Выбрать главу

Снова боль, затем головокружение, только на этот раз оно сопровождалось тошнотой.

— Я умру, — объявила я Оливии. — Все эти годы я боялась, что меня убьет Фрэнсис. Никогда не думала, что меня прикончит собственная бабушка.

— Ты не умрешь. Я тебе не дам, — прорычала Оливия, сворачивая на главную дорогу. Задние шины скользнули на другую полосу, прежде чем Оливия нажала на газ, выправляя машину.

— Что, если Бернадетт не сможет найти доктора Бреннана? Он мог переехать во Флориду, Аризону или один из других штатов, куда мичиганцы переезжают после выхода на пенсию.

Оливия нажала кнопку на рулевом колесе, затем велела своему телефону позвонить Нейде.

— Оливия, я сейчас немного занята, — ответила Нейда.

— Моя мама с тобой? — прокричала Оливия, заглушая шум ветра. — Это срочно!

— Секунду, — отозвалась Нейда.

Мгновение спустя голос Эдит прозвучал через динамик машины.

— Оливия, дорогая, что случилось?

— Доктор Бреннан — ты его знаешь?

— Да, дорогая. Он много лет руководил медицинским центром.

— Прошу найди его, разыщи и доставь в больницу в ближайшие десять минут. Бернадетт отравила Давину. У доктора Бреннана есть противоядие.

— О боже, — ахнула Эдит. — Я найду его. Он будет там.

— Вот, — нажав на красную кнопку телефона на рулевом колесе, проговорила Оливия. — Ты знаешь мою маму. Если она не сможет доставить доктора Бреннана в больницу, то проследит, чтобы противоядие было там. Она не допустит, чтобы с тобой случилось что-то плохое. — Оливия затормозила, когда оказалась позади автомобиля, двигавшегося с нормальной скоростью. Свернув на центральную полосу, она вдавила педаль газа и обогнала машину. — Как ты себя чувствуешь?

Как только она спросила, я забилась в судорогах от самой ужасной боли, которую только испытывала в своей жизни. По сравнению с ней удар, полученный накануне, показался щекоткой. Я не могла ответить на ее вопрос, поскольку кричала от очередного сильного спазма.

Глава 33

К тому времени, когда кабриолет Оливии проскочил через въезд на парковку медицинского центра «Дейбрик-Фоллс», за нами с мигалками неслась полицейская машина. Впереди, возле главных дверей, стояли Ноа и Бритт, а в нескольких футах в стороне находилась их машина скорой помощи. Рядом с ними ждал доктор Бреннан с медсестрой, которая держала наготове инвалидное кресло.

— Оливия, я не смогу выбраться, — прошипела я, схватившись за живот. — Если я пошевелюсь, хоть немного, то точно обделаюсь.

Оливия затормозила, выкручивая руль, и направила заднюю часть машины к автомобилю скорой помощи, остановив ее в нескольких сантиметрах от него.

Я застонала. Каждый дюйм моего тела был готов разорваться. Пот капал со лба на глаза. Боли в кишечнике стали настолько сильными, что у меня пересохло в горле от крика. Я знала, что большая часть моих мучений — это газовые спазмы, но если попытаться выпустить газы, то из моего тела выйдет гораздо больше, чем воздух.

— Что тебе нужно? — спросила меня Оливия. — Что я могу сделать?

В зеркало заднего вида я увидела, как Стоун и Айзек выходят из своего полицейского внедорожника. Я не могла этого сделать. Мне придется уехать — сбежать из города. Оставить своих друзей. Нельзя позволить всем увидеть, как я обделалась.

— Достань лекарство и увези меня отсюда. Пожалуйста, Оливия. Я умоляю тебя. Не дай им видеть меня в таком состоянии.

Оливия выскочила из машины, не заглушая двигатель, и бросилась к доктору Бреннану.

— Противоядие у вас?

— Да! — подтвердил доктор Бреннан, держа в руках шприц, и направляясь к машине.

Оливия выхватила шприц и резиновый жгут из его рук и побежала обратно к водительской стороне кабриолета.

— В вену, да? — крикнула она, сдавая назад.

— Да, в вену, но... — воскликнул доктор Бреннан, подбегая к машине.

Слишком поздно. Оливия ударила по газам, врезавшись задним бампером своей машины в полицейский внедорожник. Она отбросила крузер назад достаточно, чтобы ее машина объехала всех. Мое тело ударилось о спинку сиденья, когда кабриолет полетел вперед.

Еще одна газовая колика ударила меня, заставив вскрикнуть от боли. Я посмотрела на Оливию, сквозь слезы.

— Я тебя поняла, — крикнула Оливия, резко свернув с парковки, затем еще один поворот направо на боковую дорогу.

Когда очередной приступ боли пронзил мое тело, Оливия снова свернула на другую дорогу.

— Оливия! — закричала я, понимая, что не могу больше сдерживаться. Я прислонилась грудью к двери, свесив голову навстречу ветру, как собака — одной рукой держась за дверь, а другой упираясь в приборную панель, — и меня вырвало на дорогу.

Я не подозревала, что полицейский автомобиль едет за нами, пока не услышала визг тормозов. Я посмотрела назад, и увидела, как моя рвота ударилась об их лобовое стекло, разлетаясь вверх по крыше машины и забрызгивая полосу мигающих огней.

— Пятнадцать секунд! Просто держись! У меня есть план!

Прежде чем я успела что-то сказать, еще один приступ боли пронзил мое тело. Меня снова вырвало, и я направила все свои слабеющие силы на то, чтобы стиснуть ягодицы. Одно я знала точно: если нагажу в машину Оливии, ее белые кожаные сиденья никогда не будут прежними.

— Пять секунд! Держись! — прокричала Оливия.

— Я умру, — успела сказать я себе, прежде чем еще больше рвоты пробило себе путь в горло и вырвалось наружу.

Оливия резко повернула, задние шины занесло. Я повалилась на бок, пытаясь удержаться в ослабленном состоянии.

— Ну погнали! — заорала Оливия. — Ты пристегнута? — вдруг решила проверить подруга, протягивая руку, чтобы потянуть за мой ремень безопасности. — Сядь! Приготовься!

«К чему готовиться?» — подумала я, оглядывая приборную панель.

Оливия резко дернула руль вправо, съезжая на обочину.

Я визжала, когда мы продирались сквозь кустарник, который был выше капота машины.

В двадцати футах от дороги Оливия резко дернула руль, нажала на тормоза, поворачивая машину в другую сторону. Прежде чем моя голова перестала кружиться, Оливия вытащила меня из машины и прислонила к дереву.

Она помогла мне спустить шорты как раз вовремя. И пока я сидела на корточках у дерева, Оливия затянула резиновый жгут над моим локтем. Я была слишком слаба, чтобы спорить, когда она схватила мое запястье и потянула его к себе, чтобы выпрямить руку. Проведя ногтем по моим венам, она зубами освободила иглу и ввела противоядие.

Жидкость обожгла мне руку, но мне было все равно. Я просто была благодарна за те два семестра обучения в школе медсестер, которые Оливия закончила, прежде чем решила, что сестринское дело ее не привлекает.

Прошло несколько минут, прежде чем я поняла, что мы скрыты от дороги за бурьяном высотой по пояс и рядом кустов. Оливия сделала это. Она спасла меня от публичного унижения.

— Ох, ничего себе, — пробормотала Оливия, выплюнув колпачок. — Это ужасно.