— Держи удар, Финн, — крикнул рыжий стихийник, и выстрелил крупными огненными шарами. Эллария вместе с толстячком ловко отразила атаку: водяные шары и комья грязи врезались в огонь, нейтрализуя бомбы. В воздухе слышались подбадривающие крики, шипело пламя и гулко шлепалась грязь. Я искала взглядом Финна, и ужаснулась: пригибаясь вниз, он бежал по полю, ловко уклоняясь от магических атак.
— Что он делает? — Рини подалась вперед, а я сжала ее руку от волнения. — Если хоть один шар его заденет, то пролежит в госпитале неделю.
Финн был уже совсем близко: пробираясь между водяных струй и огня, он выставил вперед руки, посылая огромный электрический заряд. Четыре зигзагообразные молнии, извивающиеся и трещащие искрами, с ошеломительной скоростью рванули к магам. Грязно выругавшись, те рванули врассыпную: шатенка успела создать небольшой щит над собой, падая на землю, огневик окутал себя пламенем, а парень в очках просто встал позади него. Молнии ударили со страшной силой, выжигая все вокруг, и на секунду все потонуло в ярких вспышках и грохоте.
— По-моему, силы у него хоть отбавляй, — изумленно пробормотала Рини. Земля на поле дымилась, тут и там виднелись обугленные островки вместо зелени. Стихийные маги бурно радовались, подпрыгивая и выкрикивая поздравления — даже наши однокурсники присоединились к всеобщему безумию. И тут я заметила Алана — он стоял, укрывшись в тени деревьев, и смотрел на Финна, которого уже окружили ребята. Ненависть в его взгляде была неподдельной — так мог смотреть только человек, желающий смерти. Я вздрогнула, и потянула Рини в сторону.
— Пойдем, а то опоздаем.
— Нет, ты видела? — не унималась подруга. — Столько силы! И он даже не запыхался, никакой бледности или усталости — а ведь должен быть хотя бы наполовину опустошен!
— Видела я, видела, — раздраженно пробурчала я, быстрыми шагами направляясь в сторону теплицы. Как бы мне не хотелось это признавать, но заявления Алана уже не казались такими фантастичными, как вчера. Финн подходил на роль убийцы идеально.
Глава 6
— Это лубрикус профитум, — любовно поглаживая листики пышного деревца, вещала госпожа Арабелла. — Его особенность в том, что он обладает способностью двигаться, поэтому его крайне сложно сорвать или пересадить.
В теплице было влажно и жарко, но мне казалось, что я попала в Рай. Вокруг было столько растений: диковинных и не очень, хищных, сладкопахнущих и источающих дурной аромат, с острыми листьями и пышными бутонами или вовсе неприметные. И все они говорили со мной! Я слышала их шелест, тихий зов, напоминающий отдаленный шепот моря или шуршание листвы. Но ответить не могла — госпожа Арабелла вела лекцию, рассказывая о свойствах редких трав, и делала это интересно и увлекательно. Заслушалась не одна я — студенты столпились возле большого стола, заставленного горшочками, удобрениями и садовым инвентарем, разглядывая лубрикус профитум. Цветок выглядел обычно — пышный низкий кустик с сердцевидными листочками, которые постоянно пребывали в движении, и мелкими соцветиями в виде бледно-голубых звездочек. Зато обладал удивительным эффектом — по словам госпожи Арабеллы, если заварить листья растения, то получится сонный отвар, способный отправить человека в мир снов за считанные минуты — достаточно одной чайной ложки.
— А цветы лубрикуса используются при сильном магическом истощении, — продолжала лекцию госпожа Арабелла. — Если их растереть и…
Рини, стоявшая сбоку от меня, еле слышно простонала и интенсивно принялась обмахиваться блокнотом.
— Как тут жарко, я сейчас сварюсь! Может, отпроситься в туалет? — жалобным шепотом протянула подруга.
Один из целителей шикнул на Рини, прижав палец к губам. Рини в ответ высунула язык.
— А сейчас мы будем пересаживать лубрикус профитум из горшков в землю, — повысила голос госпожа Арабелла, смерив нас негодующим взглядом. Растение активно зашевелилось. — Ведите себя тише. И будьте аккуратны: ничего не трогайте и не ешьте без моего разрешения.
Сзади раздался шорох, а потом сдавленное булькание. Обернувшись как по команде, мы узрели Лили, которая прижимала ладонь ко рту, а на глазах ее наворачивались слезы.
— Простите, госпожа Арабелла…Я не хотела…
— Деточка, — ахнула преподаватель, стремительно направляясь к Лилиан. Черные юбки Арабеллы взвихрились и мелькнули прямо перед моим носом — несмотря на возраст, скорость целительницы не уступала гепарду. — Что ты съела?