Выбрать главу

- Это зрелище не для беременной женщины.- Гейбриел ласково провел рукой по ее округлившемуся животу, где росла маленькая жизнь. - Подумай о ребенке.

- Лучше я подумаю об его отце.

- Тогда думай обо мне, каким я был. Думай обо мне в Драгон-Керне. Я могу вынести смерть, зная, что ты носишь в себе часть меня. Даже смогу вынести повешение. Но я не могу даже думать о том, что ты это увидишь.

Жаклин согласилась не приходить на причал смотреть на казнь. Он выглядел удовлетворенным, пообещал в ответ, что исповедуется перед священником.

- Во всяком случае, насколько у нас хватит времени, - с улыбкой сказал он.

Жаклин оказалась за воротами тюрьмы, не помня, как она сюда попала, должно быть, в полном трансе переставляла ноги. Все застилала тонкая пелена, все острые углы расплывались, становились неотчетливыми. Сидя в четырехместной коляске матери, Жаклин тупо думала, пройдет ли когда-нибудь ее оцепенение.

Она в этом сомневалась.

- Ну, вот и она, дети, - встретил ее хриплый голос Мериуэзера.

Девочки бросились к ней с радостными приветствиями, обнимали, целовали, чуть не сбивая с ног. Стоявший за ними отец Юстас протянул ей руку.

- Теперь хватит, маленькие варвары, - сказала миссис Бидли, позаимствовав их ласкательное имя у Мери. - Дайте мисс Жак вздохнуть.

- Честно говоря, дорогие мои, - вмешалась Изабелла, - мне хочется, чтобы все мы вышли в сад. Нанетта специально для нас приготовила великолепный чай. Пусть Жаклин поговорит с этими скучными взрослыми, пока молодые вроде нас будут развлекаться. Вы можете увидеть ее позже. - Изабелла весело им подмигнула, и дети счастливой гурьбой пошли за ней.

Жаклин снова поблагодарила Господа за свою мать. Девочкам незачем видеть ее слезы. К счастью, миссис Би, Мериуэзер и отец Юстас позволили ей рыдать, пока она не выплакалась.

Когда ее рыдания стихли до икоты, они наконец смогли узнать, как обстоят дела.

Да, ее мать написала своим высокопоставленным друзьям, прося у них помощи. Нет, они пока не получили ответа. Изабелла даже не уверена, находятся ли они сейчас вообще в стране.

- Почему вы приехали в Лондон? - спросила она у Мери. - Я же вам не писала.

- Виноват мой большой палец. Он пока еще меня не подводил. - Мери объяснил дар предвидения своего пальца и, чудо из чудес, находку легендарных сокровищ Драгон-Керна. - Я подумал, кэп в беде, и прихватил оттуда пару ящиков с золотом. Как вы считаете, удастся нам подкупить тюремщиков, чтоб они дали ему бежать?

- Золото немногого стоит, если ты мертв, - сказал отец Юстас. - А надзиратель, без всякого сомнения, займет место Гейбриела на виселице, если позволит ему бежать.

- Кроме того, дело здесь не в деньгах, мама уже заплатила выкуп. Как вы сумели привезти так много? - спросила Жаклин.

- Ну, мы начали путешествие по суше, - ответила миссис Бидли. - Потом Джозеф вспомнил, что в Плимуте стоит на якоре «Реванш». Мы повернули и направились туда, потому что девочки не очень хорошо переносили дорогу. Зато им очень понравилась мысль о плавании на пиратском корабле их дяди. Товарищи Джозефа согласились взять пассажиров, и мы привезли такую часть сокровищ, какая, по мнению Джозефа, необходима для помощи лорду Дрейку.

Сначала Жаклин усвоила потрясающую новость, что миссис Би называет Мери по имени, затем у нее в мозгу что-то щелкнуло.

- «Реванш» еще в порту?

- Да, - подтвердил Мери. - Я убедил их, что они могут нам понадобиться для возвращения в Корнуолл. Так что кэп Хелмсби, как говорится, дал команде увольнение на берег. Теперь они занимаются перевозкой грузов. Они смертельно устали от этой честной работы, им требуется небольшое развлечение.

- Думаете, ваша старая команда еще верна Гейбриелу? - спросила Жаклин.

- Все как один, - заверил ее Мери.

- Вы думаете, они могут согласиться на слегка нечестную работу?

Конечно, ее план не продуман до конца и выглядит авантюрой, но игра стоит свеч. Она должна попытаться.

- Какие пчелы жужжат у вас в голове, мисс? - пошутил старый пират, искоса взглянув на нее.

- Я обещала Гейбриелу, что не приду на причал смотреть на его казнь, - ответила Жаклин. Впервые с тех пор, как его посадили в тюрьму, она почувствовала, что надежда возрождается. - И, клянусь Богом, я выполню свое обещание.