ДОНЬЯ АННА
Как я не знаю? Я тебя люблю,
Когда кого-нибудь люблю на свете,
Где я одна, без близких и друзей.
ЭНРИКЕ
О Боже! Донья Анна! Ты открыла
Мне тайну грез моих и сновидений:
Как я люблю тебя, ты любишь тоже.
ДОНЬЯ АННА
Двоюродного брата и поэта
Немудрено любить твоей сестре.
ЭНРИКЕ
Ведь красота, что зеркало любви,
Как небеса и море, мирозданье,
Пронизана любовью всеблагою,
Столь велика моя любовь, что ты -
Ее же воплощенье, красота!
ДОНЬЯ АННА
О, горе мне, когда ты прав, Энрике!
ЭНРИКЕ
Но почему же горе, донья Анна?
ДОНЬЯ АННА
О, дон Жуан! Надоумил Энрике
Событья упредить, как он умеет
Из-под венца невесту увести,
Прельстив любовью, вместо брачных уз,
Пугающих, постылых, как сиротство.
ЭНРИКЕ
Опять о дон Жуане. Но, быть может,
Свободу обещая за любовь,
Он прав?
ДОНЬЯ АННА
Обманщик он.
ЭНРИКЕ
Я буду им,
Обманщиком, когда меня ты любишь.
ДОНЬЯ АННА
Ты хочешь соблазнить меня, Энрике?
ЭНРИКЕ
Ужель ты не мечтала о любви?
Лови мгновения, лови!
Мгновенья юности и счастья -
Прощанья, может статься.
Поет ли в роще соловей,
Всех звонов не жалея,
Цветет ли роза все пышней,
Во пламени любви алея, -
Все о любви моей к тебе
И песни дар в моей судьбе!
Любви отдаться свято,
Мы рождены для счастья!
И соловей, и роза, как во сне,
Любовью дышат по весне.
ДОНЬЯ АННА
Как соловей пернатый, ты запел
И ныне явно преуспел.
На песнь любви нельзя мне не ответить,
Ведь солнце не напрасно светит,
И только освещенная луна
Прекрасна и нежна.
И жаждет плоть, как хлеба,
Любви в свершеньях неба,
Вино перетекает в кровь,
Как таинство причастия - любовь,
Источник вдохновенья
Во красоте,
А я лишь воплощенье
В твоей мечте.
Вбегает Фелиса.
ФЕЛИСА
Энрике здесь? Вас ищет Командор
По дому по всему степенным шагом,
Весь в рыцарских доспехах, как явился
С ристалищ на потеху короля.
ДОНЬЯ АННА
Беги! Тебе нельзя быть здесь, Энрике.
ЭНРИКЕ
Но почему? Я вхож в твои покои
С тех пор, как поселилась ты у нас.
ДОНЬЯ АННА
Да, с позволенья твоего отца,
С его заботой о сестре твоей,
За что ему по гроб я благодарна.
Уж мы не дети. Все переменилось.
Сестра твоя - невеста Командора,
А скоро станет матерью твоею.
ЭНРИКЕ
Нет, это сон!
(Хочет выйти и отступает назад.)
Входит Командор, крупнотелый, высокого роста.
КОМАНДОР
Ты здесь, Энрике! Что такое?
Зарделась ярче розы Анна.
Ты взор не опускаешь, - вызов
В осанке, словно я твой враг!
ДОНЬЯ АННА
(рассмеявшись)
Всяк в рыцарских доспехах страшен.
ЭНРИКЕ
Отец!
КОМАНДОР
Нет, выслушай нас прежде,
Не стану спорить я с тобой.
Король остался недоволен
Твоим ауто, представленьем...