Выбрать главу

— Дальбрекский эмиссар просит аудиенции у королевы Венды! — громко объявил он.

Я махнула рукой, и он отшагнул в сторону.

Передо мной возник эмиссар.

Я зажмурилась.

Сглотнула.

Он подошел ко мне через зал. Громыхали его тяжелые сапоги.

Остановившись, он ухватил мой взгляд и затем упал на колено.

— Ваше величество.

Дар речи меня покинул. Язык сделался шершавым, горло — как иссушенная солнцем кость. Я с трудом одними пальцами велела ему встать.

Он поднялся, и я вновь сглотнула — язык чуточку смочился. Одежду эмиссара покрывал слой дорожной пыли.

— Вы больше похожи на крестьянина, чем на досточтимого дальбрекского посла.

Он ехидно прищурился.

— А вы — на служанку, чем на королеву Венды.

Он подступил на шаг.

— Что привело вас сюда? — спросила я.

— Я кое-что привез.

Он подал знак.

Спустя мгновение из тени за его спиной вышли Тавиш и Оррин с улыбками до ушей. Каждый держал в руках по ящику с дынями.

— Сам вырастил, — сказал Рейф. — Ну, почти сам.

Все мысли смешались в кашу.

Дыни?..

— Как много у вас талантов, король Джаксон.

Края его губ приподнялись.

— А у вас, королева Джезелия, невероятная сила.

Я не шевелилась.

Дышала ли? Без понятия.

Он потянулся к моей щеке.

— Я знаю, что нас раздляют сотни миль. Знаю, что у нас обоих долг, который нельзя бросить. Но мы уже не раз совершали невозможное, Лия. Мы положили конец многовековой вражде между королевствами… так неужели теперь смиримся, что нам не позволено быть вместе?

Он подался вперед и прильнул к моим губам в поцелуе — нежном, ласковом, от которого по телу разлился пьянящий трепет. Его язык был на вкус, как ветер, как сладкая дыня, как тысячи грез. Как надежда.

Мы отстранились и посмотрели друг другу в глаза. А вдруг счастье и впрямь совсем близко?

Вздор.

Быть вместе?

Сказки

Но когда нас пугала невозможность?

Я подалась вперед и вновь запечатлела на его губах поцелуй.

Конец