Выбрать главу

— Почему?

— Я следую вашей логике. Для его величества государственные задачи стоят на первом месте. Тут уж ничего не попишешь.

— Не сто́ит судить о способностях людей, господин Макильских, не зная их со всеми подробностями. Особенно вредно поверхностное суждение о тех, кто только что одержал над вами победу.

— Всякая победа содержит в себе зародыш будущего поражения. Особенно, — он сделал ударение на этом слове, — такая жалкая, как ваша.

Сержи Распрыкин рассмеялся.

— Встречаемся у вас в лаборатории завтра утром, — поставил он перед фактом моего нанимателя. — Надеюсь, вам хватит ума не препятствовать передаче всех ваших разработок.

— Пока я жив, вашей ноги не будет в моем доме.

— Тем самым переполните чашу терпения нашего государя последней каплей. Я бы искренне вам этого не советовал. А после того как вы остались без ассистентки, у вас даже защитного купола нет. Так что, — Распрыкин развел руками, — я смогу к вам попасть хоть сейчас, пока вы по неотложным делам будете находиться в городе.

— С куполом прекрасно справляется Мон. Зря потратите время.

Потрясенная словами биомага, я замешкалась. В колледже про такую защиту не рассказывали. Мне было ужасно любопытно, про какой такой купол говорит мой наниматель, но биомаг на меня не смотрел и объяснять ничего не собирался.

— Эта девушка? — Брови Сержи изогнулись. Он несколько удивленно посмотрел на меня, потом перевел торжествующий взгляд на господина Макильских.

Я почувствовала, как у меня вспыхнули щеки. Какая же я глупая! Сама выложила этому типу все как на духу. Прав был мой наниматель, нельзя доверяться незнакомым людям. Теперь моя беспечность обернется против Яна Макильских.

— Она, бесспорно, милая… но на этом вся ее биомагия заканчивается. Мон сама мне призналась, что согласилась вам подыграть на сегодняшнем вечере. Из нее такая же ассистентка биомага, как из меня алхимик.

Господин Распрыкин вел себя развязно, самоуверенно, явно показывая, кто здесь главный.

Мой наниматель на мгновение закрыл глаза. С жалостью и сожалением на него глянула.

— Я думала, вы ученик и друг господина Макильских! — не выдержала я и заметила с упреком.

— Мон, — теперь уже господин Макильских обратился ко мне, — не желаешь ли осмотреть город с высоты птичьего полета? Предлагаю начать с архитектурного ансамбля в Горцах. — Не удостоив прощания новоявленного главного биомага и даже господина Темникова, биомаг резко взял меня под локоть и потащил к выходу.

Я пересекала освещенный свечным мягким сиянием зал в смущенном состоянии. Расступаясь, нас пропускали. Кажется, разговор двух главных биомагов, одного бывшего, второго только назначенного, стал достоянием общественности. Мы двигались в ту часть дворца, где были двери в парк. Чем дальше мы уходили, тем труднее мне было сдерживать свое любопытство.

— Куда мы сейчас полетим? — В легенду с экскурсией верилось слабо.

Мой наниматель нетерпеливо и настойчиво вел меня под локоть. Потом все-таки замедлил шаг. Он обернулся ко мне, и я снова увидела, как у него щеки покрылись нездоровым румянцем, а на лбу выступили капельки пота. Святые угодники, да ему надо к доктору…

— Ты должна поклясться, что сделаешь все, что я сейчас тебе скажу. От этого зависит не только моя жизнь, но и судьба всей империи.

Я была испугана и заинтригована донельзя.

— Клянусь, — прошептала я.

— Тогда поторопимся, времени почти не осталось.

Гвардейцы раскрыли перед нами двери.

Не успела я шагнуть за порог вслед за биомагом, как меня за запястье схватила высокая кареглазая дива с точеной фигурой. Красота женщины затмевала даже блеск Армины. Блестящие волосы цвета горького шоколада волной закручивались у плеч, взгляд казался уставшим, но ясным. Ей было немногим за сорок, но несла она свой возраст с изящной грацией, весьма достойно. Я почувствовала запах сандала и молока. Терпкий, сладкий и туманный. Далекий такой запах… Из маминой баночки не помню из-под чего.

Дива вложила мне в руку записку, а потом, когда биомаг дернул меня к выходу, женщина скрылась за поворотом коридора, ведущего туда, где пять минут назад господин Макильских лишился своего высокого звания. Читать на ходу было неудобно, да и некогда. Я сунула бумажку под широкий пояс платья в надежде не потерять.