— Вроде как кто? Пара? — он рассмеялся над ее робостью.
— Я так и знала, что ты не всерьез это, — девушка попробовала выкрутиться и освободиться, но Джарс только сильнее прижал ее к себе.
— Я вполне серьезен, просто меня забавляет наблюдать за тем, как ты мечешься.
Тейра фыркнула и зло бросила:
— Что-то не заметно, чтобы ты придерживался своего правила защищать слабых и все прочее. Меня ты обижал уже несчетное количество раз, а я ну точно слабее тебя.
— Пришлось пересмотреть свои взгляды на жизнь, — Джарс пожал плечами, отпуская помятую Тейру. — Каждый сам за себя.
— Ты бездушный, — девушка поправила на себе одежду, пытаясь хоть как-то отлепить мокрую ткань от тела. — Здесь всегда так сыро? — она решила перевести разговор в другое русло, чтобы больше не злить Джарса.
— Да, здесь постоянно висит этот долбаный желтушный туман, и воды в воздухе хоть отбавляй. Смотри-ка, уже местные начали попадаться, скоро придем в город, — он махнул рукой на тирульца, толкущегося у своего забора.
Когда пара проходила мимо, местный что-то им прошипел, глядя вслед. К удивлению Тейры, Джарс развернулся и коротко ответил. Тирулец округлил глаза и поспешно скрылся за забором. Рик усмехнулся его реакции, и пошел дальше.
— Ты что, на их языке говоришь? — Тейра с восхищением посмотрела на своего спутника, и тот гордо ответил ей:
— Я их хорошо понимаю. Но говорить на их языке человек не может физически, у нас не хватает особого щитка в горле, чтобы издавать щелкающие звуки. Так что произносить получается только слова, в которых они не используются, это процентов 30 всего.
— А… — глубокомысленно протянула Тейра и хитро улыбнулась. — Не ожидала, не ожидала.
— Что? — Джарс вперил в нее взгляд.
— Я-то думала, что твоих умственный способностей хватает только чтобы до двадцати считать, и то, обувь снимаешь для этого, — девушка засмеялась и отбежала от Джарса на несколько шагов, чтобы не попасть под горячую руку.
Рик хищно оскалился:
— Смотрю, ты решила, что бессмертие Грега воздушно-капельным путем передается?
Тейра решила его поддразнить.
— Ну, разве что половым, — девушка засмеялась, но сразу же осеклась. Джарс мгновенно оказался рядом с ней и угрожающе навис, давя мрачной аурой.
— Так вот как ты его уговорила помочь тебе? А я все думал — какой был ему резон идти спасать меня?
Девушка испуганно замямлила под его напором:
— Да я просто пошутила, я его заставила командой, которую на челноке слушала, помнишь? У него чип был в голове, который его контролировал. Не было у нас ничего.
Рик еще с минуту посверлил ее взглядом, и молча отправился дальше. Тейра, наконец, выдохнула и засеменила за ним, продолжая причитать:
— И чувства юмора у тебя нет совсем. Во-первых, как ты мог обо мне такое подумать? — она в отчаянии взмахнула руками. — А во-вторых, в любом случае ты тогда от меня слинял. Тебе не было дела до того, где я и с кем.
— Предупреждаю на будущее, — процедил сквозь зубы Джарс, — я подобное не приемлю. Узнаю или поймаю — тебе лучше не представлять, что будет, — он бросил взгляд на Тейру, и та сжалась, затыкая свое разгулявшееся кровожадное воображение. — Надеюсь, мы друг друга поняли? — спросил Джарс. Девушка кивнула.
Настроение у Тейры упало ниже некуда. Если Рик и вправду был настолько ревнивым, то как бы он скоро не обмотал ее с ног до головы черной тканью и не посадил в подвал, чтоб ее никто не видел. Хотя с другой стороны, она вспомнила Лину. Та намного красивее Тейры, и вроде была живее всех живых. За раздумьями, девушка и не заметила, как разбитое дорожное покрытие сменилось на странную черную плитку, аккуратно уложенную стык-в-стык, но при этом не имеющую какой-либо определенной формы. Это были словно разрозненные куски, удивительным образом подогнанные друг к другу. Тейра присела на корточки и с любопытством ковырнула стык — от того не откололось ни крошки. К тому же, она заметила, что покрытие было не скользким.
— Чего застряла? — раздраженно спросил Джарс, подходя к девушке.
— Такое покрытие интересное, это мозаика, или что? — она подняла на него глаза. Рик благосклонно ухмыльнулся.
— Это куски особой вулканической породы. Она встречается только тут, и лишь тирульцы умеют ее использовать. Она очень прочная, и ею они мостят дороги. Идем, мы почти пришли.
Девушка поднялась и осмотрелась. В городе туман был намного реже, и видимость была лучше. Вокруг них у дороги выныривали сначала двухэтажные домики, а дальше — и четырехэтажки. Тейра крутила головой, оглядываясь. Навстречу начали попадаться местные жители, бросающие на пару неодобрительные взгляды. Девушка отметила, что тирульцы были одеты либо в свободные одежды невзрачных цветов, напоминающие платья, либо в рубашки и брюки.