Через треть часа в покои Кларенс вошёл молодой мужчина. Тому, кто видел его впервые, сразу бросалась в глаза его граничившая с педантизмом аккуратность, даже в самых незначительных мелочах.
— Ваше величество,– низко склонившись, поприветствовал Совельян.– Я рад, что вы нашли немного времени для меня.
Кларенс медленно поднялась из кресла, на ней был изысканный прозрачно-кремовый пеньюар с глубоким декольте. Мужчина, затаив дыхание, обвёл взглядом стройный стан королевы и смущённо потупил глаза.
— Что с вами, Совельян?– чуть улыбнулась Кларенс, приближаясь к постели.– Вам никогда не позировали обнажённые женщины?
— М-мне… никогда не позировали обнаженные королевы,– осипшим голосом ответил художник.
— Всегда что-то бывает впервые.
— О, да,– заворожённо прошептал Совельян, не в силах отвести взгляда от женщины.
Кларенс присела на край постели, нежно проводя ладонью по шёлковому покрывалу.
— Полагаю,– тихо произнесла она,– любовником королевы вы тоже никогда не были?
— П-п-простите?– переспросил мужчина, не веря в происходящее.
— А мне казалось, художника нельзя удивить откровенностью. Он видит реальность, как есть, и только потом приукрашивает её.
— Вы надо мной смеётесь?
Кларенс ничего не ответила, но её взгляд говорил красноречивее всяких слов.
— Вы предлагаете мне… стать вашим… л-любовником?– с трудом справляясь с нахлынувшими чувствами, спросил мужчина.
— Не сегодня!– раздался грозный голос из дверей.
Совельян резко обернулся, его глаза расширились от ужаса при виде Гильтина Ольвана II – родного брата короля. Мир никогда ещё не знал двух более непохожих братьев, чем Гиметр и Гильтин. Первый был само благородство и великодушие, второй – черствость и жестокосердие. Совельян растерянно посмотрел на Кларенс, та повелительным жестом велела ему удалиться.
— Извините, что нарушил ваши планы, ваше величество,– ухмыльнулся Гильтин, обводя королеву презрительным взглядом.
— Что тебе надо здесь?– ничуть не смущаясь своего откровенного одеяния, спросила Кларенс, по-прежнему сидя на постели.– Ты же знаешь, что Гиметра нет в Файлере.
— Даже если б не знал, то догадался бы, увидев подобную сцену! Вот только я не думал, что ты опустишься до людишек искусства. Хотя твои разносторонние вкусы известны всем.
— Пытаешься меня оскорбить?– снисходительно поинтересовалась женщина.
— Полагаю, это бесполезная затея,– скривив губы в злобно-бессильной усмешке, жёстко отозвался мужчина.– Мне давно надо было открыть брату глаза, чтоб он понял, какую змею пригрел!
— По-моему, ты неоднократно уже чернил меня перед Гиметром. Тебе следует быть поубедительнее.
Гильтин обошёл постель и встал перед Кларенс, его вязко-тёмный взгляд прилип к соблазнительному декольте женщины. Дабы не смотреть на мужчину снизу вверх, королева поднялась на ноги, вынуждая Гильтина отступить на шаг.
— Ужасно, когда муж терпит измены супруги. Братцу следовало тебе в отместку давно завести десяток любовниц.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что Гиметр всю жизнь оставался мне верен?– вызывающе спросила королева, хотя всегда подозревала, что именно так и было.
— Невероятно, правда?– покачал головой мужчина.– Если б ты была моей женой, я бы подослал к тебе убийцу, но перед этим…
— Даже не желаю слушать!– резко перебила Кларенс, прекрасно зная всё, на что способен брат мужа.– Убирайся отсюда! Вон!
Губы Гильтина исказила наглая ухмылка:
— Не помню, чтоб ты когда-нибудь требовала подобное.
Женщина со всего размаха ударила мужчину по лицу, он ответил ей тем же. Его перстень задел скулу, оставив на лице королевы заметную царапину. Потеряв равновесие, Кларенс упала на постель.
— Подонок,– стирая кровь со щеки, прохрипела женщина.
Первым желанием было вытащить кинжал из-под подушки, но она сдержалась. Какой-никакой, но всё-таки родственник.
— Ещё раз застану тебя с любовником, убью обоих!– процедил Гильтин и направился к двери.
