131
Это была вторая высадка, первую китайцы провели в 230 г.
(обратно)
132
В Америке до прихода европейцев не было лошадей и одомашненного крупного рогатого скота; ни одна индейская культура не знала колесных повозок.
(обратно)
133
Для историков раннего средневековья «Записки» Сюань Цзяна стали одним из важнейших первоисточников но изучению стран Центральной Азии и особенно Индии.
(обратно)
134
Все цитаты здесь и далее из работы Э. В. Шавкунова.
(обратно)
135
Летом и осенью большая часть этой равнины (около 60 тыс. км2) покрывается водой, остаются незатопленными лишь короткие кряжи, образующие острова.
(обратно)
136
В верховьях рр. Даубихэ и Улахэ, составляющих Уссури, и в районе поселка Тетюхэ — Пристань (у 136° в. д.) обнаружены памятники бохайского времени.
(обратно)
137
Название Байкал происходит от тюрко-монгольского слова «Байгаал» — большой водоем.
(обратно)
138
Этот труд, переведенный на многие языки, — первый пз исторических и литературных памятников средневековых монголов.
(обратно)
139
Даосизм — одна из китайских религий, возникшая во II в. н. э., основная цель которой — достижение долголетия. Приводимые нами ниже цитаты взяты из дневника путешествия, переведенного на русский язык Палладием (П. И. Кафаровым) и опубликованного в «Трудах членов Российской духовной миссии в Пекине». Спб., 1866, т. 4.
(обратно)
140
Эта река, получившая известность в связи с вооруженным конфликтом 1939 г., развязанным японской военщиной, делится на два рукава: левый впадает в озеро Буир-Нур, правый — в р. Орчун-Гол, соединяющей его с озером Далайнор.
(обратно)
141
Пресное озеро Далайнор (Ху-Лунь), расположенное на плоскогорье Барга у 49° с. ш. и 117°30′ в. д., с низкими, плоскими берегами, в те времена имело меньшую площадь.
(обратно)
142
Он был мусульманином монгольского происхождения, занимавшим пост тайцзяня — высшего дворцового евнуха. Номинально Чжэн Хэ командовал семью экспедициями (1405–1407, 1407–1409, 1409–1411, 1413–1415, 1417–1419, 1421–1422 и 1431–1433 гг.), но не участвовал во второй.
(обратно)
143
Ма Хуань — участник трех экспедиций Чжэн Хэ, переводчик, писатель и поэт — вел записи, опубликованные, вероятно, в 1451 г. Он — лучший из средневековых путешественников-китайцев, давший географические описания 20 посещенных им стран.
(обратно)
144
Анализ этой карты выполнил Дж. Миллс, переводчик и издатель труда уже упоминавшегося Ма Хуаня «Полная съемка берегов океана». Кембридж, 1970.
(обратно)
145
У Алеутских о-вов, в северной части Тихого океана, которая славится очень суровым штормовым «характером», первые русские мореходы встретили аналогичные кожаные суда, поднимавшие до 70 человек.
(обратно)
146
Вершина была окутана туманом, обычно сопровождающим айсберги и постоянно «дежурящим» над передними краями значительно более высоких ледников.
(обратно)
147
Это слово совершенно недвусмысленно указывает, что обнаруженная «колонна» — не айсберг, как считают некоторые историки, а часть одного из выводных ледников Гренландии.
(обратно)
148
Эта дата, конечно, спорна; обычно считается около 700 г.
(обратно)
149
Теперь граница плавучих льдов проходит примерно в 10 км от северо-западного выступа Исландии.
(обратно)
150
Книги Ари Мудрого и Снорри Стурлусона — основные первоисточники по истории открытия и колонизации Исландии.
(обратно)
151
Не точно: Шаннон берет начало на горе Слив-Анирин, у 8° з. д., и проходит через озеро Лох-Аллен.
(обратно)
152
Контакты Скандинавии с Приладожьем были не только торговыми. Археологические раскопки подтверждают факт шведской колонизации этой территории. Пик деятельности шведов приходится на X в., в начале XI в. она ослабевает, а к концу XI в. прекращается.
(обратно)
153
Многочисленная (более 500) группа низменных островов у входа в Рижский залив. Саги сохранили норманнские названия крупнейших из них — Эйсюсла (Сааремаа) и Дагаипи (Хийумаа).
(обратно)