Выбрать главу

Я хотел бы также предложить Вам, чтобы Ваши военные представители обсудили с нашими военными представителями возможность участия вместе с Соединенными Штатами и вооруженными силами других стран полушария в тех военных акциях, которые окажутся необходимыми в результате развития событий на Кубе.

Я уверен в том, что противопоставив возникшей угрозе свои об’единенные усилия, в которых твердость будет сочетаться с уверенностью, как того требует характер кризиса, мы пойдем по пути дальнейшего прогресса свободного мира, не боясь мирового господства международного коммунизма. В этой связи я в своем послании г-ну ХРУЩЕВУ, указав на действия СССР на Кубе, подвергающие опасности мир во всем мире, выразил надежду на то, что будут приняты меры, которые позволят нам вновь пойти по пути мирных переговоров.

Примите, г-н Президент, уверения в моем высоком уважении.

п. п. Джон Ф. КЕННЕДИ

Сант-Яго, 27 октября 1962 года

Его Превосходительству господину Джону Ф.КЕННЕДИ,

Президенту Соединенных Штатов Америки

Вашингтон

Уважаемый господин Президент!

Имею честь ответить на переданное мне послом КОУЛОМ[261] 22 октября с.г. Ваше письмо, в котором Вы сообщаете о важном решении Вашего правительства по кубинскому вопросу.

Как я сообщил послу КОУЛУ и как впоследствии подтвердили представители Чили в Организации Об’единенных Наций и в Совете Организации американских государств, позиция Чили перед лицом создавшегося кризиса совпадает с мнением, изложенным Вами в упомянутом письме и в Вашем выступлении 22 октября. Моя страна без колебаний и отклонений проводила неизменную международную политику, основывающуюся на прочных устоях республиканского строя и на строгом соблюдении принципов международного права. Мы всегда руководствовались ясным чувством справедливости и поступали искренне, как это должно делать демократическое правительство, ответственное перед общественным мнением, во всех своих действиях. Я уверен, господин Президент, что Вы поняли нас и правильно истолковали истоки этих чувств, столь дорогих правительству и народу Чили.

Как я сообщил Вам в начале моего письма, Правительство Чили одобряет рекомендации, которые Вы сформулировали в Вашем выступлении 22 октября, и оно немедленно дало указание своим представителям в Организации американских государств и Организации Об’единенных Наций действовать в соответствующем духе.

Новые обстоятельства, возникшие в связи с размещением на Кубе опасного наступательного оружия, создали для континента и свободного мира настолько серьезное положение, что правительство Чили считает своим долгом и намерено принять на себя в эти драматические часы соответствующие обязательства.

В связи с этим я полностью согласен с Вами в том, что мы должны занять позицию, которая не обманет надежды мира. Всякое расхождение между нами имеет сейчас более, чем когда-либо, второстепенное значение и воз-можно, что совместное сотрудничество по выполнению обязательств, которые нам придется претворить в жизнь в ближайшие дни, будет положительным элементом, содействующим устранению разногласий и упрочению основы более тесного сотрудничества между нашими Правительствами.

Я убежден в том, что большая часть проблем континента усугубляется отсутствием полного взаимного понимания. В Соединенных Штатах, а также в других странах Америки простой человек либо не знает, либо имеет искаженное или неполное представление о простом человеке другой братской страны Америки и его основных проблемах. В какой-то степени это характерно и для круга более ответственных лиц. Данное явление проявилось на первой Генеральной конференции Межамериканского общества печати в СантЯго, и оно приобретает большое значение в таких странах, как Соединенные Штаты и Чили, в которых при существующей там демократической системе правления мнение каждого человека оказывает большое и непосредственное влияние на действия Правительства.

Мы должны предпринять энергичные усилия на всех уровнях, чтобы лучше узнать друг друга, чтобы наши сограждане имели более правильное и объективное представление о своих соседях и братьях, чтобы наши народы и Правительства решали более активно проблемы, определяющие будущее.

Что касается Вашего предложения, сделанного через меня представителям вооруженных сил Чили относительно обсуждения с Соединенными Штатами и другими странами полушария возможности совместного участия в военных акциях, вызываемых кубинской ситуацией, то я должен заявить, что в соответствии с политической структурой государства решение этого вопроса зависит не только от исполнительной власти. В этом случае требуется принятие закона Республики, предоставляющего соответствующие полномочия. Поэтому для решения данного вопроса необходимо вмешательство обеих палат законодательного органа Чили: сената и палаты депутатов. Тем не менее этот вопрос тщательно рассматривается Правительством и Министерством национальной обороны.

вернуться

261

Коул — американский дипломат, посол США в Чили.