Выбрать главу

- Наши мамы дружили. Она часто приходила к нам летом, и мы играли в теннис. Одним очень жарким днём после игры мы решили пойти в лес, чтобы спрятаться в тени деревьев. Нам обоим было тогда тринадцать. Маленькая блондинка. Она была одета в белый топ и короткую юбку для тенниса. До сих пор помню её силуэт. Я поцеловал её у этого дерева. Это был мой первый настоящий поцелуй. И, наверное, я все испортил... - он остановился.

Лия ждала. Она хотела услышать всю историю. И не хотела перебивать.

Неожиданно он взял её за плечи и резко прижал спиной к дереву.

- В лесу тогда было так же тихо, как и сейчас. Мы были здесь, - сказал он хрипло, сжав её лицо руками.

- Лия, пожалуйста, отрасти волосы, - прошептал он. - Мне не за что держаться.

Девушка вздрогнула. Тело против воли слушалось его. Ей хотелось прикоснуться к нему, чтобы не упасть. Он поцеловал её.

- Затем я полез к ней под юбку. Вот так. Пытался расстегнуть бюстгальтер. Но я знал об этом лишь по рассказам парней из пансиона. Это была лишь теория. В действительности, я не представлял, что нужно делать.

Он опытно расстегнул её бюстгальтер. Его руки уже скользили по ее груди.

- Что было дальше? - спросила она дрожащим голосом. Она теряла контроль над собой.

- Я пытался задрать ей юбку, но она мне не позволила.

- О!.

- Я схватил верхнюю часть юбки, взяв её за талию. Вот так. И начал стягивать вниз. Но она остановила меня.

Его руки скользили сверху вниз к джинсам. Он медленно расстегнул на них пуговицу.

- Ты ведь не собираешься мне отказывать, не правда ли? - прошептал он.

Они вернулись в дом в начале вечера. Выходные подходили к концу.

Джеймс быстро принял душ, а Лия вновь понежилась в ароматной ванне.

Наблюдая за ним, она все еще думала, насколько непредсказуемы действия и события, когда она рядом с ним. Она хотела чувствовать руками его идеальное, влажное тело... Хотела касаться его. Хотела спросить, когда они отсюда уедут.

Джеймс бросил темно-синий халат и зашагал в спальню.

- Упакую вещи, - произнёс он.

Девушка вышла из ванны, обернувшись в огромное пушистое белое полотенце, и последовала за ним в спальню.

- Зачем тебе столько гардеробных? - спросила она, оглядываясь.

- У меня двойной набор одежды, - пояснил он. - Это очень экономит время.

Она снова вспомнила об их разном социальном статусе. У него дом с домработницей в Лондоне, усадьба в Норфолке, не говоря уже о миллионном бизнесе. Настроение упало. Что она вообще тут делает?! Такая жизнь явно была не для неё.

Лия наблюдала, как он оделся, а затем вновь направился в ванну.

- Ты будешь одеваться? - спросил он, целуя её в шею.

Лия надела свой чистый хлопковый бюстгальтер, нижнее бельё, джинсы и другую толстовку.

Джеймс подошел к многостворчатому окну. Его взор был направлен куда-то вдаль – за реку, на огромные усадьбы и леса. Она подошла к нему сзади и, обняв, положила голову на плечо.

- Спасибо за выходные. Всё просто великолепно, - сказала девушка.

- Рад, что тебе понравилось. Люблю это место, но иногда меня что-то тревожит. Не верится, что это все действительно принадлежит мне. Не только дом, но и усадьба тоже. Фермы. Люди, которые на меня рассчитывают. Теперь всем занимаюсь я, иногда мама. Отца нет. Робби тоже. Кажется, это слишком большое место для нас, но оно принадлежало семье поколениями.

- Когда-нибудь у тебя тоже будет семья, - мягко ответила Лия.

- Не знаю, готов ли я к этому, - ответил он. Прозвучало это немного резко, и Лия поняла, что лучше было бы промолчать, но она продолжала, проигнорировав сигналы опасности.

- А что насчет Элизабет? Ты хорошо знаешь её. Как она относится к замужеству и семье? - спросила она, чувствуя, как он напрягся под её руками. Она зашла слишком далеко.

- Элизабет тебя не касается. Понимаешь? Это— моя проблема, и я сам её решу.

- А она знает о других девушках? - Лия страстно захотела знать ответ.

- Достаточно вопросов. Забудь об этом, - сказал он. Подобрав её рюкзак, Джеймс кинул его на кровать.

- Собирайся. Пойду попрощаюсь с миссис Форбс. Встретимся у входа.

Подойдя к двери, он остановился.

- Проверь ванну. Она должна быть чистой.

Он вышел. Лия вернулась в ванную комнату, чувствуя себя униженной. Она огляделась, затем закрыла крышки дорогих лосьонов, которыми пользовалась. Подобрала влажные полотенца, задумавшись, куда же их положить. Она осмотрела множество шкафчиков, и, в конце концов, нашла корзину для белья. Открыв крышку, она увидела халат, который надевал Джеймс и полотенца, которыми он пользовался, после чего положила кучу полотенец сверху.

Она почувствовала, как у нее сосёт под ложечкой. Она задала слишком много вопросов об Элизабет и о его будущем, тем самым испортив прекрасные выходные. Полная дура. Было очевидно, что ему неприятно говорить на тему отношений с его очередной прекрасной подружкой, и он не готов это обсуждать. Почему же она не прекратила разговор? Уже не было возможности вернуть всё назад. Столько всего вновь навалилось на неё.