Выбрать главу

Человек на противоположном конце стола замялся:

— Мы не в состоянии выдержать условия нашего с вами первичного соглашения. Вам, наверное, это неинтересно, но мы даже попытались выкупить всю степную монету у Проекта, — он вздохнул. — Без толку: нет такого количества.

— Продолжайте. Пока я от вас ничего страшного не услышал.

— Банк готов выплатить вам неустойку либо нужно подписать дополнение.

— Да не волнуйтесь вы так! — товарищ Асем решительно набулькал чаю из заварника в третью пиалу. — С финиками — самое оно, попробуйте.

— Проблема в следующем. — Глотнув терпкого зелёного напитка, гость и правда взял себя в руки и заговорил спокойнее. — С одной стороны, шамана орков мы нашли и на время выкупили.

Сердце Ермека пропустило один удар. Хорошо, что люди ничего не чувствуют по запаху, а лицом управлять можно.

— Он даже, обезьяна такая, согласился на наш тест! — продолжил банкир, после чего спохватился. — Ой. — Его глаза испуганно скосились на хана.

— Не переживайте, он не понимает всеобщего, — на голубом глазу соврал пятнистый. — Вы его нисколько не обидели. Продолжайте.

Хану отчего-то стало смешно, но он снова справился с мимикой.

Интересно, не такими ли штучками этот Вадим к себе и дочь расположил?

Вроде бы, все присутствующие — взрослые люди. Но почему тогда возникает чувство (орк старательно анализировал собственные ощущения), что ведётся какая-то игра? По неизвестным и непонятным правилам, оттого интересная.

— Продолжаю. В общем, шаман орков согласился. И даже приступил к работе…

— Прошу прощения, что перебиваю, но если не секрет, а где вы вообще этого подрядчика разыскали?

— В Проекте, запросили списки пленных, — рассеянно отмахнулся Георг. — Где ж ещё. Не суть, — похоже, он сбился с смысли. — Так вот! Поскольку сам раб нам не принадлежит (мы его лишь берём в аренду), то договор с ним заключали через посредника.

— Через его владельца в Проекте? — пятнистый тоже забросил в рот пару фиников и принялся жевать.

Ермек чувствовал по запаху, что друг дочери волнуется как бы не больше его самого.

А ведь это — очень интересное его качество, внезапно понял орк. Он владеет лицом так, чтобы по нему ничего было нельзя прочесть на переговорах. Понятно, что такой навык легко не даётся и отрабатывать его долго, номад знал по себе.

Единственная тонкость: использовать умение возможно лишь в тех местах, где нет ни орков, ни их метисов (орквуды не в счёт): этих мимикой не обманешь.

Все базары мира сразу отпадают. По крайней мере, так было до последнего времени.

— Где ты научился нашему языку и обычаям, если вокруг тебя никогда не было никого из нашего народа? — глухо поинтересовался кочевник, глядя в стол и не обращая внимания на происходящее вокруг.

— У себя дома, — нервно отозвался новый… товарищ?

Да, видимо, всё-таки товарищ. Дочери он так и вообще друг.

— Не врёшь, — не стал скрывать напряжённого удивления хан. — А почему тогд…

— Слушай, давай не сейчас?! Извините, он очень кушать хочет, но для разнообразия просит сменить рис на овощи. Эй, любезный! — пятнистый махнул подавальщику.

Ермек хрюкнул и чуть не подавился чаем:

— Не буду я эту траву жрать. Мне мяса хватит.

— Я буду. Потом съем, когда он уйдёт. Молчи, ради всего святого.

— Ничего страшного, — взгляд второго хумана даже не задержался на степняке. — В общем, тот шаман первую пробную партию метил не у нас.

— В Проекте?

— Да. Логика такая: вдруг его работа не годится? Так зачем нам проблемы с его выкупом? В банке орчину использовать точно не выйдет, особенно мага. А уж купить, чтобы убить…

— … Бесхозяйственно.

— Да! Очень хорошее слово! — банкир с благодарностью посмотрел на собеседника.

Орк почувствовал, что друг дочери начал испытывать лёгкую брезгливость вперемешку со злобой. Наблюдать за этим человеком со стороны оказалось неожиданно интересно, особенно если свободно говорить на всеобщем.

— В общем, отправили мы ему два десятка монет новой чеканки, — продолжил Георг. — Это же легче, чем с конвоированием связываться; на пробу годится. Три четверти часа не прошло, как они нашего курьера обратно вернули.

— Зачем?

— Вручили мешочек с монетами обратно: работа сделана, — банкир указал взглядом на деньги на столе. — И вот тут, моя вина, возникает затык: а как проверить? — человек с надеждой стрельнул взглядом в сторону хана. — Я услышал, что вы сделали приобретение на рынке. Так совпало, что…

— Понял. Действительно, удачно совпало.

— Что скажешь об этих деньгах?