– Нет, не собираюсь. Джеральдина может подтвердить все, что я говорю.
Гаунт усмехнулся.
– Она? Вы хотите сказать, что Джеральдина подтвердит то, что вы сказали ей? Ее свидетельство бесполезно. Она видела, как вы спускались по лестнице из квартиры Зоны, когда она вошла в переулок. Она видела, как вы свернули и пошли по направлению к Беркли-стрит. Но она может поверить вам на слово, что вы видели Зону и что делали.
– Что вы хотите этим сказать?
– Я хочу сказать, что вы нагородили кучу вранья. Я думаю, что вы видели, когда забирались по пожарной лестнице до появления Джеральдины. Вы не заметили ее, когда спускались, иначе бы вы остановили ее. А вы заторопились в Беркли-стрит, надеясь встретить ее и остановить. Когда вы шли обратно, то увидели ее на пожарной лестнице. Вы помчались наверх и встретили ее, когда она спускалась. Когда она сообщила вам, что она видела, вы сказали: «Давай выберемся отсюда». Почему вы так сказали. Если бы вы не знали, что там произошло, то почему вы не пошли и не посмотрели сами, что там случилось? Почему вы не позвонили в полицию?
– Почему? А зачем мне нужно было это делать? Я не хотел увязнуть в этой истории.
– И вы пытаетесь заставить меня поверить в это? Ну, я вижу лицо Джеральдины. Она согласна со мной. И еще. У нее было назначено свидание с Зоной на более раннее время. Она пришла к вам и сказала, что не хочет идти, так как боится. Думаю, это – правда.
А что сделали вы? Вы сказали, что пойдете с ней, но не пошли. В конце концов дотянули до того, что Зона звонит сюда и говорит, чтобы Джеральдина поторопилась. Это было в 6.30. И что же? Вы посылаете ее одну, говоря, что придете встретить ее. Когда вы приходите, ее еще нет. Вы поднимаетесь в квартиру и видите там что-то, что вас весьма удивляет, потом спускаетесь, чтобы позвонить в Манчестер и поговорить с Майклом Лоримером. Как вы узнали, что он в Манчестере? Миранда Грей уговорила его уехать только вчера утром. Она проводила его. А вы знали, что он там. Вы позвонили в «Клуб пиратов» и говорили с ним.
Гаунт замолчал и посмотрел прямо в лицо Ленела. Он заметил, что у того на лбу выступил пот. Гаунт перевел свой взгляд на Джеральдину. Глаза ее были широко открыты от удивления.
Гаунт усмехнулся.
– Вы удивлены, Джеральдина? Даже вы удивлены игрой, которую ведет ваш дружок, – он погасил сигарету и закурил новую. – Может, мне сказать вам, зачем вы звонили в Манчестер? Ладно, скажу.
Он подался вперед со стулом, его голос звучал тихо:
– Когда вы догадались, что Зона кое-что рассказал мне, вам это не очень-то понравилось. Возможно, у вас были для этого достаточно веские причины. Может, это вы ответственны за те затраты, которые беспокоили Зону. На следующее утро вы явились в контору рано утром и заглянули в личные бумаги Зоны. То, что вы хотели найти, вы нашли. Вы нашли завещание. В течение утра случилось что-то, заставившее вас позвонить в Манчестер, не так ли, Ленел? И я знаю что. Понимаете, я – хороший отгадчик.
Тот ничего не ответил. В глазах его был ужас.
Гаунт продолжал:
– Вы были осторожны, но тем не менее все получилось не очень-то хорошо для вас. Я собираюсь выяснить, как вы стали соучастником убийства, и как получилось, что Джеральдина – тоже соучастница. Понятно?
Гаунт встал и посмотрел на Ленела сверху.
– Послушайте меня, Ленел. Это – самое лучшее, что вы можете сделать, чтобы оградить себя от неприятностей. Мой вам совет, оставайтесь с Джеральдиной здесь. Мне думается, что Рикет пошлет кого-нибудь, чтобы поговорить с вами. Если он это сделает, помните, что говорить нужно только правду. Пока, Ленел! До свидания, Джеральдина.
Он надел шляпу и вышел. Когда он вышел, Ленел посмотрел на Джеральдину. Лицо ее было сурово. Она спросила:
– Значит, ты солгал мне, Вольф? Будет лучше, если ты скажешь мне правду.
ГЛАВА 12 ПИСЬМО
Было десять часов. Гаунт сидел в своей конторе за столом и слушал, как дождь стучит за окнами. Потом погасил сигарету, снял трубку и позвонил инспектору Рикету в Скотленд-Ярд.
– Думаю, пора положить карты на стол, Рикет.
– Это было бы прекрасно, Гаунт, – ответил тот. – Но я не знаю, что интересного в твоих.
– Ладно. Может быть, тогда ты мне просто скажешь кое-что. Полагаю, вы собираетесь арестовать Миранду Грей?
– Да. Все бумаги находятся у комиссара и я с минуты на минуту жду его указаний, чтобы арестовать ее по обвинению в убийстве.
– Ясно. А теперь послушай меня. Я не могу видеть, как ты делаешь из себя идиота. Если ты решишься ее арестовать, то сделаешься всеобщим посмешищем.