— Да, сър.
— По-нататък мистър Дийкс каза, че и трите комплекта отпечатъци са ви били предадени.
— Да, сър.
— След което вие сте установили, че тези в кухнята са на Пийт Пъкет?
— Точно така.
— И как стигнахте до това заключение?
— Вие ми предадохте няколко предмета, по които имаше отпечатъци на възможни заподозрени. Аз ги сравних с откритите в дома. Сред тях бяха отпечатъците върху един предмет, за който вие ми казахте, че бил на мистър Пъкет. Оказа се, че тези отпечатъци точно съответстват на онези, открити върху кухненския плот.
— Установихте ли впоследствие на кого са пръстовите отпечатъци върху таблата на леглото?
— Да, сър.
— Как?
— По интуиция. Сдобих се с предмет, върху който имаше отпечатъци на лицето, и ги сравних. Пълно съответствие.
— И кое се оказа лицето, чиито отпечатъци са открити върху таблата на леглото?
— Рене Рамирес.
Всички в съдебната зала зяпнаха едновременно. Разбира се, Ханк не бе действал по интуиция, а бе снел отпечатъците от чашата на Рене, която Скот бе задигнал от бара на хотел „Галвез“ и бе предал на окръжния прокурор. Рене беше взела интервю от Трей в дома му само няколко седмици преди убийството. Явно интервюто бе протекло в доста интимна обстановка.
— Искате да кажете, че върху таблата на леглото на Трей Ролинс са открити отпечатъци от пръстите на Рене Рамирес?
— Точно така, сър.
— Много интересно.
— И аз мисля така.
За разлика от федералните съдилища, в които адвокатът разпитва свидетелите от специален подиум, в залата на окръжния съд адвокатът има право да се доближи до свидетелското място. Скот пристъпи до Ханк, но остана с лице към съдия Морган.
— А какво ще ми кажете за последния комплект отпечатъци, намерени върху огледалото в гардеробната на Трей Ролинс?
— Да, тях също ги идентифицирах.
Съдийката вдигна очи и го изгледа внимателно.
— И чии са?
— Може би вие ще ми кажете, мистър Фени?
— Защо пък аз?
— Защото аз знам само, че отпечатъците върху огледалото съвпадат с тези върху шишенцата от бърбън.
Съдия Морган се намеси:
— Шишенца от бърбън ли? Какви шишенца, какъв бърбън?
Ханк бръкна в джоба на сакото си и извади найлоновия плик с четирите миниатюрни бутилчици.
— Ето тези. Такива дават в самолетите.
Ханк се пресегна и ги подаде на съдийката. Тя ги разгледа внимателно и когато вдигна очи, Скот видя, че ги е познала.
— Тези шишенца представляват ли веществено доказателство по делото?
— Не, ваша светлост. Поне засега.
— А защо тогава занимавате съда с тях?
— Ако ми позволите, ваша светлост, това ще се изясни след малко. — Скот отново се обърна към свидетеля. — Мистър Ковалски, откъде имате тези шишенца?
— Вие ми ги дадохте.
— И какво направихте с тях, когато ви ги дадох?
— Проверих ги за отпечатъци от пръсти. Каквито бяха открити по тях. След което сравних отпечатъците с тези, оставени върху огледалото в гардеробната. Констатирах пълно съответствие. Прекарах ги през базата с биометрични данни на ФБР. Там не фигурират.
— Което означава?
— Което означава, че лицето, на което са отпечатъците, никога досега не е арестувано, нито по някакъв друг повод са му снемани биометрични данни, за да бъдат вкарани в системата.
— При какви други случаи, освен при арест на заподозрян, се снемат пръстови отпечатъци?
— Ами ако дадено лице кандидатства за работа с деца, в детско заведение или като треньор на детски отбор, трябва да мине пълна проверка за благонадеждност. Също и ако иска да стане полицай или да постъпи във федерален законоприлагащ или правораздавателен орган.
— Наистина ли? На всички служители във федералната администрация ли се снемат пръстови отпечатъци?
— На онези, които заемат важни постове.
— Като например?
— Онези във ФБР, Агенцията за контрол на храните и лекарствата, граничната полиция. Обслужващият персонал в Белия дом… кандидатите за федерални съдии… и прочие.
— Мистър Ковалски, какво би станало, ако на лицето, чиито отпечатъци са върху шишенцата от бърбън, в един момент бъдат снети пръстови отпечатъци от полицията или друг законоприлагащ орган?
— Отпечатъците се вкарват в системата и тя ги изплюва като съответстващи на тези от шишенцата, защото те са на лице, имащо отношение към дело за убийство.
— Но самоличността на въпросното лице никога няма да бъде установена, ако не се наложи да му бъдат вземани отпечатъци за в бъдеще?