— Конечно. Я уже доложил начальству. Они в восторге.
Куинн пришлось притворно чихнуть, чтобы скрыть судорогу, исказившую ее лицо.
— Ну вот, я тогда сказала, что программа обнаружила все образцы ДНК, причем очень быстро. И что работает она замечательно…
Луи улыбнулся и кивком предложил перейти к делу.
— Так вот, возникла небольшая проблемка…
— Постой, ты же сказала, что она работает идеально? — Насторожившись, Луи резко выпрямился в кресле.
— Нет, я сказала, что она работает замечательно. Но дело в том, что она выделила еще пять образцов ДНК из пяти разных штатов. А прежняя поисковая система не распознавала их… э-э-э… как идентичные.
Он молчал долго, очень долго. Потом заговорил, с силой опершись ладонями о стол. Пытается таким образом скрыть, что руки трясутся от злости, подумала Куинн.
— Черт возьми, Куинн, о чем ты говоришь?
Девушка подавила желание оглянуться и проверить, не слышит ли их кто-нибудь.
— Я проторчала здесь все выходные, Луи, — сказала она, — и не смогла обнаружить…
— Закрой дверь.
Куинн закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, стараясь оставаться как можно дальше от шефа.
— Ты хочешь сказать, что твоя долбаная программа не работает? Это ты мне хочешь сказать?
— Да нет, она работает, просто…
— Она работает, но работает неправильно? Так?
Опустив глаза, Куинн изучала свои шлепанцы.
— В общем, да, — собравшись с духом, выдавила она.
— Господи Иисусе! — вскричал Луи, вскочив с кресла. Теперь он опирался на стол сжатыми кулаками. — Куинн, ты же сказала, что все в порядке!..
Разумеется, она вовсе этого не говорила; он так услышал. Впрочем, момент для спора был не слишком подходящий.
— И я так сказал начальству. И какие теперь проблемы с этой дурацкой программой? Всего-то надо было протестировать новое железо!
— Луи, я должна…
Подняв руку, он остановил ее.
— Единственное, что я хочу знать, — когда ты все исправишь?
— Не знаю. — Голос Куинн задрожал, но усилием воли она совладала с собой. — Не могу обнаружить причину. Я даже не уверена, есть ли она. Может быть, это ошибка в базах данных или вообще влияние каких-нибудь потусторонних сил. Или глюк в прежней поисковой прог…
— О да! Разумеется! Именно так, — саркастически перебил Луи. — Программа, с которой мы работали десять лет, оказывается запоротой. По-моему, ты вполне могла обойтись без ошибок, учитывая твой богатый опыт. Ты для чего колледж оканчивала? Почти два года назад, а?
— Луи, я была уверена, что она работает. Я не вижу никаких причин тому, что случилось. — Она шагнула по направлению к шефу, протягивая ему распечатку программы. — Давай я покажу…
— Заткнись.
Девушка остановилась на полпути, подавившись словами.
— Что?
— Ты вообще представляешь, в какое положение меня поставила?
— Луи, я…
— Молчи. — Он огляделся, будто призывая окружающие вещи в свидетели. — Не могу поверить! Я протащил тебя сюда, невзирая ни на что. Другие сомневались, но я сказал, что ты справишься. Как я буду выглядеть после всего этого?
Куинн почувствовала, как ее нервозность сменяется растущим раздражением. Да как он смеет! Можно подумать, он сделал ей одолжение! Она не просила эту работу. Она предупреждала, что переписывать программу — дело очень долгое и трудоемкое. Но шеф, как обычно, не слушал. Луи интересовало одно — какие привилегии он получит за работу, которую для него делала Куинн. Если бы каким-нибудь чудесным образом готовая программа оказалась у него на столе, он, без сомнения, присвоил бы себе все лавры. А когда обнаружилось, что не все идет как по маслу, он пытается свалить вину на нее!
— Знаешь, Луи, я могу еще…
— Вон!
— Прости? — не поняла Куинн.
— Все сроки сдачи программы уже прошли, а теперь ты говоришь, что ничего не вышло!
— Много чего вышло! — Куинн почувствовала, как раздражение от всего этого спектакля перерастает в самый настоящий гнев. — Я проделала кучу работы! Это, наверное, какой-то вирус. Такое часто бывает, между прочим!
— Сейчас же убирайся из моего офиса! Мне нужно подумать, как выпутаться из этой ситуации.
На секунду Куинн потеряла самообладание. Ей ужасно захотелось схватить шефа за галстук и как следует встряхнуть, чтобы с ним можно было поговорить по-человечески. Но она сдержалась. Нет, уж лучше оставить его сейчас в покое и дать остыть.
Ничто в этом проекте не внушало сенатору Джеймсу Уилкинсону оптимизма — даже приблизительно. Так дело обстояло не всегда, но год от года противное подрагивающее щекотание внизу живота все усиливалось. Был ли тому виной сам проект (технологии развивались со скоростью и неотвратимостью вируса, требуя совершенно немыслимого уровня секретности и надежности)? Или же причина крылась в самом сенаторе — постаревшем, помудревшем и более отчетливо представляющем себе возможные последствия своего участия в проекте?