Бэньйон прошел мимо детской и снял трубку:
— Алло!
— Мистер Бэньйон? Вы сержант уголовной комиссии Бэньйон? У телефона вы, Бэньйон? — тихо, но настойчиво говорил женский голос.
— Да. В чем дело?
— Простите, в такую пору мне не стоило вас беспокоить, — продолжала она. — Но дело не терпит отлагательства.
— А что так спешно?
— Меня зовут Люси, Люси Карровэй. Я была его подругой. Ну, Тома Дири. Потому-то я вам и позвонила, м-р Бэньйон, — голос ее, резкий и пронизывающий, был заглушен треском побочных линий и посторонним шумом. — Я только что прочла, будто он застрелился, а потом увидела вашу фамилию. Ваш номер я нашла в телефонном справочнике. Я знаю, м-р Бэньйон, сейчас очень поздно. И все-таки, м-р Бэньйон, мне нужно с вами поговорить!
— О чем?
— О Томе, конечно!.. Вы должны понять… То есть… его смерть…
Дэв Бэньйон в сотый раз проклял свое служебное рвение. Ему вовсе не хотелось идти в эту промозглую мглу, но он знал, что так надо.
— О, кэй, — сказал он. — Где я вас увижу?
— В баре «Трех ангелов». Это на углу Двадцатой и Тридцать седьмой стрит…
— Да, я знаю этот бар, — он посмотрел на часы. Было двадцать минут второго. — Хорошо, я буду у вас до двух.
— Большое вам спасибо, мистер Бэньйон!
Он положил трубку и вернулся в комнату. Кэт, взглянув на него, сразу отгадала смысл происшедшего разговора. Дэв пожал плечами.
— Какая-то мистическая особа хочет поговорить со мной о деле, возникшем сегодня вечером, — сказал он, делая вид, будто не находит в этом ничего особенного. — Скорее всего, ничего интересного она не расскажет, но пойти все-таки надо. — Он улыбнулся и погладил Кэт по щеке. — Собачья жизнь, правда детка?
— О, ничего, я уже привыкла. — Кэт поднялась и одернула платье. — Теперь можно даже найти себе такую забаву: отгадывать, придет домой муж к ужину или нет? Вызовут его потом? Проведет он вечер дома? — она обняла его за шею и прижалась к нему. — Не беспокойся за меня, Дэв! Я ведь тебя знаю, и нам хорошо с тобой, правда?
Сидя в машине и направляясь к центру города, Дэв все еще улыбался, вспоминая ласковое лицо Кэт…
Бар «Трех ангелов» представлял собой вполне приличный ночной клуб, расположенный между варьете и магазином спиртного. Он находился на Тридцать седьмой стрит, несколько заброшенной и малолюдной улице, сжатой набережной Делавера и Шейлкиллом. Здесь, несмотря на все усилия хозяев магазинчиков и домовладельцев, чувствовалось какое-то запустение и тоска.
Дэв Бэньйон поставил машину прямо под неоновой рекламой и вошел в бар. Длинное и узкое помещение, в одном из углов которого на эстраде играло трио, было переполнено сегодня солдатами, матросами и пестро разодетыми молодыми людьми.
Бэньйон пробил себе дорогу к стойке.
— Мне нужно видеть девушку по имени Люси, которая у вас служит. Нельзя ли ее попросить?..
— Что вам от нее нужно? — ответил бармен, узколобый пожилой мужчина с заплывшими глазами.
— Я ведь тебе уже сказал, сынок, — улыбнулся Дэв, не любивший ни такого тона, ни взглядов, подобных тому, которым его одарил бармен. — А если хочешь успокоиться, вот: полиция. Люси здесь?
— А, вот оно что! Видишь, она сидит недалеко от стойки, на третьем кресле слева.
Эго была очень нежная и стройная девушка с веселым и добрым лицом. На ней было черное вечернее платье, она носила короткую прическу. Нечто необычайно привлекательное было во всем ее облике, она не была похожа не девушку, зарабатывавшую себе на хлеб в этом районе. Лицо ее осветила улыбка, и она сразу преобразилась, когда к столу подошел Дэв Бэньйон.
— Вы, наверное, мистер Бэньйон? — спросила она.
— Правильно, Люси.
— Мне очень жаль, что я побеспокоила вас среди ночи, — она встала и отодвинула кресло. — Не пересесть ли нам в одну из ниш? Когда они, — Люси кивнула на музыкантов, — начинают играть, здесь не услышишь ни слова.
— С удовольствием, — согласился Бэньйон.
Они перешли в нишу и сели за небольшой столик, поверхность которого была обильно усыпана пеплом сигарет. Подошел официант, и Дэв попросил два коктейля, но Люси отрицательно покачала головой.
— Только, когда я работаю.
— Ты что здесь — барменша?
— Ну, это еще очень вежливо сказано, — откровенно призналась она. — А вот от сигареты, если у вас есть, я бы не отказалась.
— Конечно, пожалуйста, — Бэньйон протянул ей портсигар. — Так о чем ты хотела со мной говорить? — осторожно начал он.
— Я уже сказала вам — речь пойдет о Томе, — она положила на стол вырезку из газеты, которую держала в руке.