Выбрать главу

наполненную побрякивающими мелодичным звоном игрушками, мишурой и упаковку гирлянды.

- Предлагаю нарядить ее завтра, когда все проснуться.

Он смотрит за тем, как я открываю коробки и рассматриваю разноцветные блестящие шарики,

полосатые леденцы, имбирные пряники, улыбаясь.

- Хотя, нет, - продолжает он, прислушиваясь к чему-то. - Поздно!

Паоло и Лиза появляются в общей гостиной незамедлительно, сонные и встревоженные, с

клинками в руках.

- Что случилось?

Паоло оглядывает нас, как может только он - недовольно. Мы, я и Джейк, ведь омерзительные

в своих отношениях друг с другом. Оружие с глухим стуком приземляется на пол. Комнату

заполняет восторженный шепот, шелест разрываемой упаковки, противный звук разрываемой

пленки.

- У нас будет самое настоящее Рождество!

Я тихо отползаю в сторону, оставляя детей в их занятии и оглядываюсь на Джейка. Он стоит у

окна, подперев стену плечом, и наблюдает за копошащимися детьми. Он так красив в этой

мрачной и безмолвной красоте, которая длится еще пару секунд, прежде чем он переводит на

меня вопросительный взгляд.

- Я люблю тебя, - говорю я ему одними губами.

_________________________________________________________________________________

[1] Га?рри Ли?ллис «Бинг» Кро?сби — американский певец и актёр, один из самых успешных

исполнителей в США (у Кросби 41 песня занимала 1-е место). Зачинатель и мастер эстрадно-

джазовой крунерской манеры пения. Известен как исполнитель многих «вечнозелёных» джазовых

шлягеров и хитов в стилях свинг и диксиленд.

[2] Фрэнк Синатра

 Глава 33

- Когда это случится?

Раф пожимает плечами. н не знает, когда и где именно произойдет ближайший выброс

арестантов.

- Я не знаю.

- Почему мне все твердят одно и тоже?! Когда это случится?!

- Я не знаю.

Он только вернулся из Атланты. Он ужасно устал, бежал весь день и часть ночи. То и дело,

что отбивался от существ, менял направление, напоровшись на стада мертвецов. Твари так

быстры по ночам и они еще хуже, чем существа. Те хотя бы знают что такое боль, а этим все

нипочем. Он хотел успеть до рассвета. Санта приходит исключительно по ночам.

- Неужели все радиоприемники и станции сломались?

- Может и не все. Но я был уверен в том, что этот работает. Кто разбил его?

Женщина ходит по номеру, то очень медленно, то быстро. Ею движет нетерпение. Только Раф не

может понять в чем дело. Дело ведь не в голоде. У нее свой “донорский садик”, как

выразилась Алекс, под боком. Тогда в чем? В том что ее очень мало и не напьешься досыта?

Ей хочется поохотиться?

- Я не знаю, никто не признается.

Проговорила женщина быстро и он понял, что это она. Она бы нашла виновных любой ценой, а

если не нашла, то тут все просто - себя Карен мучать не станет.

- Нет, просто об этом не говорят. Скорее всего это случится после Рождества. Милосердие

знаешь ли.

Карен фыркает, останавливаясь возле него.

- Он просил передать тебе привет и то, что ничего не изменилось. Результатов пока никаких.

До этого более-менее милое лицо женщины приобретает злое выражение. Во многом этому

способствует взгляд.

- Когда же он успокоится?!

Она идет к столу, отшвыривая в стену попавшийся ей на пути стул.

- Он ученый.

Карен смеется, ее звонкий смех отдается эхом по пустым помещениям вокруг них. Этажом выше

слышится звук плещущейся воды и звук бросаемых на стол костей. Вампиры режутся в “тысячу”.

- Да. Дерек - ученый.

Широкий бокал с начищенными до блеска гранями заполняя бокал янтарным цветом виски. Теперь

в ее бокале алкоголь и ничего больше. Дети измождены. Дерек предупреждал ее, что нельзя

брать кровь слишком часто. Раф просил Карен, а потом остальных вампиров, чтобы они кормили

их, как можно лучше.

