Выбрать главу

К концу четвертого дня приличная работа так и не нашлась. Вечером, в ночлежке, Кей отвела Мака в сторону.

– Прости меня, – со слезами сказала она. – Это я во всем виновата, заставила тебя и Лили бросить все и разрушила вашу жизнь. Наверное, и мама себя плохо чувствует здесь.

– Ты умная и храбрая, потому что заставила ее порвать с Трейном, мо'о, – утешил Мак. – Даже не сомневайся в этом! И Лиликон, и я здесь, потому что любим тебя и знали, что нужно помочь.

Обняв Кей, он добавил:

– Слишком рано еще говорить об ошибках. Завтра пойдем кое к кому – уж он-то наверняка поможет нам найти работу.

– Кто это?

– Друг Лили – и очень влиятельный.

– У Лили здесь друг? – поразилась Кей. Почему они не пошли к этому человеку в день приезда?

– Твоя мама тоже ее знает, – объявил Мак.

– Кто? – взволнованно повторила Кей. – Скажи мне, кто?

Мак неспешно улыбнулся.

– Пеле.

Богиня Пеле, повелительница огня, создающая горы, пожирающая леса, расплавляющая камни, воспевается в гавайских легендах как Прекраснейшая. Самая могущественная и грозная из всех божеств Дочь Хаумен, матери-земли и Вакеи – отца неба, она имела также злобно-жестокую сестру, убийцу по имени На Мака, богиню моря. Согласно легенде, эти вулканические острова были созданы, когда Пеле пыталась скрыться от гнева сестры. Прекрасная богиня огня бежала от одного острова к другому, с каждым разом уходя все глубже, все ближе к сердцу Земли. Но На Мака находила каждое убежище и уничтожала его, пока, наконец, Пеле не пришла на Большой Остров и здесь ушла под землю так глубоко, что сестра не смогла ее отыскать.

– И поэтому, – закончила легенду Лили, – Пеле по сей день остается в своей неприступной крепости – великом огненном колодце горы Килауи.

Они сидели в одном из автобусов, совершавших раз в полчаса регулярные рейсы из Хило, в район двух действующих вулканов Мауна Лоа и Килауи. Кей сидела рядом с Лили, едва балансируя на краю, поскольку все остальное место занимали необъятные телеса старушки и пеньковый мешок с едой, пожертвованный миссией для пикника. Впереди сидели Мак и Локи и, полуобернувшись, тоже слушали сказку Лили. В автобусе было довольно много туристов. Кей заметила, что почти все подслушивают, не пытаясь скрыть ехидных усмешек над странной древней легендой. Кей раздражали их самодовольные улыбающиеся лица и одновременно крайне встревожило набожно-истовое выражение лица Локи – похоже, она свято верила каждому слову. Кей не считала, что Мак устроил сегодняшнее путешествие только затем, чтобы попросить помощи у богини, вероятнее всего, просто хотел немного развеселить их, отвлечь от тяжелых мыслей. Однако последнее время Локи настолько ушла в себя, что Кей считала излишним поощрять в ней веру в сказки и искать в них способ избавления от всех бед.

Но, выйдя из автобуса, Кей забыла обо всех бедах. Здесь ничто не напоминало дикую, безлюдную, населенную духами местность, над которой возвышались извергающие огонь горы, подобно тем, каким поклонялись туземцы в старых дурацких голливудских фильмах, виденных Кей по телевизору, про джунгли и дикарей. По обеим сторонам дороги виднелись языки застывшей лавы. Но здесь находились и дома, и магазины – конечной остановкой была деревня, названная Волкено – вулкан. Ценность вулканов как источников природной энергии и туристской достопримечательности была официально признана правительством, объявившим в 1916 году долину вулканов Национальным парком. Здесь построили закусочные и лекторий, где объясняли природу геологического феномена, способствующего образованию вулканов. Мак торжествующе показал Кей листовку, в которой говорилось, что космонавты, тренирующиеся для первого полета на Луну, будут работать в парке и учиться ходить по полям лавы, чтобы подготовиться к путешествию по лунной поверхности.

Благоговение Кей перед титанической, непредсказуемой мощью древнего духа, постоянно обитающего в горе, сильно уменьшилось, когда, поднявшись вслед за Маком до самого Халемаумау – кратера полумильной ширины на вершине Килауи, она обнаружила, что на самом краю построен большой процветающий отель «Крейтер Инн». Мак объяснил, что отель стоит здесь уже сорок лет. Все же, несмотря на бесцеремонное вторжение современного мира, когда Кей подошла к кратеру и заглянула вниз, в разверстую, огнедышащую бездну, где, лопаясь, горели огромные валуны, девушка застыла как загипнотизированная, не в силах отвести взгляда от мрачного свидетельства неукротимой мощи сердца земли. В воздухе пахло серой, словно адский огонь, разведенный самим Сатаной, горел там, внизу. Несмотря на знание законов природы, Кей не могла не ощутить озноба некоего первобытного страха, нерассуждающей веры в мифы и магию. Продвинувшись к самому обрыву, она наклонилась и попыталась пристальнее вглядеться в адские глубины кратера. Там, за густым дымом, светились оранжевые пятна, словно десятки глаз, устремленных на нее.