Грей вздохнул с облегчением. Значит, с отцом будет все в порядке. Правильное питание, посильные физические нагрузки поставят отца на ноги.
Когда Грей выходил из дома, он встретил свою бывшую учительницу Дору Эверли. Она всегда была в курсе всех новостей.
— Слышала, Грейсон, ты привез в город Кассандру Пратт и ее сына. Это действительно так?
Грей почувствовал раздражение.
— Да. Кэсси и Роб приехали погостить.
— Хм. Интересно, с какой целью. — Она выжидающе посмотрела на него.
— Это ее родной город, Дора. Просто приехала.
Женщина поджала губы, продолжая стоять на дороге.
— Знаешь, Кассандра была моей ученицей. И очень способной. Жаль, что у нее не сложилась жизнь. Впрочем, ее отец всегда был безнадежным пьяницей и совсем не заботился о ее воспитании.
— Мне об этом ничего не известно, Дора. Мы с ним были едва знакомы, но я знаю, что Кэсси — замечательная женщина. Я ее очень уважаю, и она имеет право на хорошее отношение в этом городе. Передайте это, пожалуйста, всем, кого встретите. А теперь позвольте мне пройти.
У Грея из головы не выходил этот разговор, пока он ехал обратно. Именно из-за таких людей, как Дора, Кэсси уехала из города, именно из-за них не хотела возвращаться. Он понимал также, что от таких людей невозможно избавиться. С ними нужно вести себя осторожно. От них необходимо защитить Кэсси, хочет она того или нет.
В этом городе ей причинили боль, заставили страдать, и он был к этому причастен. Нельзя допустить, чтобы все повторилось. Повод найдется — они приехали вместе. Ему нельзя слишком сближаться с ней. Но сама мысль об этом была ему отвратительна. И дело не только в том, уложит он ее в постель или нет.
Кэсси — его друг. У них общий ребенок. И совершенно естественно, что он хочет быть рядом с ней.
«Это всего лишь мечты, Александер. Уж не имеешь ли ты в виду — навсегда?»
Почему бы и нет? Он же собирался жениться на Тэсс. А у него с Тэсс гораздо меньше общего, чем с Кэсси.
Каким вышел бы его брак с Кэсси?
Нет, брак невозможен. Она не согласится выйти замуж по расчету.
Разговор об этом состоялся две недели назад. Все это время они провели вместе. Она стала относиться к нему немного лучше — ее уже не пугали его прикосновения, она позволила привезти сюда сына. Пожалуй, они могли бы жить одной семьей, это решило бы массу проблем.
Грею показалось, что Кэсси сейчас могла бы согласиться с его предложением, если он сумеет убедить ее.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Кэсси вскочила с постели и уставилась на будильник: было 11 часов.
— Роб? — шепотом спросила она, услышав шорох за дверью комнаты. Она спустила ноги на пол, встала и поняла, что кто-то скребется во входную дверь. Кэсси подошла к двери и, не снимая цепочки, отодвинула задвижку.
— Это всего лишь я, — тихо сказал Грей, и она быстро впустила его. — Не позвонил, потому что боялся разбудить Роба.
— Грей, что-нибудь случилось?
— Тише, Кэсси, — сказал он, закрывая за собой дверь. — Извини, что разбудил, дорогая, но я всю ночь думал. Мне… нам с тобой надо поговорить.
Господи. У него такой голос…
— Что-нибудь с отцом? Ему стало хуже?
В темноте она споткнулась, но Грей поддержал ее за плечи.
— Нет-нет, все в порядке. Просто, когда мы приехали сюда, я понял, что надо еще раз вернуться к вопросу о браке.
Кэсси поморгала, чтобы убедиться, не спит ли она. Грей здесь, в темноте, держит ее за руку, просит выйти за него замуж. Именно это когда-то снилось ей каждую ночь, и теперь, когда она вернулась в город, эти сны стали повторяться.
— Нет. — Она опять заморгала, чтобы лучше видеть.
— Да. Пожалуйста. — Он притянул ее к себе, прижался всем телом. Сквозь тоненькую ночную рубашку из хлопка Кэсси ощущала жар его тела. В темноте она чувствовала, что его губы где-то совсем рядом.
— Грей, время позднее, ты устал и не отдаешь себе отчета в том, что говоришь.
