— Я увезу Кали и Ами в более безопасное место, — заявил Рейзор. — Это была целенаправленная атака на всю нашу семью.
Дестин пробормотал благодарность медику и встал. Надел разорванную рубашку. Застегивая пуговицы, ждал, что скажет Рейзор. И лишь через мгновение понял, что Рейзор не решается говорить перед Сулой.
— Что случилось? — мрачно спросил Дестин.
— На резиденцию Хантера тоже напали, — наконец ответил Рейзор. — Очевидно, ваксианцы надеялись застать женщин одних.
— С чего такие мысли? — нахмурившись, спросил Дестин.
— Мало бойцов в группах нападавших, — заявил Рейзор.
— Возможно, в транспорте, оставленном на берегу, есть какая-нибудь информация, — сказала Сула, встав и посмотрев на Рейзора.
— Вероятно, но на нем улетел сбежавший бандит, — ответил Рейзор.
Сула покачала головой и улыбнулась:
— Нет, он всё ещё стоит там.
— Откуда вы знаете? — спросил Рейзор, с подозрением на нее взирая.
Сула гордо подняла подбородок и спокойно посмотрела на Рейзора.
— Я предполагала, что транспорт принадлежит тем, кто вас атаковал. И убедившись, что в нем никого нет, замкнула главную систему. Даже самый квалифицированный механик провозится не менее часа, исправляя такую поломку, — спокойно ответила она.
Дестин не мог не усмехнуться от её столь самодовольного заявления. Именно это пламя он заметил в ней тогда на пляже. И снова его тело отреагировало на нее. Его переполнило любопытство. Он хотел узнать получше эту принцессу королевских кровей с чужой планеты, которая любила лежать под водой, ходить босиком и сражалась, как воин. Дестин неохотно обратил внимание на Рейзора. И проигнорировал его вопросительный взгляд. Дестин очень давно перестал перед кем-либо отчитываться.
— Что произошло у Хантера? — спросил Дестин.
— Несколько бандитов проникли на территорию резиденции. Аджаска и наш отец не спали, сидели и разговаривали, — пояснил Рейзор. — Во время обстрела отца слегка ранили. Сражение было недолгим. В настоящее время у меня нет какой-либо дополнительной информации.
— Канцлер Рейзор, — пробормотал воин, входя в комнату. — На пляже обнаружено два транспорта. Один из них шаттл дальнего следования.
— Один из транспортов принадлежит мне, — поспешно вмешалась Сула.
— Сообщите мне, как только найдете сбежавшего бандита. И после того как отремонтируете главную панель, отправьте мне всю информацию, в том числе и транспортные журналы, — приказал Рейзор.
— Да, сэр, — ответил воин и, развернувшись на каблуках, ушел.
— Мне нужно встретиться с советом Альянса, — сказал Рейзор. — Эта атака беспрецендентна. Они атаковали верховных лидеров Альянса, и это явно прямая угроза всему Альянсу.
— Что ты намерен сделать? — спросил Дестин встревоженно, заметив, как посуровело лицо Рейзора.
— Устранить их, — ответил тот.
Глава 6
Дестин и Сула смогли выскользнуть из дома только ранним утром. Поисковые команды и охрана продолжали патрулировать район. Парочка кивнула двум охранникам у задних ворот и миновала, по крайней мере, ещё шестерых по пути к лестнице, вырезанной в скале.
Дестин замер наверху лестницы, скорее почувствовав, чем увидев, как задрожала Сула. Он быстро скинул с себя коричневую кожаную куртку и накинул ей на плечи. Убирать руки с куртки ему очень не хотелось. И только взгляд Сулы через его плечо напомнил ему, что они не одни, заставляя его отступить.
— Спасибо, — прошептала она, изумленно взглянув на него, и продолжила спускаться по лестнице.
— Что тут смешного? — спросил он.
Сула покачала головой. Они в полной тишине продолжили спускаться по лестнице. Дестин остановился, когда Сула, достигнув подножия, посмотрела вверх. В ясном небе открывался прекрасный вид на звезды, словно красочная река над их головами неспешно текла галактика. Успокаивающий рокот волн, омывающих берег, приглушенные голоса воинов, осматривающих транспорт бандитов, и мягкий ласковый ветерок дополняли ночь, от чего произошедшие ранее события казались сюрреалистичными.
— Так много всего произошло со вчерашнего утра. Я была очень зла, впервые придя вчера на пляж, — призналась она, наслаждаясь ощущением мягкого песка под ногами.
— Представляю насколько, — усмехнулся Дестин. — Ты выглядела совсем иначе, чем я помнил.
Сула нахмурилась, а затем рассмеялась и покачала головой. Дестин мог бы поклясться, что воздух вокруг них заискрился. Он кивнул воину, стоявшему на страже в узком проходе к бухте, где находился транспорт Сулы. Стражник осмотрел их обоих, прежде чем отойти в сторону.
— Я не была уверена, что ты вспомнишь меня. Когда была на твоей планете, ты почти не разговаривал со мной. Ты и тот воин Триватор весьма осложнили мое положение, — ответила она с негодованием.
— Да, ну тогда было очень плохое время, — ответил Дестин, засунув руки в карманы. — Происходило много дерьма.
Он ярко помнил свое тогдашнее душевное состояние. Он только что убил Колберта, и Кали едва не погибла. Он столь многим пожертвовал и после отъезда Кали чувствовал себя ужасно одиноким. Все эти эмоции полыхали, запирая его в самом глубоком темном уголке сознания. И внезапное появление Сулы разбередило свежую рану, особенно когда он только что обнаружил истинную бездну зверств, совершенных Колбертом и Бадриком.
Вдобавок, он был ошеломлен стоявшей перед ним огромной задачей по восстановлению города с почти стотысячным населением и испытывал невероятное облегчение от того, что война, в которой он сражался так долго, наконец закончилась, и одновременно пытался справиться с болью от отъезда Кали. Чувства, которые пробудила в нем Сула, смущали и, если уж быть до конца честным, пугали до чертиков.
Он отбросил воспоминания и, вытащив руку из кармана, коснулся Сулы. Пробормотав, чтобы она подождала здесь, он пошел вперед по узкому проходу. Даже при том что Триваторы патрулировали пляж, Дестин не хотел рисковать. Пока один из бандитов оставался живым и на свободе, всегда существовала опасность повторного нападения. Дестин внимательно осмотрел пляж, затем жестом показал, что всё в порядке.
— Ты очень осторожный, — заметила она, выходя из прохода в скале.
— Так надо, — ответил Дестин, слегка пожал плечами и тут же скривился от боли в плече. — Если хочешь выжить.