Это не Дес. Нет. Но думаю, что не хочу обсуждать это с Федроном целый вечер.
— Откуда вы знаете друг друга? — интересуюсь я, меняя тему.
Федрон делает глоток медовухи, прежде чем ответить.
— Он присоединился к Ангелам Тихой Смерти, когда я был лидером.
Мои брови укатываются на затылок. Не то, что я удивлена, что Федрон был лидером банды или что Дес сблизился с ним. Думаю, я больше поражена тем фактом, что Дес, король фей, и я здесь, в баре на Барбосе, зависаем с Федроном, который, вероятно, является профессиональным преступником. Черт, я, возможно, сижу в помещении, полном преступников. И Король Ночи не наказывает их, он с ними заодно.
Федрон наклоняется вперед.
— Теперь скажи мне: у тебя есть сестра…?
Кто-то кричит, и, слава богу, прерывает нас. В углу бара стол опрокидывается, медовуха разливается повсюду, и фейри, что спокойно сидели до этого, теперь накидываются на друг друга. Те, кто не дерется, устремляют взгляды на Деса. В ответ на их широко раскрытые глаза, Дес поднимает стакан в безмолвном тосте.
Торжественный крик пронзает помещение, и, к удивлению, он исходил не из уст тех фейри, что были за столом в углу. Подключились и другие феи. Бьется стекло, ломаются столы, свистят кулаки. К крикам подключаются проститутки, слезая с коленей и разбегаясь в разные стороны.
— Это не будет по истине удачной ночью, если хоть одна драка не завяжется, — отмечает Федрон, хватая выпивку, когда встает.
И вот подходит Дес.
— Пора идти, ангелочек.
— Мы можем потусоваться у меня на хате. Я пойду домой через часок или около того, — предлагает Федрон.
— У нас планы, но спасибо, брат мой.
— Позаботься о маленькой возлюбленной, — говорит он Десу, подмигивая в мою сторону. — Не давай мне повода приходить по твою душу. Я все еще могу надрать тебе зад. И, ради богов, мужик, в следующий раз останьтесь подольше. У меня едва получилось развратить твою девчонку.
— Резонно, — произносит Дес, пожимая ему руку. — Позаботься о себе.
Мы расстаемся с рыжеволосым фейри под звуки бьющегося стекла и криков.
Улицы Барбоса такие же шумные. Там еще больше фейри легкого поведения разгуливают по дорогам, флиртуя с подозрительными мужчинами и женщинами. Еще несколько драк на улице, группка фейри, освистывающие женщину, что посылает им воздушный поцелуй, и еще один, что стоит на крыше, выдыхая огонь из уст, который принимает форму дракона. Таких было полно — некоторые танцуют на балконах, перелетая от одного здания к другому или просто вырубаясь прямо на улицах города.
Мы проходим факелы, огонь в которых поддерживается на газу, и колеблющиеся огни, свет которых танцует на лице Деса; все это заставляет меня думать, что я нахожусь в другом времени, ну, как и в другом месте.
Дес делает глубокий вдох.
— Такое место ни с чем не сравнится, — произносит он бодро.
Что там сказал Федрон ранее? Дес тут жил? Я едва могу представить, как Торговец бродил по закоулкам, совершая сделки с пьяницами, которых становилось все больше. Если бы Дес олицетворял город, то он был бы Барбосом. Огни, хаос, преступность, секс, восхищение. Это все часть того, кем он является.
В основном, по пути нам попадаются бары, бордели и игровые залы. На тротуарах перед ними стоят уличные торговцы, продающие товары. Дес останавливает нас перед одним. И я смотрю на разложенные предметы.
— Ножи? — спрашиваю я, приподнимая брови.
— Кинжалы, мечи, булавы, топоры, — поправляет он меня, указывая на различные орудия. Как будто в них есть какая-то разница. — Я полагаю, что тебе нужно выбрать собственное оружие, раз учу тебя драться.
Мой взгляд скользит от него к лезвиям. Я никогда не была из тех опасных дамочек, что носит при себе оружие — это больше похоже на Темпер — и, глядя на все эти острые предметы, я до сих пор так и думаю.
Женщина, продающая их, начинает объяснять преимущества и недостатки различных рукояток и длин лезвий. Все это превращается в фоновый шум. Когда я смотрю на них, я вижу кровь и жестокость, от которых убегала все время.
Дес наклоняется ко мне ближе.
— Ты — не жертва, ангелочек, — напоминает он мне. — Только не здесь, в Потустороннем мире. Возьми оружие. Сделай так, чтобы следующее существо, что перейдет тебе дорогу, пожалело об этом.
Это дьявольские, злые слова, но сирена от них лишь крепчает. Черт, сломленная девушка даже становится уверенней.
Я — не жертва.
С полной серьезностью и убеждением я начинаю изучать оружие, сравнивая кожаные рукояти с металлическими, загнутые лезвия с зазубренными.
— Проведи по ним рукой, — предлагает фейри по другую сторону стола. — Нужный сам взовет к тебе.
Я трясу головой, готовая сказать ей, что я — не фейри, и это мне не поможет, но Дес берет мою руку и направляет к столу ладонью вниз, ближе к орудиям.
Намек ясен: просто попытайся. Когда он отпускает мою руку, я глубоко вздыхаю. Это не сработает. Я все равно начинаю двигать рукой по всем изделиям.
— Медленнее, — указывает продавец.
Отодвигая скептицизм в сторону, я замедляю движения. По началу, ничего не происходит.
Сюрприз, сюрприз. Как только я собираюсь повернуться к Десу и сказать ему о провале, начинаю чувствовать. Легкое покалывание, но это привлекает мое внимание к столу. Хорошо, эта некая магия все-таки может действовать на меня.
Как магнит, рука двигается к правой стороне стола. Замедляется, затем останавливается. Я убираю руку, чтобы увидеть, какое оружие неосознанно выбрала. Кинжал не более пятидесяти сантиметров от рукояти до кончика. Ручка сделана из лабрадоритового камня, а на самом лезвии вырезаны фазы луны.
Для оружия он ужасно миленький.
— Мудрый выбор, — комментирует продавец. — Лезвие сделано из ближайших руд к Царству Смерти, а металл излит из крови титанов. Рукоятка выполнена из Многоликого Камня. Мощное оружие, сделанное для достойной личности.
Чудненько. Я просто рада, что рука не приземлилась на здоровый боевой топор в конце стола.