Выбрать главу

— Я сама позабочусь о Чарли. Мне от тебя ничего не нужно.

— Вот как? Тогда повтори это, глядя мне в глаза, — приказал Корт.

Сабрина сердито посмотрела на него.

— Не указывай мне, что делать.

На губах Корта появилось некое подобие усмешки.

— Я знал, что ты не сможешь.

Сабрина спохватилась, что теряет драгоценное время. Ей нужно заехать за Райаном и возвращаться домой.

— Мне некогда, у меня много дел.

— Ладно. — Корт выпустил Сабрину из плена. — Я поеду с тобой и помогу.

Сердце Сабрины тревожно сжалось. Нельзя допустить, чтобы Корт снова попал на ранчо! Даже если Райана нет дома, он может увидеть там что-нибудь, чего ему видеть не следует. Она замотала головой.

— Я сама справлюсь со своими делами, Броуди.

Корт протянул руку над ее плечом и взял с крыши пикапа свою шляпу.

— Может быть, и справишься, но я еще не встречал ранчеро, который отказывался бы от лишней пары рук. А я работы не боюсь, раньше мне не раз приходилось вкалывать на всю катушку всего лишь за ужин.

Сабрину охватила самая настоящая паника. Если Корт войдет в дом, он вполне может увидеть детскую игрушку или еще что-то, выдающее существование Райана. А оставлять сына надолго у миссис Картрайт Сабрина не могла и не хотела.

— Не знаю, зачем ты это предлагаешь, — возразила она, — но мне твоя помощь не нужна.

Корт пригвоздил ее к месту таким взглядом, что у Сабрины растаяла последняя надежда на то, что удастся его отговорить.

— Я не приму в качестве ответа «нет». К тому же нам надо поговорить. Повторюсь, я хочу внести ясность в кое-какие вопросы.

Сабрина лихорадочно придумывала способ сохранить свою тайну, но в конце концов поняла, что у нее нет выхода.

— Ну хорошо, — сдалась она. — Только сначала мне нужно заехать в одно место, а ты поезжай прямо на ранчо. Можешь покормить лошадей, я не задержусь надолго.

Опасаясь, что Корт может понять по глазам, что она хитрит, Сабрина поспешно отвернулась. Когда она взялась за ручку, Корт снова ее остановил.

— Куда ты собралась?

Времени на споры не осталось, и Сабрина подавила вспышку раздражения. У нее слишком много дел, но сначала нужно заглянуть к миссис Картрайт и узнать, как там Райан.

— Я всегда… — Она облизнула пересохшие губы и отделалась полуправдой: — По дороге я всегда заезжаю к миссис Картрайт узнать, как ее здоровье. Ты, наверное, знаешь, что у нее не осталось родственников.

Корт кивнул.

— Я ее помню. Когда мистер Картрайт сломал бедро, я ухаживал за его лошадьми.

Сабрина кивнула, радуясь, что ее уловка сработала. Подумав, Корт спросил:

— Может, мне поехать с тобой?

Сердце Сабрины подпрыгнуло так, что, казалось, ударилось о грудную клетку.

— Нет, не надо, — быстро сказала она. — Уже поздно, лучше поезжай на наше ранчо и займись делом, я скоро приеду.

Он вернул ей ключи от зажигания.

— Ладно, значит, скоро увидимся.

Корт широкими уверенными шагами пошел к своему пикапу. Сабрина прерывисто вздохнула. Она точно знала, что ни во дворе, ни в сарае нет ни одной детской вещи, так что пока у нее нет поводов волноваться. Но прежде чем впустить Корта в дом, придется проверить все комнаты и убедиться, что там не осталось никаких следов пребывания Райана.

Она открыла дверцу пикапа, села за руль и только тогда заметила, что Корт не уехал. По-видимому, он хотел убедиться, что ее машина заведется. Сабрина повернула ключ. К счастью, мотор заработал.

Сабрина поехала по направлению к дому миссис Картрайт. Добрая женщина, конечно, не стала бы возражать против того, чтобы Райан остался у нее еще на несколько часов, но Сабрине было жаль терять время, которое она могла бы провести с маленьким сыном.

Она любила малыша больше всего на свете и была полна решимости сделать его жизнь счастливой и безопасной, чего бы это ни стоило ей или Корту.

Корт вытер последнюю тарелку и поставил на стол.

— Мне все еще не верится, что Чарли стал таким большим, что самостоятельно ездит на машине вокруг ранчо. — Он усмехнулся. — Помню, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Чарли, я тайком объезжал пастбище на старом отцовском пикапе.

— Пусть ездит, только бы не ставил машину прямо на водопроводную трубу, — со смехом сказала Сабрина.

Чарли был в таком восторге от своего первого урока вождения, что Сабрина не могла на него сердиться. Заменить сломанную водопроводную трубу ей, конечно, было не по средствам, но она утешала себя тем, что счастье брата куда важнее трубы, пострадавшей, когда Чарли учился парковаться.