Выбрать главу

Пророчество звезды и жезла. После того, как Валаам благословил Израиль во второй раз, Дух Божий снизошел на него и он произнес притчу, содержащую часто цитируемое пророчество:

"Говорит Валаам, сын Веоров,

говорит муж с открытым оком,

говорит слышащий слова Божий,

имеющий ведение от Всевышнего,

который видит видения Всемогущего,

падает, но открыты очи его.

Вижу Его, но ныне еще нет;

зрю Его, но не близко.

Восходит звезда от Иакова

и восстает жезл от Израиля,

и разит князей Моава

и сокрушает всех сынов Сифовых.

Едом будет под владением,

Сеир будет под владением врагов своих,

а Израиль явит силу свою.

Происшедший от Иакова овладеет

и погубит оставшееся от города" (Числ.24.15–19).

Это пророчество замечательно своим указанием на владения Иакова, но чаще всего цитируется место, в котором говорится о звезде и жезле. Многие рассматривают это как мессианское пророчество. В похожем смысле оно понималось в Кумране, где оно цитировалось в рукописях Мертвого моря.[355] Своем контексте пророчество ничего не говорит о Мессии, нет даже смутного намека на начало мессианской эры. «Звезда» и «жезл» являются символами власти, так что пророчество говорит о правителе, который появится в Израиле и покорит близлежащих врагов. От этой мерцающей искры впоследствии возгорелось пламя надежды на Мессию, Который бы праведно и мирно правил всеми народами.

ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ЧТЕНИЯ:

Albright, W.F. "The Oracles of Balaam." JBL 65 (1944): 207–233. (Text and notes; supports historicity.)

Elliott-Binns, L.E. The Book of Numbers. Westminster Commentaries. London: 1927. (Exegetical.)

Erdman, C.R. The Book of Numbers. Westwood, N.J.: 1952. (Expository.)

Fish, S. The Book of Numbers. Soncino Books of the Bible. London: 1950. (Text and translation with notes; oriented toward Jewish reader.)

Kennedy, A.R.S. Leviticus and Numbers. Rev. ed. Century Bible. New York: 1910.

Marsh, J. "Introduction and Exegesis of Numbers." IB 2: 137–308.

Noth, M. Numbers. Trans. J.D. Martin. OTL. Philadelphia: 1968.

Wenham, G.J. Numbers. Downers Grove: 1981.

ГЛАВА 13. ВТОРОЗАКОНИЕ

В течение 38-ми лет после того, как они отказались войти в Ханаан, Израильтяне оставались в пустыне Фаран и у Кадес-Варни,[356] пока не вымерло старое поколение. Тогда они возобновили свой путь в обход Едома. Сейчас они расположились станом в Моаве, ожидая последних повелений войти в землю, которую Бог обещал их отцам, и захватить ее. Это был торжественный момент.

Согласно Книге Второзакония, Моисей воспользовался этим, чтобы обратиться с тремя речами к народу Израиля — прощальными речами, поскольку ему было сказано, что он не войдет в землю вместе с народом. Содержание этих трех речей приведено в Кн. Второзакония. Первая была произнесена "за Иорданом, в земле Моавитской" (Втор. 1.5), Вторая — если слова (Втор.4.44–49) являются началом второй речи, а не итогом первой — была произнесена "за Иорданом на долине против Беф-Фегора, в земле Сигона, царя Аморрейского" (ст.46). Третья — просто в "в земле Моавитской" (Втор.29.1). Возможно, все три речи были произнесены в одном и том же месте.

ОЧЕРК СОДЕРЖАНИЯ

Краткое описание. Большинство попыток обрисовать содержание Второзакония начинаются с трех обращений. Многие исследователи указывали на назидательный и поучительный стиль Книги. Эти три обращения соответственно состоят: из четырех, двадцати-четырех и двух глав, — что является весьма непропорциональным распределением. Кроме того, включение большого количества законов, без какого-либо определенного порядка и последовательности, ставит вопрос о том, с какой целью эти законы упоминаются в прощальных обращениях Моисея к народу Израиля. Даже если принять точку зрения Von Rad о том, что "говорящий пытается перейти от конкретных юридических формулировок к пасторскому наставлению и побуждению",[357] все равно остается вопрос о том, как удалось говорящему удерживать внимание такого большого количества слушателей. Возможно, именно в виду этой трудности, M.G.Klein рассматривает Второзаконие не как речь, а как "документ, подготовленный Моисеем как свидетелем Завета, данного Господом Израилю на равнинах Моава".[358]

вернуться

355

Cm.W.S. LaSor, "The Dead Sea Scrolls the New Testament", p. 111.

вернуться

356

Название, приводимые в Числ.33.19–35, должны быть приложены к странствованиям по пустыне. Неверно было бы полагать, что Израильтяне все время оставались к Кадес-Варни. Хорошую сопоставительную таблицу упомянутых названий и указаний см. в " Westminster Dictionary of the Bible" под ред. J.D.Davis и H.S.Gehman (Philadelphia: 1944), pp.636–639.

вернуться

357

"Deuteronomy". OTL (Philadelphia: 1966), p. 19 и далее.

вернуться

358

"Treaty of Great King" (Grand Rapids: 1963), p.48.