- Должно быть, вы сказали комплимент? - пренебрежительно спросила она. - Ни один джентльмен не сказал бы ничего подобного.
- Верно, девушка. Поскольку я уже признал себя пиратом, значит, я не джентльмен. Твое имя, дорогая. Вот и все, чего я прошу. Или, возможно, ты хочешь, чтобы я теперь начал снимать с тебя повязку?
Неужели он каким-то образом догадался о реакции ее тела на него?
- Рен. Жаклин Рен.
- Хорошо, мисс Рен, рад с вами познакомиться. - Уткнувшись носом в ее волосы, он вдохнул их запах. - Я слишком долго пробыл в море.
- Жаль, что вы там не остались.
Его теплое дыхание шевелило прядь, выскользнувшую из ее мужской косички.
- Да, я люблю свинцовые волны моря, - сказал он. - Но эти волны доставляют мужчине даже большее удовольствие.
Рука Гейбриела легла на ее туго перевязанную грудь, и вспышка чего-то запретного пробежала от сосков к паху. Этот человек был опасен.
- Отпустите меня! - потребовала Жаклин.
Но рука скользнула ей на талию и ближе притянула ее к нему. Теперь она прижималась задом к его паху, где была твердая выпуклость.
- Жаль вас разочаровывать, мисс Рен. Я не имею обыкновения уступать требованиям людей, которые устраивают на меня засаду, - с преувеличенной вежливостью сказал он. - Для вас это достаточно по-джентльменски?
- Вы не знали бы, как вести себя по-джентльменски, даже если бы от этого зависела ваша надежда попасть на небеса.
- Может, вы и правы. В компании пиратов несколько притупляются высокие чувства. Но прежде чем бросить в меня камень, мисс Рен, посмотрите на себя. Руководя кучкой бандитов с преступным намерением, расхаживая тут в штанах с самодовольным видом… полагаю, вы должны признать, что ваше собственное поведение отнюдь не соответствует поведению леди.
- Но я только пыталась защитить… - Жаклин умолкла. Чем меньше этому грубияну известно о людях в замке, тем лучше. Она еще может спрятать их от него. - Я не участвовала в нападении на вас, о чем сожалею, хотя заработала шишку на голове.
- Примите мои глубочайшие извинения, - сказал Гейбриел. - Если я сбил вас с ног, то неумышленно. Я защищался, у меня не было времени заметить ваши… прекрасные достоинства.
Жаклин не доставила капитану Дрейку удовольствия своим признанием, что виноват в этом один из ее людей.
- У меня принцип: никогда не бить женщину, - объяснил Гейбриел. - Поскольку с ней можно заниматься намного более приятными делами.
Голос пирата был урчащим мурлыканьем, зовущим к чему-то греховному, и Жаклин крепко зажмурилась, борясь с плотским наваждением. Должно быть, змий вызывал у Евы такие же чувства. Она ему не поддастся.
Он пустил коня легким галопом, и при таком аллюре ее тело поднималось и опускалось, двигаясь в одном ритме с телом пирата. Жар от его бедер проникал сквозь ее тонкие домотканые штаны.
- Если вы сейчас же не освободите меня, я сообщу о вас судье, - пригрозила Жаклин. - Лорд вы или нет, но если вы пират, за вашу голову назначено вознаграждение. На ближайшей выездной сессии суда присяжных судья Рамскелтер позаботится о том, чтобы вас повесили.
- Извините, конечно, мисс Рен, но это вы зря, - вмешался Мериуэзер. - Ручаюсь, тут есть такие, кому хочется увидеть Дракона танцующим пеньковую джигу, но кэп Гейбриел получил королевское помилование. Он и все, кто с ним плавал. Его королевское величество согласен не ворошить прошлое. И ты, кэп… - старый морской волк перевел взгляд на ее мучителя, - еще связан тем же кодексом, что и раньше.
- Пиратский кодекс? - спросила пораженная Жаклин. - Где были правила насилия и грабежа?
- Да, сам кэп Гейбриел составил все пункты. И каждый из нас подписался. Включая его! - Мериуэзер почесал растительность на лице, как собака, гоняющая блох. Жаклин передернуло. - И сдается мне, в пункте номер девять…
- Я помню чертов кодекс, Мери, - сказал Гейбриел.
- А я нет. Что в пункте номер девять, мистер Мериуэзер? - спросила Жаклин.
- Давайте посмотрим, могу ли я вспомнить его целиком. - Мери задумчиво постучал по виску. - Ага! Вот он. «Если член команды встречает благоразумную женщину и пытается надоедать ей без ее на то согласия, команда приговаривает его к смерти», - процитировал морской волк, изучающе взглянув на своего капитана.
Жаклин выпрямила спину, чтобы не касаться широкой груди Дрейка.
Конечно, пиратский кодекс был слабой защитой, но это все, что она сейчас имела.
- Благодарю, мистер Мериуэзер. - В данный момент он ей нравился больше, несмотря на его скверную гигиену и недавнюю угрозу поджарить ее печенку. - Ваш кодекс выглядит почти цивилизованным.