– Смотрите, сэр! Тут под столом лежит девушка… почти голая!
Паола открыла глаза и увидела, склонившегося над ней полицейского. Он отодвинул стул и стал помогать девушке, вылезти из-под стола. Она не знала, куда деться от стыда. Никогда прежде ни один мужчина не видел ее в нижнем белье. Паола плакала навзрыд. К ней подошел офицер, толстый, огромного роста, на животе куртка не сходилась, между двумя пуговицами виднелся кусок грязной майки. Взял ее за бретельку лифчика и подтянул к себе. Паола отчетливо почувствовала запах спиртного и пива, вперемежку с острым запахом табака.
– Ты кто такая? Что ты тут делаешь? Знаешь, что полагается за занятия проституцией на рабочем месте? А, крошка?
– Я… я…я… не… занимаюсь… проституцией…– Между всхлипываниями, с трудом проговорила Паола – Он … меня … раздел…. Разрезал … ножом… мою… одежду…
– Я у тебя спрашиваю, кто ты такая?
– Меня… зовут… Паола Смит. Я тут работаю…
– У тебя есть другая одежда? Не могу спокойно смотреть на голую женщину! Оденься! И предъяви свои документы!
– Сэр,… можно… мне позвонить. Здесь недалеко… живет моя… подруга…. Я попрошу ее… принести… мне… платье.
– Хорошо! Звони!
Паола подняла трубку и попросила телефонистку соединить ее с номером 2455. Через несколько минут трубку подняла Ирэн, и спросила странным сонным голосом:
– Какого черта? Кто это? Ало! Чего вам надо?
– Ирэн.… Это, Я, Паола. Я попала в беду…. Не могла бы ты принести мне мое платье в цветочек на работу. Мне порвали всю одежду…– Паола заплакала.
– Ничего не понимаю! В какую беду ты попала?
Но Паола уже плакала навзрыд, не в силах что-либо объяснять. Тогда офицер выхватил трубку:
– Мисс, говорит лейтенант полиции, Дик Браун! Вы знаете мисс Паолу Смит?
– Дик? Ты что делаешь там?– зевая и растягивая слова, спросила Ирэн.
– Ирэн?? Это, ТЫ??
– Я! Что тебе надо от Паолы? Чего ты к ней пристал? Отпусти девочку!
– Знаешь, Ирэн! Принеси ей какую-нибудь одежду. Иначе ей отсюда не выйти, она вся голая.
– Не тронь, девочку! Я тебя знаю, Дик! Через полчаса буду!– Ирэн бросила трубку.
Наскоро умылась, оделась, схватила первое попавшееся платье и плащ, и поднялась этажом выше. Позвонила в дверь. Через минуту на пороге появился Пол Сноу:
– Здравствуйте, мисс Ли! Проходите, прошу Вас!
– Извините, Пол! Не могли бы Вы пойти со мной на работу к Паоле. Вы знаете, где находится ее офис?
– Знаю, да. А что случилось?
– Я ничего не поняла.… Позвонила Паола, сказала, что попала в беду.… Там еще полиция.… Извините, … у меня была тяжелая ночь, … Голова трещит…
– В таком случае, я к Вашим услугам. Одну минуту, только надену пальто. Прошу, Вас.– Пол открыл дверь, выпуская Ирэн на лестничную клетку.
До офиса фирмы, где работала Паола они дошли за двадцать минут. У крыльца стояли полицейские машины и скорая помощь, в которую как раз погрузили носилки с убитыми бандитами. Полицейский, стоявший на входе, преградил им путь:
– Сюда нельзя, извините мисс.
– Мы пришли по приглашению, Дика Брауна. Он звонил по телефону.
– Тогда, другое дело! Проходите!
Ирэн увидела Паолу, сидевшую в углу дивана. Девушка безуспешно пыталась спрятаться от посторонних глаз под разорванным жакетом. Она беспрестанно икала, глотая слезы. Полицейские откровенно пялили на нее глаза, громко комментируя внешность девушки. Перед ней на стуле сидел Дик Браун. Монотонным голосом, задавая одни и те же вопросы, безуспешно пытаясь добиться от Паолы хоть какого-нибудь объяснения произошедших событий.
Пол Сноу и Дик Браун, слегка обнявшись, дружески пожали друг другу руки.
– Какими судьбами? Как ты здесь оказался, Пол? Я думал, что ты в Чикаго?
– Кое-какие события заставили меня переменить место жительства. Очень рад видеть тебя, Дик! Я пришел с мисс Ли. Она попросила о помощи. Ты же знаешь, что я не могу отказать красивой женщине, особенно если она просит спасти свою подругу.
– Но откуда ты знаешь Ирэн?
– Эти девушки, мои соседки. Пока я переезжал, они заняли мою квартиру, соответственно, мне пришлось поселиться в другой, этажом выше. Забавная, знаешь ли, история. Давай, отпустим их домой, а сами поговорим?
– Ирэн может ехать домой, хоть сейчас. У меня к ней нет вопросов. Тем более, как я вижу, у нее сильно болит голова. Что, Ирэн, трудная была ночка?– Дик Браун запрокинул голову и громко расхохотался.