Первыми источниками химических знаний арабов, без сомнения, были сирийские, персидские и индийские философско-химические рукописи, частично представляющие собой переводы извлечений из греческих и александрийских авторов. В дальнейшем, в VIII и IX вв., арабы познакомились с оригинальными греческими сочинениями, главным образом сочинениями авторов Александрийской академии, и перевели их на арабский язык. К началу IX в. появились и произведения химического характера, написанные самостоятельно арабскими учеными.
Обширность территории арабской империи, единство литературного языка и религии способствовали распространению накопленных знаний и обмену научными и философскими произведениями между отдельными центрами науки, существовавшими в крупных городах империи. Следует указать также на международные связи ученых арабских центров науки, и прежде всего Багдада, особенно с Византией, получившие наиболее широкое развитие при халифе Ал-Мамуне.
Важную роль в передаче химических знаний, накопленных в греко-александрийский период, играли научные центры арабской Испании и Сицилии. После завоевания власти Аббассидами испанский эмират не признал новых халифов и выделился в самостоятельный испанский халифат (около 750 г.). Здесь также возникли крупные центры науки и культуры, получившие широкую известность в VIII–XII вв. Испанские арабы ушли далеко вперед в культурном развитии по сравнению со своими европейскими соседями. Среди испанских центров арабской культуры следует назвать прежде всего Кордовский центр. В Кордове была учреждена высшая школа (961 г.), в которой преподавались философия, математика, астрономия и астрология, медицина, алхимия и другие науки. Здесь имелась богатейшая библиотека, составленная из арабских, греческих и латинских рукописей по различным областям знания. В Кордове были также многочисленные общеобразовательные начальные школы. Подобные же учреждения были организованы и в других крупных городах Испании — Гренаде, Севилье и Толедо.
Начиная с X–XI вв. в эти города стремились молодые люди не только арабского, но и европейского происхождения, желавшие получить образование. Здесь же, как и в научных центрах арабской Сицилии (Палермо и др.), были впервые переведены на латинский язык некоторые арабские сочинения, в том числе рукописи алхимического содержания, а также сделаны переводы с греческих книг.
Арабы ввели для химии название «алхимия», прибавив к греко-египетскому названию «химия» арабскую приставку «ал». Под алхимией понимался комплекс химических знаний, накопленных арабами и их предшественниками. Это название прочно вошло в европейскую литературу и удерживалось во всех европейских языках в течение всей эпохи средневековья и первых столетий нового времени. Оно перестало употребляться лишь к началу XVIII в., когда ученые вернулись к старому греко-египетскому названию «химия». Начиная с XIII в. под алхимией стали понимать искусство превращения неблагородных металлов в золото при помощи философского камня. В период расцвета арабской культуры и науки в крупных городах империи появились весьма видные ученые, в большинстве ученые-энциклопедисты. Многие из них были выдающимися врачами и алхимиками.
Первым арабским алхимиком называют Калида ибн Азида — принца династии Омейядов (около 660–704 гг.). Существует предание, что Калид был широко образованным человеком и особенно увлекался алхимией. Он собрал ученых-философов, живших в Египте, и производил вместе с ними операции трансмутации металлов и приготовления искусственного золота. По указанию Калида, с греческого и латинского языков на арабский были переведены первые алхимические сочинения. В дальнейшем руководителем Калида в области алхимических занятий был монах Мариан — ученик александрийского философа Стефаноса. По преданию, сам Калид написал несколько сочинений алхимического содержания (2).
В VIII и IX вв. в Багдаде и других научных центрах арабского халифата появилось несколько видных алхимиков. Их имена стали широко известны и фигурируют в позднейших западноевропейских алхимических трактатах. Однако о жизни и деятельности многих арабских алхимиков не сохранилось достоверных сведений.
Виднейшим арабским алхимиком считается Джабир ибн Гайян. Приводимые в старой алхимической литературе сведения о личности и деятельности этого ученого носят легендарный характер. Не установлено точно, действительно ли им написаны приписываемые ему сочинения. В западноевропейской алхимической литературе XIV–XVI вв. широкой известностью пользовались сочинения некоего Гебера, например «Сумма совершенств, или учение о высоком искусстве облагораживания металлов» («Summa perfectionis») и «Книга об исследовании облагораживания металлов» («Liber de investigatione perfectionis»), а также «Книга о философских печах» («Liber fornacum») и др. (3) Имя «Джабир» обычно обозначалось латинизированным именем «Гебер».