Боккачина опять посмотрела на него, смутилась, а Лука почувствовал мурашки по коже. Провёл взглядом по её полуоткрытой груди, почти реально почувствовав, какая та мягкая, молочная, нежная… Нырнул воображением в выемку между полукружий, коснулся яремной выемки под лебединой шеей, и очнулся от баса над ухом:
— Что не так в салате, мсьё?
Дородный детина в колпаке и переднике навис над ним. Лука не растерялся и ткнул в красный мясистый нос тарелку:
— Это не Капрезе! Если я плачу за блюдо, я надеюсь его получить. И не молотых сушеных жуков вместо перца! И не лист с дерева над крышей вместо базилика! И вообще не подобное безобразие!
— Да что тут такого?! — пробасил повар. — Это Капрезе, как заказали…
Все взгляды прилипли к ним. И Лука вдруг понял: это шанс! Если скромная, как лесной эльф, Боккачина стесняется знакомиться с ним, он познакомится со всей её компанией оптом. И больше уже не будет незнакомцем, это раз!
— Пойдите поучитесь на кулинарные курсы, пока я не вызвал сюда инспекцию! — Лука вручил безапелляционно тарелку в руки повару и, направившись к группе Боккачины, подхватил под руку её напыщенного индюка и, потянув за собой прочь из ресторана, заявил на английском: — Идёмте, господа, отсюда! Скорее! Ни секунды более здесь нельзя оставаться!
Опешившие от такого напора, четверо туристов послушно вышли за ним. И, Лука, чувствуя необыкновенный прилив вдохновения, говорил уже на улице, в тени огромных платанов:
— Я вижу, господа, вы туристы. И если вы решите отобедать здесь, вы навсегда испортите мнение об итальянской кухне! Я как истинный итальянец не могу этого позволить! Нет, не могу! И не уговаривайте меня!
— Мы и не уговариваем, — хихикнула подруга Боккачины. — Мы просто пиццы хотели поесть.
— Да, пиццы, — вдруг очнулся индюк и забрал свой локоть из хватки Луки. — Если вы, мистер, такой знаток итальянской кухни, знаете ли вы, где здесь есть нормальная пицца?
— Пицца?! Знаю ли я где достойная вашего вкуса пицца?! О, мамма мия, конечно знаю! — воскликнул Лука, оживлённый, словно его оса под коленку укусила. И ткнул направо: — Нам туда!
Русские опять пошли за ним, словно не могли не пойти.
— Я предпочитаю только качественное! Это девушки купились на красивую вывеску.
Индюк зыркнул на Боккачину. А Лука широко улыбнулся:
— О, девушки?! Девушкам можно всё!
— Не скажите, — буркнул индюк, — им только позволь разгуляться!
— А как же им не позволять? — встрял в разговор снежный человек в шортах. — Наши девушки — самые чудесные создания на свете!
О, нормальный человек, хоть и француз.
— Я Лука Дельмаре! — протянул ему ладонь наш герой, радуясь возможности. — У меня собственный ресторан в Сан-Ремо, поэтому я знаю толк в настоящей еде. И уж коли мы с вами и на пляже встречались, и тут, я просто не мог позволить, чтобы вас надули! То не ресторан, а сплошное надувательство, Бог свидетель!
— О, спасибо! Значит, нам повезло! Я Манюэль, — протянул в ответ руку лохматый гигант, говорящий по-английски с типичным французским акцентом, то есть ужасно. — А это Павель, Дашá и Софи.
— Очень приятно!
Лука с готовностью потряс руку индюку, девушке Даше и протянул ладонь розовой от смущения Боккачине. В ответ вспорхнули ресницы; заблестели, как море под солнцем, глаза, и она робко протянула ему узкую ладонь.
— Софи…
— Очарован, — проговорил Лука стандартную форму вежливости по-французски.
Коснулся её пальцев, нежной, тёплой кожи, и мир внезапно перевернулся. Словно в его ладони оказалась хрупкая, невероятная ценность, которая всегда ему принадлежала и была потеряна! А теперь, — Лука почувствовал счастье и трепет в груди, — теперь вот она, рядом, снова! Время замерло. Волшебство…
— Кажется, я вас и в Сан-Ремо видел, — пробурчал индюк, забирая руку Боккачины.
— Возможно, возможно… — вернулся к реальности Лука и снова улыбнулся, несмотря на желание врезать сопернику сразу и без обиняков. — Очень жаль, что не зашли в мой ресторан! Уверен, вы бы захотели вернуться! Но не будем ни о чём сожалеть, всегда есть, чему порадоваться! Вон, видите здание на границе с Сан-Рафаэлем? Нам не туда. Там устрицы и лобстеры, если захотите. А настоящая итальянская пицца здесь! — он развернулся к простенькому желтому дому с деревянными ставнями, зелёными маркизами над окнами и скромной вывеской. — Тут и паста, и сыры, и Пармиджано, пальчики оближешь! Гарантирую!