- Сначала он запустил все это, а теперь пытается исправить. Это так похоже на всех ученых:

создать проблему, а потом искать пути ее решения.

- Что?

Карен замирает на мгновение, затем выпивает содержимое стакана одним махом, наполняя его

повторно.

- Что?! Я удивила тебя?

Вампиры не должны вмешиваться в жизнь людей. Но это так, всего лишь громкое заявление.

Нельзя жить рядом с людьми и не оказывать совершенно никакого влияния на их жизнь. Но в

целом, можно сказать, что они и не вмешиваются. Так, держат кое-каких людей на виду, в

правительстве.

- Да, Рафаэль?

- Задумался. Я бы с удовольствием поел и с не меньшим поспал бы.

Наверняка есть такие, что смогли прошмыгнуть в большую политику. Придерживают одни законы,

выступают за принятие других, кто позаартнее так те преумножают свое богатство. Вот и он в

свое время не смог обойтись без человеческих ресурсов, брал их к себе на работу.

- Да, Раф. Все началось именно с этого умника, который решил разобраться в природе нашего

воспроизводства.

Карен презрительно фыркнула, садясь в глубокое кресло.

- Истинные пары, - протянула издевательски. - Где набрался такой ереси?!

Она пьяна и словоохотлива. Раф же, несмотря на свои слова, забыл об усталости. Он подошел

к бару и, взявшись за бутылку, плеснул в пустой стакан двойную порцию виски.

- Не знал. Думал, это происки военных.

В середине груди расползается уродливое в своей тупости и недогадливости холодное чувство.

Ему необходимо согреться. Срочно.

- Все так думают. Почему мужчины хотят детей?

Ему нельзя показывать насколько сильно сказанные слова взволновали его. Карен заметит и

неприминет воспользоваться этим. Так уже было однажды, стоило ему увидеть подвал с детьми.

При каждом удобно-неудобном случае она отправляет его набрать крови.

- Почему ты спрашиваешь об этом меня?

Он подходит к креслу, усаживаясь на его подлокотник, поглядев на ее темные волосы. Такие

блестящие, такие плотные, они закрывают ее спину и плечи словно пластина неизвестного ему

металла.

- Ты неравнодушен к этим ублюдкам, - произносит она, слегка повернув к нему свое лицо.

У нее хищный профиль и даже три четверти оборота не придают ему легкости и мягкости. Через

мгновение уголок ее губ поднимается, выдавая улыбку. Издевается.

- Я неравнодушен к вони, а ты устроила там самый настоящий сарай, - говорит он, как ни в

чем не бывало. - У больных людей и кровь такая.

Да, если говорить честно. Мало кто равнодушен. Просто все остальные приняли это, как

неизбежное, успокоили себя тем, что на воле мелким было бы гораздо хуже. Кто-то зачерствел

сердцем стоило яду Карен отравить их кровь. Они с равнодушием делают свое дело, а кто-то

то и дело предлагает избавиться от того или иного чахлого заморыша.

- Зачем это ему?

- Чувствует свою вину.

- Я не про сейчас, а про тогда.

Внутри все холодеет, отравляет сознание. Он сам поддался надежде и вере в то, что Дерек

хочет спасти человечество. Этот урод сначала отравил человечество, а теперь продолжает

мучить людей только бы исправить свою ошибку. А попытка ли это на самом деле? Может он

продолжает препарировать трупы и мучить живых из очередного интереса, вновь пытается

вывести свою супер расу? Или, что он там хотел на самом деле?!

- Я же сказала, - отзывается Карен со вздохом. - Ему видите ли захотелось настоящей семьи,

а ему ее дать не могу.

Семью? Ему захотелось мелких карапузов унаследовавших его гены, а значит ставших еще более

сильными и умными, только потому, что переняли у него самое лучшее? Сукин сын. Раф тоже

хорош. Нельзя верить вампирам.

- Ни с тобой, ни с кем из них.

По коже пронесся озноб. Эта тварь спит со всеми ними и продолжает обращать других в