отец горевал недолго. Выдержал необходимый срок траура и снова женился. Она, право же не винила его. Каждый забывается как может.