Выбрать главу

Он резко обернулся и удивленно посмотрел на нее.

— Грязь, — пояснила она, показывая ему испачканные пальцы. — Я вовсе не собиралась…

— Это можно принять за ласку?

— Глупости! Я сделала это машинально!

Он рассмеялся, распахнул дверь, ведущую в занимаемые им комнаты, и жестом пригласил ее войти. Да, она Леонарда совсем не знает, призналась себе Абигейл. И сейчас ей, как никогда, захотелось узнать его…

— Вы опасная леди.

— Что? — переспросила она рассеянно.

— Я сказал, что с вами надо держать ухо востро.

— Вот и держите.

— Нахальство вас погубит.

— Прикосновение к голой спине так опасно?

— Нет, опасно неподчинение приказам.

Леонард оставил ее в гостиной и скрылся в спальне. Девушка отрешенно смотрела в пространство. Перед ее глазами все еще стояли картины этого неожиданного происшествия: упавший самолет, раненый пилот, языки пламени, лижущие металл. Ведь она невольно наслаждалась хрупкой близостью, которая возникла между ними в минуту опасности, и ей казалось, что он чувствует то же самое.

Не прошло и двух минут, как Леонард вернулся, на ходу надевая чистую футболку. Другую он небрежно бросил Абигейл, резко распорядившись:

— Прикройтесь.

Его слова прозвучали так, словно Абби намеренно бравировала своей наготой! Она вспыхнула и дрожащими руками натянула на себя футболку. Леонард подошел к бару и налил ей и себе по солидной порции бренди. Сильный, красивый мужчина. Уверенный в себе и пренебрежительно заботливый.

Протянув ей бокал, Леонард жестом пригласил Абигейл присесть в кресло у камина.

Она смотрела на полыхающий в камине огонь, согревая в ладонях бокал с бренди.

— Я хочу поговорить с вами.

— Насчет неподчинения приказам?

— Нет, — сказал Леонард и неожиданно улыбнулся. — Я редко повторяюсь. Но если я когда-нибудь попаду в аварию, — негромко добавил он, — то надеюсь, что вы окажетесь поблизости. И непременно в очаровательном белье.

Она изумленно подняла на него глаза.

— Так вы об этом собирались мне сказать?

— Нет.

— Но вы из-за этого так странно смотрели на меня около горящего самолета?

После некоторого колебания он пожал плечами:

— Может быть. Пейте бренди, а то действительно простудитесь.

Он подошел к бару и взял свой бокал. Абигейл осмотрелась вокруг. У камина стояли два уютных дивана с обивкой кремового цвета, на полу между ними лежал роскошный ковер. В комнате находился тяжелый резной стол с четырьмя стульями. Окна были задернуты кремовыми шторами, у двери, ведущей на небольшой балкон, стояла пара кресел.

— Подбросить дров? — негромко спросил Леонард.

Казалось, ситуация его забавляет. Легонько пожав плечами, Абигейл отпила глоток бренди.

— Все хорошо, — проговорила она.

— Вы хотите сказать, что моя мебель вам понравилась?

— Я не об этом, — вздохнула девушка. — И перестаньте подкусывать меня. Как вы думаете, с пилотом все будет в порядке?

— Надеюсь, что да. Из больницы позвонят нам завтра.

Она кивнула, затем, не в силах сдержать свой восторг, воскликнула:

— Мне до сих пор не верится, что мы смогли это сделать! Наверное, никто не думает об опасности в такие минуты.

— Да, — согласился он. — Ситуация потребовала от вас изрядной доли храбрости.

— Вовсе нет, — смутившись, возразила она. — Я об этом даже не задумывалась.

— Но ведь вы специалист по оказанию первой помощи, — поддразнил он.

— Могу предположить, что и вы тоже. Вы достаточно квалифицированно наложили повязку.

— Мне пришлось пройти курс специальной подготовки, когда я вступил в отряд спасателей-добровольцев парка.

— Какого парка?

— В каком мы сейчас находимся. Это одна из нескольких заповедных территорий Англии. В наши обязанности входит «охрана красоты и природных особенностей заповедника и помощь посетителям в тихом наслаждении природой», — высокопарно произнес он, очевидно, цитируя какой-то устав.

— Тихо наслаждаться? — с улыбкой переспросила Абигейл.

— Обычно да. Самолеты падают не так часто. Вы здесь впервые?

— Да.

— И видите парк не в лучшем виде.

— Для меня нет большой разницы.

Почти согревшись, чувствуя приятную теплоту во всем теле, Абигейл вслушивалась в тишину комнаты, нарушаемую лишь потрескиванием огня в камине. Впечатления этого необычного вечера вновь нахлынули на нее. Ей хотелось повторения того ощущения особенной близости, возникшей между ними в минуту опасности, и чтобы заглушить это желание, она начала говорить без умолку, вытесняя запретные чувства ничего не значащими словами: