Выбрать главу

У меня путались мысли, контролировать которые мне удавалось с тем же успехом, что и скорость.

Я повторяла себе, что всё это полное безумие, но потом мои чувства приказали разуму заткнуться нахер, стоило мне вспомнить, как хорошо было находиться рядом с Лиамом. Один день. Всего один день. И только с ним я почувствовала себя такой интересной, умиротворённой и защищённой, какой не ощущала себя никогда ни с кем другим.

И наш секс.

– О-о… секс,– простонала я от воспоминаний о нём.

В последние месяцы у меня было множество оргазмов, вызванных вибратором и мыслями о подробностях нашей ночи.

И его письмо!

Господи, ну как можно быть таким романтичным?

Но Лола... Мне очень хотелось убить её на месте! Я ещё могла понять, почему мой редактор отказался передать сообщение от Лиама, ведь он был сварливый старый мерзавец, который жутко злился на меня за уход из журнала. Но Лола! Она могла бы сразу переслать мне письмо, а не ждать дня публикации. Ведь именно в этот грёбаный день я должна была с ним встретиться! Откуда ей было знать, что паб находится не в грёбаном Стамбуле?

– Ох уж эти журналисты,– фыркнула я.– Сплошная драма.

Гравий взбился под колёсами машины Шоны, когда я притормозила на парковке у паба без пяти минут три. Не желая сразу бросаться к дверям, как маньяк, я вышла из машины спокойно и небрежно, хотя всё внутри меня сгорало от нетерпения. По правде говоря, было ощущение, что я, маленькая девочка в Диснейленде. Будто я заметила свою любимую диснеевскую принцессу, но мама крепко держит меня за руку и не даёт подбежать и обнять принцессу, поэтому я должна идти мучительно спокойным шагом.

Ноги немного подкашивались, пока я шла в своих сапогах на низком каблуке через автостоянку в уютный паб. Я нервно улыбнулась бармену, когда вошла, а затем огляделась по сторонам в поисках Лиама.

Его там не было.

Моё сердце остановилось.

Какого…?

Взглянув на старинные напольные часы в углу бара, я поняла, что было ещё только без десяти минут три.

Окей.

Часы у Шоны в машине спешили. Я приехала немного раньше.

– Могу я вам что-то предложить?– спросил у меня бармен.

– Содовую с лимоном, пожалуйста,– попросила я, поскольку сейчас должна была быть абсолютно трезвой.

– Присаживайтесь за столик, я всё принесу.

Кивнув в знак благодарности, я на трясущихся ногах подошла к столику у окна, из которого просматривалась автостоянка. Мне хотелось подготовить себя к появлению Лиама.

От этой мысли я язвительно хмыкнула.

Разве к этому можно подготовиться?

Я благодарно улыбнулась бармену, когда он поставил на столик мой напиток и ушёл.

Перспектива снова увидеть Лиама не только волновала меня, но ещё и приводила в ужас. Что делать, если тот прекрасный день, что мы провели вместе, был лишь кратковременной сказкой, и в реальной жизни мы не оправдаем ожидания друг друга?

А если мы действительно решим быть вместе, то как нам это устроить? Он жил где-то около Абердина. Я переезжала в Гамильтон.

Хотя сейчас я могла бы жить где угодно.

Так, нужно игнорировать эту навязчивую идею. Нужно быть сумасшедшей, чтобы переехать в Абердин к человеку, которого я знала всего один день.

«Но ты же хочешь этого»,– твердил внутренний голос.

И он был прав.

Твою мать, это полная жопа!

– Я так надеялся, что ты придёшь.

И тут я застыла, каждый маленький волосок на моих руках затрепетал от звука его голоса, раздавшегося позади. Обернувшись, я наблюдала, как Лиам Броуди обходит вокруг стола и занимает место напротив меня. Его великолепные зелёные глаза не отрывались от моего лица.

Господи, он ещё более красивый, чем я помнила.

– Боже, как ты прекрасна,– сказал он мягко.– Я и забыл, насколько ты красивая.

Его слова заставили меня улыбнуться, а в уголках глаз показались неуместные слёзы.

