Вернувшись, он рассказал об увиденном. Раненые хмурились. Ясно было, что немцы дорогу без контроля не оставят и что с утра, а то и нынче же ночью по ней снова пойдет техника. Можно было вернуться через лес в роту, но там в окружении тоже никто перевязкой заниматься не станет, даже если немцы не будут завтра атаковать ее позицию, во что никто не верил. Это та же самая смерть, только с отсрочкой. Оставалось только ехать по полю, держась к юго-востоку, откуда звуков боя слышно не было и надеясь на выносливость лошадки орловской породы. На этом они и сошлись. Ездовой повел телегу к выходу из леса.
У дороги его окликнули сзади.
- Дед, постой! Слышишь? Останови!
Он остановился. Лошадь тоже встала, низко наклонив голову и нюхая трупы немцев.
- Чего еще?
Один из раненых спрыгнул с телеги и, стараясь беречь перевязанную руку, подошел к опрокинутому грузовику.
- С виду-то он вроде целый. Даже гусеницы не слетели.
- Думаешь, заведется?
- Не знаю… Попробовать можно, машина надежная. Танкист, что скажешь?
Тот пожал плечами, глядя на машину одним глазом.
- У нас был такой же, трофейный. Под Харьковом достался. Завести - ничего сложного нет. Зато если поедет, то и по полю пройдет. Он же полугусеничный.
- Ну и как его перевернуть? Нас тут три с половиной инвалида.
- А лошадкой! Дед, выпрягай ее. Вон у них трос буксировочный на крюках, им и зацепим.
Трос натянулся, люди уперлись в кабину и в задний борт “Бюссинга” и тот, тяжело качнувшись, встал на гусеницы. Раненый с помощью возчика выволок из кабины убитого водителя и уселся на его место.
- Лишь бы электролит не вылился из батареи…
Стартер зажужжал и этот звук сменился глухим рыком мощного двигателя.
- Нормалёк! Давайте тяжелых в кузов.
- Только меня, - подал голос наводчик. - Этот уже полчаса, как не дышит. Так и не очнулся. Помогите переползти.
Они разместились в кузове. Возчик, поколебавшись, все-таки снял с одного из немцев китель и подобрал с земли чужую каску. Лошадь привязали сбоку. Поехали. Вел кривой танкист.
Китель он одел сверху, на ватник. Мертвый немец был широк в плечах, вполне налезло. Каску кое-как пристроил на голову и перелез в кабину. Водитель покосился, хмыкнул, но острить не стал. Рана беспокоила его все больше, болела и дергала. Было не до шуток.
Проехали поле, потом обогнули лес, снова выехали на поле, на котором черными громадами, почти не различимыми в багровом свете, идущем с неба, стояли подбитые танки. От них несло гарью и паленым мясом.
- Чьи это? - спросил возчик, чтобы не молчать.
- Немцы, - отозвался водитель. - Видимо их тут подловили. Наши пушкари в засаде сидели и дали прикурить по бортам. Засаду немцы конечно размазали потом. А может, и нет.
Поле кончилось. Следы танковых гусениц слились в одну колею. На нее же свернула и их машина.
- Здесь, похоже, проход в минном поле они сделали, - пояснил танкист тихо. - Значит и нам здесь ехать. Лишь бы прямо в корму “тигру” не уткнуться. А, черт! Накликал.
Впереди мигнул свет. Ручной фонарик. Машина приняла вправо, объезжая его и тут прозвучало короткое:
- Halt! (1)
- Сиди, не отвечай ничего. Понял? - прошептал возчик и, не дожидаясь согласия, высунулся из кабины, задев каской верх двери.
- Hier Verwundets. (2)
Луч фонарика скользнул по капоту “Бюссинга” и сквозь стекло уперся в лицо сидевшему за рулем танкиста. Тот зажмурился. Бинты на голове были видны превосходно. Немец спросил:
- Wer sind Sie? (3)
- Das fünfte Bataillon. Feldwebel Speer. Kein verwandter. (4)
В темноте рассмеялись.
- Bring Sie weiter, Speer. Es gibt einen Verband, du wirst Sie entladen. (5)
- Ich würde die Russen nicht treffen. In welcher Seite sind Sie? (6)
- Drehen Sie nicht aus der Straße und schalten Sie die Scheinwerfer. Sie sind nach Süden zurückgezogen. Morgen früh angreifen. (7)
- Es ist klar. (8)
Ездовой захлопнул дверь и кивнул водителю: “Поехали”. Тот нажал на педаль. Грузовик тронулся, проезжая по обочине мимо стоящих на дороге немецких танков. Когда те кончились, он сказал:
- Ловко ты отбрехался. Хорошо по-ихнему шпрехаешь.
- Я же учителем до войны работал. Немецкого языка. Попал под оккупацию, а как наши вернулись - призвали. Вот и служу.
- Что ты ему сказал?
- Правду. Что раненых везу. Он сказал, что наши справа от дороги. Сейчас отъедем и я на лошади туда поскачу.
- Зачем?
- По машине палить начнут сдуру. Предупредить нужно. Ты, если кто из фрицев подойдет, говори: “Цум тойфель!” Запомнил? И за башку держись, вроде как страдаешь.
- Цум тойфель.
- Ja, ja…
(1) - Стой!
(2) - Здесь раненые.
(3) - Кто вы?
(4) - Пятый батальон. Фельдфебель Шпеер. Не родственник.
(5) - Вези их дальше, Шпеер. Там перевязочный пункт, выгрузишь их.
(6) - Не встретить бы русских. В какой они стороне?