Выбрать главу

Неясно, потерпели ли римляне или готы Прокопия «поражения путем Алариха» от Алариха и Аттилы (это не недостаток перевода, это начало рассказа об одном филологическом казусе. Автор просит читателей прочесть абзац до конца). Здесь имеется ввиду, что для Прокопия предполагаемыми гуннами являются король готов Аларих и Аттила. Поэтому создается впечатление, что Прокопий почти никакого различия не делает между готами и гуннами. Готы внезапно появляются (в его тексте) именно как союзники византийского императора в Африке наряду с 300 маврами, а также с 200 гуннами. (23). И имя сына дочери короля готов Теодориха в Равенне—Аталарих, что близко связано с «гуннскими» именами Алариха и Аттилы. Но более важным является то, что гунны, о которых мы знаем все же то, что они должны были прибыть во Францию, при Прокопии появляются не более, чем как самостоятельная угроза. Если бы гунны были изгнаны готами, как это описывает, прежде всего, Аммиан Марцеллин[42][42], то тогда бы эта гуннская опасность в целом должна была бы остаться и в трудах Прокопия. Но ее там нет. Возможно, имеется фальсификатор итальянского ренессанса, который создал текст Аммиана Марцеллина, и ошибочно понимал это утверждение Прокопия «поражения путем Алариха».

Прокопий, во всяком случае, ничего не знает о переселении народов в сердце Европы. Но он знает тюрингов, которые должны получить землю от Августа! Он знает бургундцев, алеманнов и швабов. Он знает Арборихера (?) и франков. Но еще никогда не слышал о Лимесе, ничего не знает об известной битве Варуса, в которой германцы должны были победить 20000 римлян. (Битва Варуса дошла до нас подробно только подробно от византийца Диона Кассия). Самыми важными силами для него являются как вестготы (в русских учебниках истории они еще как визиготы—ВП), так и франки. Называет он короля вестготов Алариха и утверждает, что вестготы и франки делят Галлию. Далее он утверждает, что в Каркассоне (Caracasso), на юге Франции, сохраняется сокровище храма Иерусалима (Каркассон—это традиционный центр катаров—ВП). Он не знает никаких меровингов и не знает ничего о франкской истории, в том виде, как она будет рассказана позже Григорием Турским.

Также переписчик Аммиана Марцеллина, оказывается, при переписывании сделал много ошибок. Аммиан Марцеллин пишет именно о гуннах: «они едят полусырое мясо всякого зверя, которые они немного кладут между бедром и спиной лошадей и таким образом немного подогревают». Описание Аммиана полностью отказалось как от недоразумения от широко распространившихся обычаев кочевников. Предполагают, что гунны использовали сырое мясо, чтобы предотвратить раны у лошадей, как пишет Отто Й. Менхен-Хельфен, и он (видимо, Аммиан Марцеллин—ВП) также изменяет текст, который, возможно, служил фальсификатору ренессанса, как образец. «В конце XIV столетия сообщает усердный солдат Ганс Шильтбергер, что татары Золотой Орды брали образец мяса, порезанный на тонкие ломтики, создавали из этого полотно, клали под седло и на нем ездили верхом ..., если они чувствовали голод, они вынимали это и ели»[43][43].

Аммиан Марцеллин, в конце концов, должен был быть сирийцем IV столетия. Поэтому ему прощают плохую латынь. Разумеется, мир предметов при описании Антиохии, удивляет, так как он утверждает, что Антиохия имела ночное уличное освещение. Рукопись текста должна была прибыть когда-нибудь как-нибудь в Галлию, но была открыта только в XV столетии в монастыре Фульда и в Герсфельде итальянскими католиками (Поджио), чтобы быть напечатанной в 1533 году. После чего верилось, что оригинал мог быть уничтожен: «Как и во многих других случаях, как только гуманистический ученый использовал рукопись для печати, рукопись пропадала. Точно это же случилось и с Герсфельдской рукописью Аммиана Марцеллина после того, как Гелениус закончил ее издание[44][44].

Видукинд фон Корвей, первый крупный историк Саксонии, также не видит, впрочем, никакого различия между гуннами и готами. Он отождествляет даже оба народа с аварами и видит в них диких перегонщиков скота. С другой стороны, Прокопий вообще не знает никакой Саксонии и никакой Баварию, но только Тюрингов, которые должны были получить землю, как там было сказано, от Августа.

вернуться

42

[42] АММИАН МАРЦЕЛЛИН (Ammianus Marcellinus) (ок. 330 - ок. 400), римский историк. Автор «Деяний», описывающих события (войны, дворцовые интриги и т. д.) от правления императора Нервы (кон. 1 в.) до 378. Из 31 книги дошли 14-31-я (период с 353 по 378).

вернуться

43

[43] Отто Й.Менхен-Хельфен (J.Maenchen-Helfen), Die Welt der Hunnen, («Мир Гуннов»), Wiesbaden 1997, s.11

вернуться

44

[44] W. Seyfarth, Marcellinus, Ammianus. Roemische Geschichte «Марцеллин, Аммиан. Римская история». Darmstadt 1968. S. 43)