– Вот и они,– Лиам улыбнулся в ответ.– Эти ямочки.

– Они?– указала я, поддразнивая.

Он кивнул и громко нервно выдохнул.

– Я волновался. Безумно волновался. Мне казалось, ты не прочтёшь письмо.

– Но я прочла. Сегодня утром. Чтобы успеть сюда вовремя, мне, возможно, пришлось пару раз превысить скорость.

Лиам рассмеялся, и знакомый трепет, который только он мог заставить меня почувствовать, согрел мою грудь. Наслаждаясь этим ощущением, мы какое-то время просто сидели, глядя друг на друга, и пили свои напитки.

– За последние несколько месяцев, я не раз задавался вопросом, была ли ты настоящей.

– Мне это знакомо,– кивнула я в ответ.

– Я скучал по тебе.

– И я по тебе скучала,– моя улыбка была немного неуверенной.– Но... Фиона?

Лиам вздохнул.

– Когда я вернулся домой, то сразу же порвал с ней. Именно так я и намеривался поступить с самого начала. Ещё до того, как мы встретились. Жить с кем-то, кто меня предал– это не по мне. И ещё я понял, что раз смог по-настоящему влюбиться всего за один день, то мои чувства к Фионе в любом случае не были настоящими.

– Я чувствую к тебе то же самое,– потянувшись через стол, я накрыла его руку своей, наслаждаясь прикосновением.– Мне так жаль, что не позволила тебе всё сразу объяснить. Просто... просто я не хотела показывать тебе, насколько мне будет больно, когда ты извинишься и скажешь, что возвращаешься домой к невесте.

– У меня была мысль, что именно это тебя спугнуло,– Лиам сжал мою руку в своей.

Нервный хохот сорвался с моих губ, меня всё ещё переполняли смешанные чувства.

– Мы сумасшедшие. Все точно решат, что мы– психи.

Лиам перегнулся через столик ближе ко мне.

– Да пошли они все! И вообще,– он вдруг встал, осторожно потянув меня за руку, так что мне оставалось только подняться вслед за ним. Лиам крепко прижал меня к себе, и мне пришлось чуть отклонить голову назад, чтобы смотреть ему в глаза. Я успела забыть, что он чертовски высокий. Убрав волосы с моего лица, Лиам нежно погладил меня ладонью по щеке и наклонился к моим губам,– Эту прекрасную историю будет приятно рассказывать нашим внукам.

Меня рассмешил его чрезмерный романтизма, хотя на самом деле, мне очень нравилось это в Лиаме. Расслабившись, я позволила себе раствориться в нашем безумии.

– Какую именно? Как их дед застукал бабушку со спущенными штанами в лесу?

– Чертовски крутая история!– расхохотался Лиам.– До конца своих дней мне не забыть вид твоей милой попки, пытающейся скрыться от меня в чаще.

Я крепче обняла его, обернув руки вокруг талии.

– И что теперь?

– Мы разберёмся во всём постепенно. Вместе,– Лиам нежно поцеловал меня, но по тому, как он сжал мою талию, я почувствовала его страсть, которую он пока сдерживал, ведь мы были на людях.

– Давай снимем комнату,– прошептала я.

– Уже снял,– ответил Лиам, глаза его потемнели

– Ужасно самонадеянно с твоей стороны,– ухмыльнулась я.

Лиам игриво шлёпнул меня по заднице.

– Чертовски.

Ни секунды не сомневаясь, я позволила ему увести меня из бара в комнату наверху.

– Только представь,– пробормотал Лиам, его руки блуждали по моему телу, будто он ничего не мог с собой поделать.– Наш юбилей будет в Ебучий День Святого Валентина. Внезапно то, как ты его охарактеризовала, приобрело совершенно новый смысл.

Я затрепетала от его игривого сексуального взгляда.

– В таком случае, я не против, чтобы каждый день был Ебучим Днём Святого Валентина.

Лиам захлопнул за нами дверь номера, и мы двинулись в сторону кровати.

– На это я и рассчитываю.

КОНЕЦ