Выбрать главу

Положив руки ему на плечи, я поднялась на ноги. Не собиралась откладывать это, не собиралась ждать. Я хотела покончить с этим и сделать это сейчас.

Джекстон посмотрел на меня с любопытством. Я потянулась за разорванным корсетом и, сложив его пополам, аккуратно положила на пол балкона, а затем вошла в его спальню, заняв свое место у изножья кровати, где он столько раз заставлял меня так стоять, и убрала руки за спину.

Через несколько секунд он уже был в комнате позади меня. Я почувствовала знакомую шероховатость веревки, которой он крепко связал мои запястья. Проведя руками по моему животу, он нежно поцеловал меня в шею, а затем помог мне взобраться на кровать и приказал оставаться на коленях.

Услышав, как он набрал код в своей гардеробной, я обратила свое внимание на балкон, борясь с желанием попытаться прыгнуть еще раз. Что-то во мне хотело бежать, спасая свою жизнь, но что-то еще, нечто новое, желало познать Джекса всеми возможными способами.

— Снова подумываешь о том, чтобы сбежать? — тихо спросил он, входя в спальню.

Да.

— Нет.

— Хорошо, — сказал он, подойдя ко мне сзади и прижимаясь своим теперь уже обнаженным телом. — Я был бы весьма разочарован, если бы ты снова попыталась бросить меня, Райли.

Обхватив своей большой сильной рукой мою шею, он приподнял мою голову, и я посмотрела на него, а он придвинулся так, что кончик его пульсирующей эрекции задел мои пальцы. Раскрыв свои ладони, я потянулась к нему, но он крепче сжал мою шею и отступил.

— Я еще не дал тебе разрешения прикасаться ко мне, Райли, — сказал он.

Я издала какие-то разочарованные звуки в ответ. Резкое движение, от которого у меня перехватило дыхание, застало меня врасплох — он убрал руку с моей шеи и вздохнул. Я могла сказать, что разочаровала его, прикоснувшись к нему. Хотя большая часть меня хотела покончить с этим, небольшая же хотела получить от этого удовольствие. Я не понимала, что происходило внутри меня. Я не понимала, почему ему не сопротивлялась.

Но все мои чувства к нему умерли, когда я ощутила, как он оборачивает вокруг меня другой корсет. Он сказал, что это мое «наказание» за то, что я прикоснулась к нему без разрешения. Сообщил, что будет затягивать его туго, чтобы я перестала быть бесполезной для него и не позволяла себе лишнего. Не сразу. Сказал, что, если даст мне разрешение прикоснуться к нему и ему понравится, он ослабит корсет после каждого прикосновения, которое заставит его почувствовать, что ничто другое никогда не сможет его удовлетворить.

И если я не подарю ему это прикосновение, то мне грозит «дно Тасманова моря».

Глава 14

На следующее утро мы сидели в гостиной. Я все еще была в корсете с прошлой ночи, и Джекстон позволил мне сесть рядом с ним на пол вместо того, чтобы быть, как обычно, его подставкой для ног. Пока он сидел и ел свои хлопья, я снова и снова прокручивала в голове события прошлой ночи, пытаясь понять, какое же именно прикосновение к нему позволило мне сохранить свою жизнь.

— Для начала я хочу, чтобы ты просто сидела здесь. Я дам тебе знать, когда у тебя будет разрешение прикоснуться ко мне, к себе, и дозволение кончить, когда придет время, — сказал он.

— Как я могу остановить что-то подобное? — с любопытством спросила я.

Джекс стоял рядом с кроватью, скрестив руки на груди, демонстрируя свою впечатляющую эрекцию. Украдкой взглянув на его довольно большой член, я задалась вопросом, не будет ли это больно.

— Потому что ты хочешь доставить мне удовольствие, Райли, я вижу это по тому, как ты сидишь. Ты боишься, что не сможешь и что если ты этого не сделаешь, случится что-то плохое. Ты помнишь, когда я сказал, что никогда не причиню тебе физического вреда?

Задумалась на мгновение и кивнула.

— Я говорю это тебе, чтобы узнать, доверяешь ли ты мне или нет. Пока что единственное, чего я хочу, — это чтобы ты доставила мне сексуальное удовольствие.

Я сделала несколько прерывистых вдохов. Он прав. Я была в ужасе от того, что могло произойти, но в то же время так сильно этого хотела и не знала почему. Этот человек мучил меня корсетами, запирал в комнате на целые дни, когда я была непослушна, и использовал меня в качестве мебели.

— Посмотри на меня, Райли. Видишь, что со мной делаешь? Мне даже не нужны твои прикосновения, чтобы стать твердым и готовым, — мягко сказал он, забираясь на кровать и откидываясь на изголовье. Согнув одну ногу, он обхватил ее рукой, наклонил голову, и улыбнулся, посмотрев на меня, беспомощно привязанную к изножью кровати.  — Я говорил тебе, какая ты красивая?