Леди Бенсон рассмеялась:
- Ну, на эти вопросы я легко могу дать ответ, удивительно только, что ты сам не додумался до него. Всё, что ты перечислил, требует подписи короля.
Я замер, поражённый внезапной догадкой:
- То есть, получается, что король вообще не в курсе охоты за мной и это лишь инициатива какого-то конкретного чиновника? Но почему?!
- Очевидно, потому что тебя преследуют не за то, что ты совершил, а за то, что ты мог совершить.
- То есть? - Я лихорадочно перебирал варианты. Не хотелось, чтобы леди Бенсон вынуждена была бы полностью мне всё "разжевать", этим я мог разочаровать старую интриганку. А значит, увеличить мой долг перед ней за своё спасение.
- Ты мог прихватить что-то, не относящееся к делам короля.
Я честно попытался вспомнить всю свою добычу. Ничего не приходило в голову, правда, подробно папки, прихватизированные у "Фрэнка", я и не разбирал. Может быть, в них что-то такое хранилось? Вслух же я медленно произнёс:
- Возможно, и прихватил что-то, не осознавая ценности "прихваченного". И что это меняет?
- Я уполномочена передать тебе... предложение. Ты отдаёшь мне всё, что взял, а я вывожу тебя за пределы "охотничьего загона", - на последних словах она улыбнулась.
Интересное предложение, но самое интересное в нём не произнесённое, а подразумеваемое:
- Исходя из того, что Вы, леди, не берётесь полностью прекратить охоты, я делаю вывод о том, что Вы представляете не самих охотников, а, так скажем, конкурирующий лагерь?
- Браво, приятно осознавать, что похвалы, расточаемые моей бесталанной внучкой в твой адрес, хоть частично обоснованны.
- Благодарю за комплимент, леди. Что же касается Вашего предложения, - я встал из-за стола, - оно чересчур великодушно с Вашей стороны. Боюсь, я не смогу подвергнуть Вас такому риску, - с этими словами я подошел к двери комнаты.
На миг в глазах леди Бенсон промелькнуло изумление, но она быстро взяла себя в руки:
- И на что же ты надеешься?
- Раз король не в курсе, то время "охоты" очень ограничено. Мне достаточно продержаться неделю, ну две, и против меня останутся лишь небольшие группы "охотников". Тогда я смогу проскочить.
Леди Бенсон нахмурилась и с каким-то жёстким прищуром посмотрела на меня:
- Поздравляю, этот план действительно может сработать. Что ж, тогда у меня есть полномочия предложить ещё один вариант: что Вы хотите за свою добычу? - Она впервые назвала меня на "Вы", расту, однако.
- Я ценю информацию, которую Вы мне предоставили, леди Бенсон и в благодарность готов предоставить Вам... или Вашим партнерам право "первой руки", если я захочу продать свою добычу из Истока.
- А опубликовать?
- И опубликовать.
- Это меньше, чем я рассчитывала, но больше, чем мы надеялись получить. И в качестве аванса я готова поделиться информацией о способе, которым Ваши преследователи Вас находят.
- Не стоит. Уже не стоит.
- Даже так? В таком случае мне остаётся только сожалеть, что Вы не родились лет на пятьдесят раньше. Счастливо оставаться, Серж Ривас.
С этими словами она резко встала из-за стола и прошла мимо меня. За дверью я успел заметить двух одарённых, склонившихся при появлении леди Бенсон. Дверь аккуратно закрылась.
Я выдохнул и разжал пальцы, развеивая приготовленные к бою заклинания. Через считанные секунды я вновь был в пещерах.
Говоря с леди Бенсон, я несколько лукавил. Нет, действительно, через пару недель, когда охотящиеся за мной будут попросту вынуждены отвести войска обратно в казармы, у меня появится значительно больше шансов проникнуть к портальщикам, откуда уже отправиться, куда душе угодно. Но этот план я всё-таки рассматривал, как запасной. Так что уже на следующий день около одной из просёлочных дорог почтовый дилижанс поджидала пожилая одарённая леди, рядом с которой стоял большой потёртый сундук. Рядом с леди находился щегольский фаэтон, на козлах которого сидел кучер без ливреи.
Дилижанс послушно остановился. Служащий с трудом поднял тяжёлый сундук и уложил его в багажное отделение, причём кучер фаэтона даже не пошевелился, чтобы ему помочь. Леди, тем временем, заплатила за проезд и дилижанс направился на запад, к Ланкастеру. Как только дорога опустела, фаэтон вместе с кучером попросту развеялись в воздухе. Как вы уже догадались, этой старой леди был я.
Почему Ланкастер? Потому что там нет портала, это раз и потому что это другой военный округ Бритстана, это два.