Выбрать главу

Так, всё оказывается не так плохо — если они зависимы от меня, то я смогу диктовать условия нашего общения и даже использовать почтенных предков для помощи в хозяйстве. Я усмехнулся, представив дух своего человеческого деда, Геренда Пятого, шпионящего за каким-нибудь магом — это было бы совсем неплохо. Замечтавшись, я совершенно забыл про Гелену, но она тут же напомнила о себе.

— Не получится, к моему величайшему сожалению. — Что-то она подозрительно довольна, для высказанных чувств. — Видишь ли, в чём дело, для духов предпочтительно возрождаться в кровных родственниках, желательно прямых потомках.

— Так у нас никого и не рождалось вроде или ты имеешь в виду, что в Гоноре…

— Не в нём, а в его сыне.

Надо же! А я и не знал, что у младшего братца уже и дети есть! Везде успел! Хотя, вспоминая, как на него вешались всевозможные девицы, то…

— Он прижил бастарда с какой-то замужней баронессой, и та отправила ублюдка с глаз долой в деревню. — Бабушка просто лучилась счастьем. — И теперь этот престарелый любитель эльфиек пасёт гусей у какого-то болота. Всё-таки есть в жизни справедливость!

Так получается, что в любом потомке, вне зависимости от того, с какой стороны одеяла он родился, может возродиться кто-нибудь из предков. Надо бы запомнить на будущее этот факт и впредь быть осторожнее с продолжением рода. А с человеческим дедом действительно получилось некрасиво, надо будет намекнуть Гонору, чтобы нашёл мальчишку и поучаствовал в его судьбе. Если останемся живы. Тут бабушка к чему-то прислушалась и встала с кресла.

— Тебя идут будить, да и мне пора. Тут ещё кое-кто хочет тебя видеть.

С этими словами она растаяла вместе с комнатой, а я оказался в степи и рядом со мной стоял огромный старый орк. От виска до подбородка по левой стороне лица шёл плохо заживший уродливый шрам, просто чудо, что он остался с двумя глазами после такого ранения. Не дав мне сказать ни слова, орк произнёс.

— Передай Щенку, что он ни в чём не виноват, и я давно простил его. И что скоро мы снова встретимся.

Он улыбнулся кривой из-за шрама улыбкой и пропал. Последнее, что я увидел, просыпаясь, подозрительно знакомые, раскосые бирюзовые глаза. 

* * *

Торрин сидел на ковре и смотрел на спящего внука. Зайдя в комнату, чтобы его разбудить он давал ему ещё чуть-чуть времени для отдыха — мальчишка устал вчера больше всех. Но, судя по беспокойному сну, полноценного отдыха не получилось, так что пришла пора вставать. Стоило шаману протянуть руку, чтобы растормошить внука, как тот открыл глаза и крепко схватил его за запястье.

— Что? Что случилось? — Весь вид Эчеррина говорил о том, что он ещё не разобрался, проснулся или нет. — Кто это был?

— О чём ты? Мы в комнате одни.

Внук сел и стал внимательно вглядываться в углы, как будто действительно надеялся там кого-то обнаружить. Убедившись, что никого чужого в помещении нет, он облегчённо вздохнул и, наконец, обратил внимание на деда.

— Торрин, ты не представляешь, кто мне приснился! Давненько у меня таких кошмаров не было!

Внук стал одеваться, попутно рассказывая о визите духа старой королевы. По мере повествования голос Эчеррина становился всё веселее, он явно успешно убедил себя в том, что рассказы бабушки о гибельном положении Саррана, не имеют к действительности никакого отношения. Торрин не особенно вникал в подробности — мало ли что присниться после такого магического напряжения. Конечно, если бы внук был ознакомлен с методиками предвидения и специально впал в транс для определения будущих событий, то к его словам стоило бы прислушаться, но сейчас это был просто сон. Тут внимание шамана привлекло какое-то слово в речи внука.

— Что? Что ты сказал только что? Повтори.

— Так вот, этот старый хрыч со шрамом и говорит…

У Торрина сжалось сердце в предчувствии, он опять перебил внука.

— Как ты, говоришь, он выглядел?

— Обыкновенный старый орк. — Эчеррин с недоумением посмотрел на шамана. — Только у него плохо заживший шрам на лице, а что?

— Вот здесь? — Торрин провёл пальцем от левого виска к подбородку. — Он ему ещё мешал улыбаться?

— Да, а откуда ты знаешь? — Внук ошарашено взглянул и продолжил. — Ты что, его знал?

Шаман от нетерпения был готов встряхнуть мальчишку, лишь бы тот быстрее вспомнил, что ему сказали.

— Так, говоришь, он велел что-то передать? Что?

— Да какие-то глупости, какому-то щенку, что он не виноват… — Юноша нетерпеливо пожал плечами. — Где я сейчас найду собак, да и зачем?