Выбрать главу

Но ведь несколько лет назад Дири построил дачу в Атлантик Сити — откуда он взял деньги? Может быть, он шел нечестными путями? А потом решил покончить с побочными доходами, жить на свои и стать честным полицейским? Не поэтому ли он продал дом и заменил путешествия их описаниями, которые читал, сидя в кресле?

Вернулся врач, посмотрел на Бэньйона и сказал:

— Здесь два рецепта, закажите по ним лекарства. Кому она обязана этим? — он указал головой на соседнюю комнату.

— Ее другу, а это не я! — возразил Бэньйон твердо. — Что с ней, доктор?

— Пока что все терпимо. Я ей сделал еще один укол. Ей нужно уснуть, — твердые нотки исчезли из его голоса.

— Останутся у нее следы ожогов?

— Вероятно, — врач пожал плечами. — Ничего определенного пока сказать нельзя. — Он положил рецепт на стол. — Позаботьтесь о том, чтобы лекарства были заказаны и употреблялись точно по предписанию. Пока пусть отдыхает. Завтра утром я зайду опять.

— Благодарю, доктор.

Врач надел пальто. У двери немного помедлил.

— Кто же этот жестокий любовник? Необходимо сообщить полиции. Девушка может потребовать привлечения его к ответственности.

— Я его не знаю, — ответил Бэньйон.

— Он не должен уйти безнаказанным.

— Я думаю, он получит свое сполна, — внушительно заявил Дэв.

После того, как ушел врач, Дэв вошел в комнату Дебби и сел на край кровати.

— Ну, Дебби, тебе, кажется, еще повезло, скоро будешь совершенно здорова. Тебе лучше?

— Да. Это от укола, — вяло ответила она. Потом задала вопрос, которого он боялся. — Дэв… Как я буду выглядеть?

— Пока ничего определенного сказать нельзя. Вероятно, шрамов все-таки не будет, — соврал Бэньйон.

— Значит, ты с врачом говорил обо мне?! Я так и подумала. И никаких шрамов… а ты не врешь, Дэв?

— Я могу лишь повторить то, что сказал врач, Дебби!

Она молчала, а ее прозрачно-белые пальцы беспокойно двигались по одеялу.

— Ну, пусть один шрам — это еще не так страшно, — успокаивала она себя.

— Не забивай себе голову, Дебби, не стоит выдумывать себе разные заботы раньше времени. Тебе нужно уснуть, так сказал врач.

— Все устроится, как только я порву со Стоуном. Правда, Дэв?

— Не думай о нем, Дебби.

— Да, я не хочу!.. Пускай он сам обо мне думает! — пробормотала она, уже засыпая.

Бэньйон оставался у нее до тех пор, пока она уснула. Затем выключил свет и тщательно закрыл дверь. Взял в своей комнате шляпу и пальто и с рецептом в руках спустился вниз.

Портье он сказал:

— Выслушайте меня внимательно. То, что я вам скажу, чрезвычайно важно. Дама в соседней с моей комнате очень больна. Закажите по рецепту лекарства. И кроме того, вы отвечаете за то, чтобы никто — поймите меня правильно — никто не входил в ее комнату. Кем бы он ни назвался.

— Вы можете на меня положиться, — ответил портье.

— Хорошо, благодарю вас.

Дэв был уже на полпути к выходу, когда услышал, что его окликнули по имени. Он обернулся и увидел Джерри Фарнхэма, который шел к нему в сопровождении пожилого господина.

— Мы ждали тебя, Дэв, — начал Фарнхэм. — Это мой босс, Эммет Барджес, инженер и издатель газеты. Он хотел бы с тобой познакомиться.

Бэньйон пожал протянутую руку. На узком лице Эммета Барджеса был налет отчужденности, вежливая выжидательная улыбка.

— Я не только познакомиться, я хотел бы с вами побеседовать, — добавил он.

— Но у меня, к сожалению, очень мало времени.

— Надеюсь, у вас найдется его хотя бы столько, чтобы выкурить с нами по сигарете? — спросил редактор.

Дэв улыбнулся:

— Хорошо.

— Я полагаю, вы хотите что-то узнать у меня, мистер Барджес? — начал Дэв, усаживаясь в кресло.

— Вы читали газеты за последнюю неделю?

— Нет, у меня не было времени.

— Ну, как бы вам объяснить? Мы попали под тяжелый огонь. — Редактор подкупающе улыбнулся. — Но этого скорее всего недостаточно, чтобы оказать влияние на исход выборов. Нам нужен сенсационный материал. Вы же знаете, на что реагируют люди! То, что им нельзя видеть — видят, а что можно взять руками — не берут. Они в курсе политических махинаций в городе, знают о гангстерах, знают о том, что город будет разграблен, если так будет продолжаться еще ближайшее девятилетие, они все знают, но ничего не делают против этого. Они слишком равнодушны, слишком тупы. Мы должны их встряхнуть, Бэньйон.

— Было бы неплохо, — сказал Дэв после долгого раздумья. — Желаю удачи.