«Абверотряд 104 В Бжезане АОК 4 IIц / АО
№ 250/44 Секретно Местное 11.4.1944 г.
Краткий доклад о переговорах между офицерами УПА, с одной стороны, и оберлейтенантом Пютцером — с другой.
С украинской стороны присутствовали:
1. Высший украинский командир, которому среди других подчинены также следующие группы: Бобрка, Перемышль, Поможаны, Бжезаны, Подьясы.
2. Два других офицера УПА.
…Командир УПА…высказал следующее:
В УПА есть приказ, по которому запрещено вести борьбу против немецких солдат или совершать диверсионные акты против их военных сооружений и связи.
Они обещали выдавать захваченных русских агентов вместе с документами, картами и письменными материалами… Далее они хотят продолжать борьбу против польских и большевистских банд и очень бы приветствовали, если бы с немецкой стороны… в их распоряжение были даны тяжелые орудия, так как им не хватает их».
Копия. Перевод с немецкого.
Секретно. Государственной важности Львов. 6 мая 1944 года.
Краткое содержание: установление связи между УПА, вермахтом, полицией и гражданскими органами управления.
В текущем рапорте под АЦ IV Н—90/44. Секретно. Государственной важности. Я уже упомянул о том, что здешний Н-реферат с целью использования в интересах разведывательной службы поддерживает контакт не только с членом ОУН группы Бандеры Герасимовским, но также и различными командирами УПА, вернее, их представителями».
Копия. Перевод с немецкого.
Рава-Русская — I.VI.1944.
Во время проведенных переговоров с двумя вожаками УПА и полицией безопасности в Раве-Русской следующие пункты были предварительно обсуждены:
а) УПА обязуется передавать полиции безопасности всех русских, равно как и других вражеских парашютистов…
в) УПА обязуется немедленно сообщать полиции безопасности относительно стоянки… русских или польских банд и бороться с этими бандами совместно с немецким вермахтом или полицейскими подразделениями…
д) УПА обязуется выдавать полиции безопасности всех дезертиров немецкого вермахта, а также стрелковой дивизии СС «Галиция».
Набросок пунктов переговоров составлен вожаком УПА Руденко Семеном, Магарас Тарасом, обершарфюрером СС Рюкерих Отто и обершарфюрером СС Унбель Адамом».
Копия. Перевод с немецкого.
«IV. а) На украинской земле война, немецкая армия (дойче вермахт) вошла как наша союзница в борьбе с московской, и за такую нужно ее считать.
б) Главная роль в первой фазе борьбы с Москвой падет на немецкую армию, пока немцы будут бить Москву, мы должны сделать раздел и перестройку мира.
в) Назначаю единственным сувереном на Украинской земле украинский народ и его выразитель Провод Украинской нации со Степаном Бандерой во главе. Всяческие посягательства на это наше право встретят решительное наше вооруженное сопротивление. Немецкой армии в борьбе с московской будем помогать всеми возможными средствами…»
Копия. Перевод с украинского.
Приказываю:
1. Прекратить какие-либо агрессивные действия против мадьяр на территории всего военного округа.
2. Договориться на местах с командованием мадьярских подразделений с целью предупреждения выступлений одной стороны против другой.
3. В отношении мадьяр необходимо быть приветливыми и предупредительными.
Слава Украине!
Командир группы УПА «Эней».
9. Х.1943 г.
Копия. Перевод с украинского.
УПА.
Группа «Заграва»
надрайон «Затока» Постой, дня 1.4.1944 г.
Референт СБ[13]
Отступая, немецкие фронтовые части, которые в таких районах, как Искра, Камень, Лисный, держались еще до конца января Месяца, к казакам УПА относились положительно. Это объясняется тем, что некоторые командиры УПА (ком. Острый) вели с немцами переговоры. Вследствие этого немцы… не трогали повстанцев УПА.
Зам. референта СБ надрайона Затока» — Коробка.
Копия. Перевод с украинского.
«Друг Богдан!
13
СБ — служба безопасности ОУН. Создана 9–10 февраля 1940 г. в Кракове на конференции ОУН (бандеровцев) под руководством М.Лебедя и М.Арсеныча. Своего рода внутренняя полиция. Расправлялась с «гуменниками».