Выбрать главу

— Я слышал… что они вроде давали кому-то взятку, да. Но я точно не знаю. Вот что я слышал так это то, что люди, работавшие на рудниках, которые начинали задавать вопросы, не жили слишком долго. Понимаете, что я хочу сказать?

— Мне всё ещё нужны имена. В частности имя Джей Ди Ортега тебе о чём-нибудь говорит? Он был, каким то образом причастен к этому?

— Никогда не слышал этого имени.

— Как насчёт Яна? Или Уоллеса?

— Слушайте, командор, я не знаю ни одного из этих людей. Я не участвовал в этом. Я просто пилот истребителя, также как вы, вот и всё.

Иванова еле сдержалась, чтобы не ударить его.

— Только попробуй ещё раз сказать такое, — свирепо произнесла она. — Только попробуй.

— Как скажете, командор.

Глава 25

Шеридан и Гарибальди ждали, наблюдая, как пилот шаттла, вёз тело Хатиба. С другой стороны отсека стояли Уоллес и Мийоши, застыв и ни с кем не разговаривая.

Шёпотом, Гарибальди заметил, — Думаю, что выражу общее мнение, если скажу что эта ситуация немного усложняет дело.

Шеридан выглядел сердитым и пробормотал что-то насчёт того, что у него нет в планах, терпеть ещё убийства на Вавилоне 5.

Гарибальди поднял бровь.

— Вообще, хочу вам сказать, что это всё выглядит довольно забавно. Хатиб был очень популярным парнем. Я не могу придумать не одного человека на станции, у которого бы не нашлось причин сделать это с ним. Наверно мне повезло, что я такой хороший парень, а то бы меня тоже выкинули в воздушный шлюз, а не просто засунули в тот контейнер.

Дверь шаттла открылась, и выглянувший оттуда пилот, стал озираться по сторонам, чтобы ему кто-нибудь помог перенести тело. Доктор Франклин и один из его санитаров уже были готовы сделать это, но командор Уоллес отпихнул их обоих с дороги.

Шеридан выругался и двинулся к ним, чтобы вмешаться. Гарибальди следовал за ним.

— Этот человек был моим помощником, — Уоллес настаивал со свойственной ему упёртостью. Это убийство связанно с моим расследованием и никто…

— Командор Уоллес! Шеридан впился в него взглядом. — У вас есть лицензия медицинского эксперта или судебного патологоанатома? Если нет, вы должны стоять в стороне и позволить доктору Франклину забрать эти останки в Медлаб для проведения соответствующей экспертизы.

Какие бы вопросы у вас не возникли, уверен, что он сможет на них ответить.

Когда Уоллес угрюмо попятился, чтобы позволить медикам подойти к телу, его взору открылась неприятная картина. Заледенелые конечности были неестественно согнуты, челюсти раскрыты, как будто Хатиб продолжал громко кричать, когда убийцы заталкивали его в шлюзовой отсек. Но когда Шеридан увидел, на чём сосредоточено внимание Франклина, он стал сомневаться, что у Хатиба вообще была возможность кричать. Тёмно красная, закристаллизовавшаяся кровь заполняла отчётливо-видимый пролом в черепе мертвеца. Когда они передвинули его, оттуда, на палубу посыпались искрящиеся хлопья.

Во время транспортировки тела в Медлаб, Уоллес снова стал упорствовать, в том, чтобы никто кроме него не имел доступа к результатам обследования. Но что Гарибальди возразил:

— Минуточку! Это третье убийство на станции за последние десять дней! Если это не забота службы безопасности Вавилона 5, я тогда не знаю что!

— Я не могу позволить вмешательства в моё расследование! Эта информация засекречена!

Гарибальди сердито фыркнул.

— Что вы всё пытаетесь скрыть Уоллес? Вы знаете, очень подозрительно, когда записи и улики начинают исчезать всякий раз, когда вы их обнаруживаете, или файлы внезапно повторно засекречивают, за минуту до того как пытаешься на них взглянуть. Может, нам лучше также проверить кровь на ваших руках, пока док занимается вскрытием.

Уоллес побелел от гнева, но капитан Шеридан встал между ними, пока они не вцепились друг другу в глотки.

— Никто не будет вмешиваться в результаты обследования. На это раз я хочу, чтобы всё было открытым.

Уоллес снова начал протестовать, но выразительный взгляд Шеридана остановил его. Он потянул Мийоши подальше от остальных и что-то приказал ей, понизив голос, так что Шеридан не смог разобрать.

— Ладно, капитан, как вы сами часто на это указываете, вы командир на этой станции. На этот раз.

Шеридан проигнорировал угрозу. Он был сыт по горло командором Уоллесом, его постоянными угрозами, его расследованием, накаляемой им обстановки на станции. На мгновение он позволил себе крамольную мысль: если кто и был достоин, быть выброшенным в шлюз так это…