Выбрать главу

— Это ты так показываешь мне свою обиду, что ли?

— Догадливый, — буркнула Тейра в подушку. — Я не в настроении отвечать на твои вопросы. Заходи когда-нибудь попозже. И желательно хотя бы со стуком.

Джарс скрестил руки и привалился к стене у койки, не собираясь уходить.

— Тогда тебя, может, заинтересует, что мне рассказал Жесс?

— Меня больше интересует, почему ты ходил в каюту Сета, — огрызнулась девушка.

— О, это ты уже знаешь. Отлично, — он покивал своим мыслям. — Так вот, помнишь, что Грег не включил систему предотвращения исследования, и вас нашли Венторы?

— Помню, — ответила Тейра. — А что, ты ищешь причину, чтобы и его выкинуть?

Рик проигнорировал язвительное замечание и продолжил:

— Жесс говорит, что система была включена. Примерно две трети пути.

Тейра удивленно повернулась обратно к Джарсу и подняла брови.

— Это как?

— Ее отключили. И я хотел узнать, кто, — Джарс пожал плечами. — Вас было всего трое на челноке, сломанный робот, который был неактивен, и я в отключке. Ты бы не смогла этого сделать, потому что не умеешь. Грегору это вряд ли было нужно. Потому я решил проверить Сета. Он давно вызывал у меня подозрения.

Тейра, не веря своим ушам, уставилась на Джарса.

— Ты серьезно, что ли? Ему-то это зачем? Может, оно само выключилось.

— У головастов ничего "само" не случается. Потому я решил кое-что разузнать, и пошел в каюту Сета. И знаешь, что я там нашел?

— Что? — Тейра заинтригованно села на кровати.

— Ровным счетом ничего.

— Тьфу, — Тейра отвернулась. — Я-то подумала.

— Я тоже подумал. Потому пришел задать тебе пару вопросов. Откуда конкретно ты знаешь Сета?

— Ну так его приставили ко мне еще когда я с тобой прибыла на Наон. Только сказали, что он ученый, а он оказался хирургом. Ну, и все.

— И как близко вы общались?

Тейра пожала плечами.

— Иногда он заходил в гости.

— Ты знаешь, где он живет, работает? Его должность? Фамилию?

Девушка покопалась в памяти.

— Нет. Вообще, я узнала, что он врач, только перед тем, как отправиться тебя спасать. Я потому его и взяла, по сути, он мне не был нужен.

Джарс задумчиво нахмурился.

— Его каюта совершенно пуста. Ни единой мелочи, даже какой-нибудь одежды. У него были хоть какие-то вещи?

— Да, он брал две сумки, помнится, для Грега. С таблетками.

— Где они сейчас?

— Одну Грегор забирал на Дрейзер, так что, думаю, канула в небытие. А вторая, скорее всего, в мед-блоке.

— Идем, — бросил Джарс, отрываясь от стены. — Хочу ее проверить.

— А я тебе там на что? — недовольно спросила Тейра, но все же встала и отправилась за ним.

— Просто хочется увидеть твое лицо, если мои догадки подтвердятся, — он бросил на девушку насмешливый взгляд через плечо.

Зайдя в мед-блок, Рик оглянулся.

— И где сумка?

Тейра открыла один из нижних шкафов и вытащила ее, взвалив на койку со сломанными Джарсом бортиками.

— Вот. Тут только таблетки Грега.

Рик открыл сумку и методично вытрусил все пластинки и пузырьки на койку. Получилась достаточно внушительная гора. Наспех ее разметав и осмотрев некоторые пузырьки, он проверил боковые карманы сумки. Тейра наблюдала за его действиями и, наконец, выдала:

— Видишь? Ничего в ней нет, кроме лекарств.

— Погоди, — буркнул в ответ Джарс.

Поставив пустую сумку на койку, он сунул в нее обе руки. Пошарив некоторое время внутри, он замер. По очереди раздались несколько щелчков, и Рик с победным видом вытащил из сумки прямоугольное днище.

— Отлично. Теперь ты ее еще и сломал, — иронично похвалила его девушка.

— Сломал? Смотри.

Джарс перевернул мягкую сумку и из нее на койку посыпались пачки денег, небольшой пистолет, несколько пластиковых карт и какое-то устройство, которое Рик подхватил на лету.

— Что это? Откуда? — Тейра открыла рот от изумления.

— А это, — Джарс собрал пластиковые карточки и протянул их девушке, — твой друг.

Тейра посмотрела на карты. На всех были разные имена и номера. На некоторых были фотографии, и на них был Сет, только выглядел он по-разному. На одном фото он был шатеном, на другой его вовсе было сложно узнать из-за аккуратной треугольной бороды.

— Твой Сет оказался не тем, кем себя выставлял. — Рик крутил в руках устройство. — Думаю, он шпион Венторов. Это портативный коммуникатор для межпланетной связи. Через него можно отправлять сообщения, но они идут очень долго.

Тейра ошеломленно еще раз перебрала карточки. Она не могла поверить своим глазам. Рядом с ней все это время находился враг.