— кормилица и названая мать (З., 23а).
— семья и место рождения (родина) (Л., 155). Место и семья, и место рождения, и страна людей (С., 253). Место покоя и семья (М., 105). Сын, семья, родина; принесший добрую весть (З., 22а). Сын, ребенок. (Д., 151а).
— сын сына (С., 291). Сын дочери (М., 124). Внук, то есть потомок, а в разговоре набире — [внук] со стороны дочери, а набисе — [внук] со стороны сына (З., 25а). Внук (Д., 186а).
— любимый ребенок (С., 291; М., 125; З., 25а; Д., 186а).
— отец отца (Л., 2). Дед, то есть отец отца и отец матери. А вместе — деды (С., 31). Дядя и дед, дед по отцу и дед по матери (З., 23а). Так называют деда и предка (Д., 14б).
— две женщины или больше, у которых один муж; каждая из них для: других — васни (С., 310). Человек имеет двух жен, те жены друг друга называют васни и банандж. Если у человека две жены, то эти жены друг друга называют васни (М., 140).
— двух женщин так называют, у которых мужья — братья (С., 310). Два брата, у которых есть две жены, этих жен называют йари (М., 140).
Профессии, звания и занятия
— читающий Евангелие; монах, носящий вериги; наставник (З., 50а).
— это гонцы, находящиеся на стоянке, которые на дороге в определенных местах расставлены ради доставки писем, извещений, вестей,, обстоятельств; и каждому гонцу установлено, какое расстояние ему следует пройти. Когда каждый из них другого достигнет, ему отдаст письмо, а этот другой — следующему, таким образом, чтобы быстрее письмо дошло. Бывает, что на каждой стоянке на этот случай лошадь и дорожные припасы держат. И в Исфахане, и Ираке, и в большей части городов Аджама его называют у рам (С., 98-99). Так называют гонца, которого посылают с большой поспешностью. И на каждой стоянке для него приготовлена лошадь. Как только он прибывает, он садится на нее и гонит. По-тюркски такого человека называют чапарилчи (М., 39). [Это гонец, который] имеет приготовленных осла и лошадь и съестные припасы. Для ускорения его продвижения на каждом фарсанге и перегоне имеется лошадь и припасы на всем пути его, чтобы он с одной лошади слез и сел на другую. А по-индийски его называют дхава (З., 29а).
— контролер, счетовод (З., 29а; Д., 58а).
— так называют человека, который делает подкоп под стеной или копает землю, то есть землекоп (З., 29а).
— посредник, ходатай (Д., 158б).
— земледелец, землепашец (З., 29б).
— наименование мудреца в Индии (С., 233).
— обслуживающий при арестантах (С., 120).
— врач; знающий (С., 203).
— монах у христиан (З., 50а).
— парфюмер (З., 29б; Д., 81а).
— служанка (С., 101; З., 30б).
— главнокомандующий войском (Л., 144; С., 237).
— слуга (З., 30б).
— аптекарь (С., 120; Д., 67б).
— толкователь с одного языка на другой (З., 40а).
— ченый и монах у христиан (З., 50а).
— проститутка. Занимается распутством за плату (Л., 83). Проститутка. То есть та, которая одним мужчиной — мужем — не может удовлетвориться и все время ищет другого. Ее называют также продажной и по этой причине называют ее джаф-джаф — распутница. (С., 168). Так называют женщину, у которой каждый день новый муж (М., 68).
— гонец (Л., 209а).
— падишах (З., 31а).
— художник (З., 31а).
— падишах Китая и Самарканда, и каждый из падишахов, который выше других в Туркестане (З., 45аг).
— слуга в доме (З., 31б).
— великий царь, правитель, можно сказать — правитель страны, правитель мира, и бога можно так назвать (Л., 142). Это великий падишах (С., 239).
— хозяйка дома (Л., 75; С., 150; М., 60; Д., 83а).
— мутриб (музыкант) (М., 44). Музыкант — мутриб, то есть поющий песни (З., 31б; Д., 62а).
— повар и стольничий (С., 104; З., 31б). Стольничий (М., 43).
— земледелец, у которого есть все из земледельческого обзаведения корова, осел и работник (М., 115).
— ученый (С., 104).
— так называют бога (С., 104). Тот, кто примиряет (осуществляет — посредничество) между добром и злом. А давари — это суд (З., 1а). Тот, кто осуществляет посредничество между добром и злом (Д., 62б).
— служанка (Л., 174). Служанка, то есть прислуга (С., 27б; М., 114).
— писец (С., 104). Писец и секретарь (З., 1а).