— На обрубке… как вам удалось?
— Поставил двух подсобных рабочих. И на улице работали.
— Ясно.
Да, что ни говори, а на такого заместителя можно положиться. Заместитель должен служить как бы естественным продолжением начальника цеха. Удачное слово: за-ме-сти-тель. Ты уходишь на совещание к директору. На беседу к главному инженеру. На собрание, заседание, бюро… Уходишь на какое-то внецеховое мероприятие, а здесь остается твой заместитель и делает все как надо, как сделал бы ты сам, и жизнь идет нормальным, размеренным ходом. У Долинина паршивый характер, но Долинин не подведет.
— Как первая смена приняла цех? Насчет чистоты и прочего нет претензий? Адам Иваныч?
Храпов встрепенулся, наклонил набок голову, вздернул слегка плечи и сказал:
— Нет.
Он произнес это слово таким неопределенным тоном, точно на самом деле претензий была уйма, да он не хотел их тут выкладывать, жалея Долинина.
— Ты говори, если что, — несколько раздраженно (Сергей Александрович легко раздражался) сказал Королев.
— Да нет, ничего.
Ну, ничего, так ничего. У мастеров какие вопросы?
— У меня один вопрос, — сказал мастер Шуленков. — Насчет Раисы Голохватовой. В крановщицы девка просится, чтобы поставили на кран ученицей.
— На кран кого попало ставить нельзя, — возразил начальник цеха и покосился на Авдонина.
Григорий Григорьевич всю пятиминутку, которая, разумеется, только так называлась, а длилась гораздо больше пяти минут, сидел молча, съежившись так, что пиджак его высоко поднимался на плечах и упирался воротом в затылок. Теперь от взгляда Королева он съежился еще больше, Сергею Александровичу стало его жалко, и он подосадовал на себя за намек, который вырвался как-то невольно.
— Голохватова нынче десятилетку кончила, — пояснил Шуленков. — Бойкая дивчина, смышленая.
— Да? Ну, подумаем. У начальника смены какое мнение?
— Такое же, как у мастера, — сказал Долинин. — Умная девушка и энергичная. Справится.
— Ладно, пусть зайдет ко мне, поговорим, — сказал Королев. — Все, что ли? По технике претензий нет?
— С вагранкой, — начал было Долинин.
— С вагранкой решили, — перебил его начальник цеха. — В субботу ставим на ремонт. Еще?
— Есть еще один вопрос, — заговорил Долинин отчетливо и твердо, и Сергей Александрович насторожился, чувствуя, что Долинин по этому неизвестному вопросу принял решение и не отступится от него.
— Что за вопрос?
— У Михайловой Марии Антоновны, формовщицей работает…
— Знаю.
— Муж возвратился.
— Откуда возвратился?
— Из заключения.
— А, да… Я слышал.
— Он работал раньше на хлебозаводе.
— Ну вот пусть туда и отправляется. За воровство, кажется, сидел?
— За воровство.
— Человека должен воспитывать коллектив, который его знает.
— Мария Антоновна просит принять его в наш цех, — продолжал Долинин, словно он и не слышал того, что сказал начальник цеха.
Сергей Александрович демонстративно вздохнул. Ох, уж эти ходатаи! Адам Иванович Храпов уловил настроение начальника и решил его поддержать. Он, впрочем, высказывал личные соображения, просто они случайно совпали с мнением Сергея Александровича.
— Я не понимаю, зачем нам в цехе преступники, — брезгливо проговорил Храпов. — Еще устроит поножовщину. Они там, в тюрьме, один от одного набираются. У нас своих хватает и пьяниц и бузотеров, и еще таких же брать…
— Мы должны помочь Михайловой! — упрямо продолжал Долинин. — У нее трое детей. И она верит, что муж исправился. Он слабовольный человек, поддался влиянию собутыльников…
— Пьяница? — вставил Храпов. — Так и знал!
— Я возьму его в свою смену, чего вы беспокоитесь, Адам Иванович? — спросил Долинин.
— Я не про одну свою смену думаю, я про весь цех думаю! — воскликнул Храпов.
— Не рано ли? — усмехнулся Долинин.
Храпов покраснел. Он в самом деле рассчитывал занять место Григория Григорьевича и в душе уже чувствовал ответственность за весь цех.
— Если он будет работать вместе с женой, она лучше сумеет на него повлиять. Она хорошая женщина. И коллектив поможет, — вел свою линию Долинин.