Выбрать главу

      Из личных записей Уолтера Джека Поланса, мастер-сержанта команды спецопераций корпуса морской пехоты США.

      Особый фонд анклава Одесса.

      ***

      Сборы не заняли много времени, ведь мы и так планировали с утра сорваться в Затоку. Я с сожалением окинул взглядом квартиру, накинул сверху комка любимую кожаную куртку и с тяжелым сердцем закрыл за собой дверь. Что-то подсказывало мне, что вернусь я сюда не скоро...

      Когда мы с Изей вышли во двор, Паша с Лерой уже завели двигатели.

      Мы встретились возле джипа Карабина. Я ничего не успел сказать, как где-то вдалеке послышался треск автоматной очереди. Сразу за этим последовали неразборчивые из-за расстояния слова в громкоговоритель. Ребята напряглись.

      На втором этаже зажегся свет, щелкнула открываемое окно.

      - Игорёк, это ты? - послышался скрипучий голос соседки, тёти Руты, - и что вам, мальчики, не спится? Я все нервы себе поистрепала, думала, опять эти ужасные люди залезли в наш двор... Эта молодежь... Вы нам покоя дадите?.. Мы же лежим, отдыхаем, а вы тут двигателем жужжите!.. Игорь? И вы меня слышите?..

      - Тётя Рута, - отозвался я, дождавшись, пока бдительная соседка сделала короткую паузу в своём монологе, - таки это я, Игорь. Мы сейчас отъедем... Спите спокойно...

      Сверху послышался недовольный фырк и хлопнуло закрываемое окно.

      Во время разговора Паша снял с плеча чехол с 'Вепрем', судя по характерной выпуклости в районе магазина, уже заряженного и готового к применению. А Лера, увидев, как я смотрю на оружие Гоблина, вроде как случайно перевел взгляд на приоткрытую дверь 'Круизера'. Конспираторы...

      - Стволы не светите, но держите их наготове, - отреагировал я на эти телодвижения, - Лера, к тебе в первую очередь это относится, а то точно в магазин вместе со своим 'Тигром' пойдешь. Паша, работаем двойками, ты с Лерой, я с Ильей. Ну что, поехали?

      - Игорь, а давай лучше вы с Изей по гастроному отработаете, а мы с Лерой вас прикроем, - предложил в ответ Гоблин, - так толку больше будет, чем попарно суету создавать... Да и в случае чего, огневая мощь у нас побольше будет...

      - Согласен, - признав правоту Паши, без колебаний подтвердил я, - время, парни!

      Гастроном на другой стороне улицы Шмидта жил своей обычной жизнью. Две кассы пустовали, за третьей зевала полная кассирша, сонно переговариваясь с пожилым охранником. И полное отсутствие покупателей...

      Наш милитаризированный вид не вызвал у этой парочки никакого удивления. Впрочем, насколько я помню, рядом живут довольно таки активные поисковики, те самые, которые с металлодетекторами по полям и брошенным хуторам шариться любят. Скупались 'искатели приключений' обычно тоже в этом магазине. Особым шиком среди 'черных археологов', как обзывала их наша пресса, было ношение по поводу выезда, а иногда и без этого, бундесверовского флектарна. Точно такого же, в каком сейчас щеголял Гольдман.

      Охранник гастронома окинул нас с Изей бдительным взглядом, явно узнал меня, я всё же частенько захаживаю в этот магазин, и вернулся к разговору с кассиршей.

      Прихватив по две тележки на скрипучих колесиках, я в первую очередь повёл Изю к прилавку с крупами.

      - Илья, грузи каши, начни с гречки. В случае чего, её даже сырой есть можно, замочил, подождал и готово..., - пояснил я Гольдману.

      - Надеюсь, до этого не дойдет, - хмыкнул Илья и приступил к загрузке тележек.

      Я пристроился неподалеку, заполняя свои тележки тушёнкой, сгущёнкой, галетами-печеньем, пакетами с солью, сахаром... Руки сами делали дело, а в голове крутились мысли о том, как обезопасить себя и близких от страшной беды, ворвавшейся в наш прекрасный город. Мы обязаны выжить, любой ценой!..

      - Ай эм фулл! - комично сообщил Гольдман, подняв вверх правую руку.

      - На кассу! - скомандовал я, и флагманом двинулся на выход.

      Кассирша, мягко говоря, немного прибалдела, с изумлением оглядывая наш караван.

      - В поход, надолго, - лаконично пояснил я, дабы избежать ненужных расспросов.