– Тогда новый контракт не будет подписан. Кей встала, собираясь уходить.
– Жаль, что не сумели договориться…
– Не о чем жалеть, Кей. Ты же не собираешься оставить меня и перейти в другую компанию…
– Я так и сделаю, если не смогу работать так, как нахожу нужным.
– Ты кое-что забываешь. Мы обсудили новый контракт, но срок старого еще не истек.
Митч говорил мягко, но в тоне звучала безошибочная угроза. Он вполне способен осуществить свои права и не выпускать Кей в эфир, пока она не сделает так, как желает босс.
Кей пожала плечами.
– Кстати, насчет лечения, Митч. Учитывая наши отношения, думаю, будет гораздо лучше, если я направлю тебя к другому сексопатологу.
– Не собираюсь идти ни к кому другому, – криво усмехнулся он.
– Митч, тебе необходимо…
– Я знаю, что мне необходимо, – перебил он. – Ты даже можешь назвать меня психом, но, если не будешь меня лечить, я попросту буду продолжать вести ту же жизнь.
Глаза его злобно блеснули.
Кей поняла: в самой сущности его извращенной и в самом деле больной натуры кроется потребность манипулировать людьми, управлять ими и потом пытаться навлечь на себя возмездие. Имеет ли она право отказать ему, позволить соскользнуть дальше в пропасть безумия?
С другой стороны, может ли Кей при сложившихся обстоятельствах помочь ему – ведь дружба их омрачена жестоким и неразумным поведением Митча.
Кей долго смотрела на него, прежде чем принять решение.
– Позвони в мой офис, тебе назначат время, – сказала она наконец и ушла.
Казалось, Митч вполне искренне хотел получить советы и рекомендации и, постоянно разъезжая по делам, ежемесячно возвращался в город по крайней мере на неделю, чтобы посетить два-три сеанса. В офисе он вел себя безупречно и хотя иногда говорил, что хотел бы встретиться с Кей не только в ее кабинете, подобные речи ей не раз приходилось слышать от пациентов мужского пола. Собственно говоря, эта проблема была одинаковой для всех сексопатологов, и Кей научилась мягко, но решительно отклонять такие предложения.
В случае Митча первым шагом было определить влияние и идеи, формировавшие его представление о любви и превратившие его в извращенную потребность испытать боль и унижение. Митча нужно заставить взглянуть на себя со стороны и заставить понять, в какое животное он превратился, прежде чем попытаться изменить его. Первые сеансы представляли собой традиционную психотерапию – Кей слушала Митча, старалась заставить его больше говорить о прошлом.
Не потребовалось много времени, чтобы подтвердить предположение Кей: корни всех бед Митча крылись в отношениях с отцом. Мрачный, измученный человек, виденный однажды Кей, на самом деле был совсем иным, гораздо более жестоким и безжалостным. Печаль и гнев из-за безвременной гибели дочери так долго мучившие Леха, тяжелая кровавая работа на бойне и характер, испорченный каждодневным пьянством, заставили его потерять человеческий облик. В детстве он зверски избивал Митча, и не только его: ребенок постоянно был свидетелем безжалостно – жестокого обращения с матерью, страдавшей от издевательств мужа.
Хуже всего, что мальчик пытался понять и осознать происходившее; потребность любви в сочетании с уважением и восхищением, испытываемым к отцу, перевешивали все, несмотря на омерзительные поступки Леха. Митч не мог не любить отца, знал, на что тот пошел и где работает, чтобы избавить их от тирании, дать семье дом, а сыну неплохое образование, и очень хотел заслужить любовь отца, но получал вместо этого только побои и наказания. Такова была причина искаженного представления об интимных отношениях с женщинами. В его понимании заниматься любовью значило подвергаться избиениям.
Когда она все объяснила Митчу, настало время попытаться заставить его понять, что такое истинные любовь и физическое наслаждение. Митчу была необходима женщина, которая не захочет потакать его низменным потребностям, а станет терпеливо направлять его желания в нужное русло, научит, что такое нежность.
Когда Кей объяснила, что такое «секс-заместитель», Митч запротестовал.
– Не нужно мне никаких дублеров! И вообще, никого, кроме тебя.
На этот раз она не собиралась сдаваться.
– Я хочу помочь тебе, Митч, но только в пределах своих профессиональных обязанностей. Я уже договорилась с женщиной, она позвонит тебе, чтобы назначить свидание в удобное для тебя время. Потом сам решишь, стоит ли продолжать курс лечения.
Позже Кей получала отчеты от Энни Рейнс. Она регулярно встречалась с мистером Кэрелом, когда тот приезжал в Лос-Анджелес; мистер Кэрел поддавался лечению, получал сексуальное удовлетворение без необходимости прибегать к мазохистским ритуалам, без которых он не мог обходиться в прошлом. Состояние Митча несомненно улучшалось.
Но все, что делала для Митча Кей, отнюдь не влияло на его деловую хватку. Как ни парадоксально, но все это время, когда Кей прилагала свои профессиональные знания и опыт, чтобы возродить в нем способность ощущать более широкий спектр благоприятных эмоций, он с несгибаемой решительностью продолжал требовать от нее изменения программы.
Подписание нового контракта откладывалось, условия старого по-прежнему действовали, администраторы низшего ранга, явно следуя приказам Митча, старались сократить время передачи, потом передвинули ее на позднее, менее удачное время. Кей, следуя собственным строгим правилам, никогда не жаловалась лично, предоставляя адвокату вести переговоры, хотя тот почти ничего не мог добиться. Снова и снова Кей была принуждена стискивать зубы и напоминать себе о серьезном психическом расстройстве Митча. Кей считала, что он находится на грани раздвоения личности – чем быстрее он возвращался к нормальной интимной жизни, тем более жестоким и непреклонным становился в вопросах бизнеса.
Кей могла лишь надеяться, что, когда курс лечения будет завершен, это тоже изменится.
Но тут, в конце весны, один телефонный звонок разрушил ее надежды. Все, чего она добилась с Митчем, было уничтожено одним безжалостным актом насилия. А может, она вообще ничего не добилась? Что, если Митч просто притворялся, играл, думая, что все-таки каким-то образом завладеет Кей, если только сумеет обмануть ее и заставит поверить, что научился любить.