Именно в этом все дело, считала Кэсси. Она не могла поверить, что он говорит серьезно. Сегодня, когда они ехали по городу, люди останавливались и смотрели на него с радостью и восхищением в глазах. Он был душой этого города. А она?
Те несколько человек, которые ее узнали, взглянув на нее и ее сына, быстро отводили глаза в сторону, словно боясь заразиться чем-то нехорошим. Грей этого не видел. Иначе он бы заступился за нее.
Она подняла голову и хотела заговорить, но он крепче прижал ее к себе.
— Выходи за меня замуж, Кэсси, — прошептал он ей в самые губы.
Кэсси закрыла глаза. Было темно. И ей показалось, что все исчезло, есть только она и Грей. А семья Грея, его положение в этом городе не имеют никакого значения. Если бы так было в действительности, она бы поверила, что он ее любит.
Кончиками пальцев она прикоснулась к его груди, погладила его волосы и подняла голову, чтобы встретить его поцелуй. Его губы были упругими, теплыми и требовательными; он прижал ее к себе еще крепче и не отпускал больше. Кэсси не думала сопротивляться. Пусть настанет еще одна ночь, когда он будет принадлежать ей. Целая ночь, когда она сможет прикасаться к Грею, а Грей будет прикасаться к ней.
— Выходи за меня замуж, — настойчиво повторил он.
Его слова вернули ее к реальности. Видимо, что-то случилось — иначе он не делал бы ей предложения. Ей хотелось убедить себя, что это не так, увлечь его в спальню и провести с ним всю ночь. Но мало ли чего ей хотелось!
Еще несколько секунд она отвечала на его поцелуи, обнимала его разгоряченное тело. Потом отстранилась и уперлась руками ему в грудь. Не слишком большое расстояние, но и это хорошо.
— Нам не следует этого делать, Грей, мы не можем пожениться. Один раз мы ошиблись. Вторая ошибка нам ни к чему.
— Нет, мы можем пожениться, — настаивал он.
— Но зачем? Объясни мне.
Я так хочу, чтобы он меня уговорил, подумала она и испугалась. Это так легко сделать.
— Кэсси, — настаивал он. — У нас с тобой есть сын.
Грей говорил спокойно, но твердым голосом, по-деловому. Она почувствовала, он хочет одержать победу. Ведь он всегда выигрывал. Почему бы не одержать верх и на этот раз! Единственный аргумент — так надо.
— Да. У нас сын. — Она хотела улыбнуться ему в темноте, но улыбка не получилась, губы ее дрожали. — Знаю об этом давно.
— Какие доводы тебе еще нужны? Хорошо, тогда слушай, Кэсси. Я уважаю тебя и всегда буду уважать. Хочу заботиться о тебе и Робе. Что в этом плохого?
— Великолепно, — согласилась она. — Я тебя тоже уважаю.
— Тогда выходи за меня, дорогая. Ты же знаешь, как нам будет хорошо вместе… мы друзья, ты нравишься мне. — Дрожащими руками он стал гладить ее тело. Лихорадочно, ласково. — Видишь, как ты действуешь на меня, — сказал он. — Мне достаточно просто подумать о тебе…
— Ты видишь, я тоже дрожу от твоих прикосновений, — ответила она, поднимаясь на цыпочки, чтобы поцеловать его в губы. — Я хочу тебя. Грей. Очень. Но замуж за тебя не выйду.
Он хотел ответить, но она приложила палец к его губам.
— Грей, мы не можем пожениться. Мы… не подходим друг другу. Здесь твое место. В этом городе ты как принц. Я о тебе всегда так думала, это правда. Тебя здесь уважают, потому что ты добрый и справедливый человек. Тебе здесь верят. А я в этом городе чужая. Мы это уже обсуждали, а кроме того, всего две недели назад ты был помолвлен с другой женщиной. Пойдут разговоры.
Он откинул волосы у нее со лба, взял ее лицо в ладони и поцеловал.
— Я никогда не причиню тебе боли, — пообещал он. — Никогда не заставлю снова страдать. Но ты права. Мы уже говорили об этом, повторяться нет смысла. Не хочу больше надоедать.
Грей отпустил ее, повернулся и вышел. Мягко щелкнул замок закрывшейся за ним двери.
Кэсси зажала рот обеими руками, чтобы не закричать. Грей хочет ее. Грей любит ее, а она любит его. Он хочет заботиться о ней и о Робе. Если бы она была другой. Если бы могла просто выйти замуж и не думать о любви.