Выбрать главу

"Все. Конец. Добегалась. Допутешествовалась! Приключений в крови не хватало!" — в отчаянии думала девушка. К счастью, она добежала до людных мест. Подбежав к первому попавшемуся мужчине, она схватила его за рукав:

— Помогите… — она задыхалась, — меня… преследует робот…

— О, ты та девушка!..

— Да-да, та, помогите мне!

Мужчина засмеялся:

— Роботы никого не преследуют, он, наверно, хочет тебе что-то продать. — Мужчина развернулся и собрался уйти.

— Нет, я точно уверена!

— Не видишь, я спешу! — мужчина злобно выдернул рукав из ее руки.

Тейра обернулась: робот уже не бежал, а шел к ней. Она бросилась к другому человеку, третьему, попробовала даже дернуть какого-то инопланетянина в скафандре, но он только что-то забулькал, наступая на нее необъятной бесформенной тушей.

"Мне нужны Защитники", — судорожно подумала Тейра. Робот снова подошел к ней вплотную:

— Госпожа, пожалуйста, пройдите со мной.

— Нет! — в панике вскрикнула Тейра и рванула к широкой лестнице с красивыми блестящими перилами, которая вела из парка к проспекту.

"Внизу я точно найду кого-нибудь", — подумала она, сбегая по ней. Люди лениво расступались, пара человек накричали, что она бегает по лестнице, где "порядочные люди гуляют", как дикарка. Тейра остановилась — робот все равно шел за ней. Тогда она вскочила на перила — и просто поехала вниз. Через несколько секунд она пожалела об этом: перила оказались настолько отполированными, что она моментально набрала большую скорость.

"Черт, тормозить, похоже, придется об асфальт", — в ужасе подумала девушка. Кинув взгляд за спину, она увидела, что робот от нее отстал. — "Наконец-то! Я оторвалась от него", — и слетела с перил прямо под ноги трем Защитникам. Она сразу их узнала по форме.

— Господи, как хорошо, что я вас нашла! Меня преследуют!..

— Действительно?.. Госпожа, мы вынуждены Вас задержать за нарушение общественного порядка. Пройдемте с нами до выяснения обстоятельств.

— Каких обстоятельств?! Какого порядка?! Вы меня слышите, меня преследуют!

— Мы никого не видим. Но мы видели, как Вы расталкивали горожан и катались на перилах. Госпожа, пройдемте с нами, иначе нам придется запротоколировать сопротивление при задержании.

Тейра густо покраснела и уныло пошла с одним из Защитников обратно в сторону штаба.

Глава 8

Джарс угрюмо собирался уходить из штаба. После слов Тейры, Лина подначивала его еще с полчаса, не давая уйти и пытаясь выяснить, не заняла ли девушка ее место. Женщины умели ему портить настроение.

Уже на лестнице перед зданием он с удивлением остановился: навстречу ему Защитник вел Тейру под руку. Девушка заметила Джарса и покраснела, отведя взгляд.

— Это еще что? — Рик встал на пути Защитника.

— Нарушение правопорядка, сопротивление при задержании.

— Но я не сопротивлялась… — тихо попыталась возразить Тейра.

— Какое еще нарушение порядка? Она же полчаса назад… — Джарс был несколько растерян. Она уже успела нарушить правопорядок? — Не пойдет. Мы к Блейку, — он решительно перехватил девушку у Защитника и повел обратно в здание.

— Мне необходимо составить протокол о задержании, — выступил вперед Защитник, собираясь забрать добычу.

— Потом составишь, — прорычал Джарс и бросил на него злобный взгляд, от чего Защитник осекся и предпочел последовать за ними.

Блейк сердито расхаживал по кабинету, глядя то на Джарса, скрестившего руки на груди, то на пунцовую до кончиков ушей девушку, притихшую в кресле. Защитника он уже выпроводил.

— Вот это, ЭТО — то, о чем я говорил. Плохое влияние! Сначала катание на перилах, а потом что? — причитал капитан, явно радея за девушку.

— Но меня… преследовали… — еле слышно выдавила из себя Тейра.

— И что теперь делать? Нельзя просто опустить этот протокол? — раздраженно спросил Джарс, метнув взгляд на девушку, которая, казалось, стала еще меньше, вжимаясь в кресло.

— Увы, — развел руками Блейк, — правила. К тому же, ее видели трое Защитников. Против устава не попрешь.

— В курсе, — процедил сквозь зубы Джарс.

— Вообще, мы можем договориться, — подумав, выдал Блейк. — Есть одно несложное дело, но наши с ним не справляются ввиду того, что большинство сотрудников знают в лицо. Герои, как-никак, — хмыкнул капитан. — Возьмешься, Джарс? Заодно подзаработаешь.

— Нет, — огрызнулся Рик, — раздача подарков окончена, я больше не связываюсь с твоей лавочкой!

— Тогда извините, я оформляю протокол, — Блейк сел обратно за стол. — А тебе, — обратился он к Тейре, — придется провести 7 дней на работах по благоустройству города. Да и запись в твоем деле — не лучшая рекомендация для дальнейшего трудоустройства, — он поцыкал зубом, печально качая головой.