Но, не успев покинуть спальню, услышал вслед:
— Начни с Гиметра.
Кларенс не удосужилась даже подняться с постели, не ожидая, что мужчина ещё в комнате, поэтому, когда Гильтин склонился над ней, женщина испуганно отшатнулась.
— Как раз в отношении Гиметра я спокоен…
Кларенс не стала ничего отвечать, решив, что так дешевле обойдётся. Сердце мужчины смягчилось, он осторожно провёл ладонью по скуле женщины и, прикоснувшись губами к порезу, тихо сказал:
— Сожалею, что причинил тебе боль.
— Иди к чёрту!– оттолкнула Гильтина королева.– Ещё раз зайдёшь в эту комнату, и я всё расскажу мужу.
— Не думаю, что для тебя это будет иметь менее серьёзные последствия, чем для меня,– с вызовом ответил мужчина и быстро покинул спальню.
Кларенс стерла рукой всё ещё сочащуюся кровь.
— Как вы?– послышался робкий голос со стороны двери.– Вам что-нибудь нужно?
— Совельян, я, кажется, велела вам уйти?– напомнила королева.
— Простите, я подумал…
Кларенс приподнялась с постели и внимательно посмотрела на мужчину.
— Я испугался за вас…
— Напрасно. Гильтин, как трусливая собака – лает, но не кусает.
— Мне так не показалось,– взгляд Совельяна остановился на пораненной скуле женщины.
В этом взгляде было столько боли и сочувствия, что королева невольно улыбнулась.
— Не будем больше о Гильтине,– попросила она.– На чём остановились мы?
— Только один вопрос, если позволишь… позволите?.. Простите.
— Какой?
На лице мужчины отразились глубокие душевные переживания, но он медлил, словно пытаясь совладать с собой.
— Какой?– настойчиво повторила королева.
— Гильтин был вашим… ну-у… то есть… кх…
— Любовником?– помогла Кларенс.
— Да,– нервно выдохнул Совельян.
— Тебя бы это смутило?– спросила женщина и, не дожидаясь ответа, продолжила:– Я никогда не была святой. Может поэтому, я всё ещё не ушла от Гиметра. А вот почему от меня не ушёл он – загадка, наверное, даже для него самого.
— Это просто! Он любит вас!
Кларенс весело рассмеялась.
— Извини, но это смешно. Таких женщин, как я не любят. Ими можно увлечься, испытывать к ним страсть. Но всё это временное.
— Вы недооцениваете себя. Поверьте…
— Прекрати!– грубо оборвала королева.
— Простите. Но только я действительно считаю…
— Довольно!– Кларенс поднялась с постели и решительно указала на дверь:– Тебе лучше уйти!
Совельян растерянно смотрел на королеву, хлопая глазами:
— Я не понимаю…
— Именно!
— Я уйду, только объясните…
— Раб любви мне ни к чему,– безжалостно ответила Кларенс.– Я не нуждаюсь ни в чьей любви и заботе!
Совельян, не произнеся ни слова, понуро вышел из комнаты. Его мысли неслись в разные стороны. Он горько сожалел, что сказал лишнее и потерял расположение королевы, о котором ещё утром боялся даже грезить. Но, в то же самое время, его глубоко поразило, что эта восхитительная женщина так яро бежит от любви. Почему?
— Не хватало ещё одного Гиметра на мою голову,– раздражённо прошипела Кларенс.– Что за паршивый день?
— Ваше величество…– послышался тоненький осторожный голосок.
— Что ещё?!– Кларенс резко обернулась к двери.
Горничная испуганно вздрогнула и, с трудом преодолев страх, внушаемый грозным видом королевы, произнесла:
— На спутник пришло сообщение: ваш брат Роберт собирается сегодня прибыть на Лер.
— Роберт?– лицо Кларенс просветлело.– Спасибо, это лучшая новость за сегодняшнее утро!
Ожидая прибытия брата, королева решила лично заняться меню к ужину. Роберт был нередким гостем в Файлере, но самым желанным. В подобные дни Кларенс превращалась в нежную любящую сестру. Слуги с облегчением переводили дух и прощали своей «перерождённой» хозяйке все прошлые обиды. Замок обращался в теплую обитель, и уже ничто не могло изменить этот уклад.