— Кыш, — прошептал юноша, понимая, что не сможет согнать неожиданную преграду с пути. Одно неловкое движение могло привести к позорному падению на каменные плиты внизу. Ворон на его старания, конечно, не отреагировал. Он еще некоторое время разглядывал Иана внимательными черными глазами, потом, взмахнув широкими крыльями, подлетел над карнизом и бесцеремонно опустился юноше на голову. Иан прижался к стене плотнее. В отличие от отца, он не боялся птиц, но эта вела себя очень уж странно. Впрочем, дальнейшему продвижению ворон больше не мешал — он, казалось, просто тоже хотел заглянуть в крохотное окно, к которому стремился Иан.
— Только не мешай, — шепнул Иан, и птица ответила невнятным, но явно утвердительным треском.
Стекло в маленьком оконце было пыльным, и сквозь него почти ничего не было видно. Но это была меньшая из проблем. Мастер Риннельдор, конечно, не учил Иана боевой магии, но вот шпионские техники явно были Знающему не чужды. Заклинание было простым и эффективным. Юный маг прижал ладонь к холодной гладкой поверхности, пробормотал короткую формулу, и в считанные секунды стекло под его рукой истончилось, прояснилось, позволяя теперь и видеть, и слышать, что происходило в комнате, оставаясь для тех, кто в ней находился, таким же грязным и глухим. Иан, затаив дыхание, заглянул внутрь.
Помещение было почти пустым. У стен высились какие-то невзрачные ящики, ряд колченогих скамей и ветоши — его явно использовали теперь в качестве забытой кладовки. Посреди комнаты на деревянном стуле сидела Виенна — второй такой же пустовал перед ней. Фергус, очевидно, справился со своей задачей, и папа задерживался.
Иан впился глазами в мать. Эльфка сидела, широко разведя колени, в вальяжной расслабленной позе, несмотря на то, что руки ее все еще были скованы за спиной. Ее лицо — бледное, худое — цвело синеватыми синяками. Иану отчего-то больно было думать, что папины бойцы — а, может, и сам папа — били ее, но он поспешил напомнить себе, что Виенна была опасной бунтаркой, и силой едва ли уступала своим тюремщикам, раз могла натягивать большой четырехплечный лук и отправлять тяжелые стрелы точно в цель. Но все равно вид ее, несмотря на гордое выражение лица и легкую издевательскую позу, вызывал в Иане глубокую, почти отчаянную жалость. Он вспомнил, как мать смотрела на него, когда он, еще совсем ребенок, предлагал ей отправиться с ним в Корво-Бьянко и посмотреть на его сокровища, приглашал ее в мирную жизнь, не спросив родителей. Тогда, подумалось Иану, Виенна была настоящей, без этой пугающей маски безразличия и обреченности на лице, которую она надела сейчас.
Ворон потоптался когтистыми лапами по его голове, и Иан поспешил сморгнуть набежавшую на глаза мутную пелену. Как раз вовремя — дверь в комнату распахнулась, и очень неторопливо, не уступая Виенне в вальяжности, вошел папа.
Иан сразу заметил, что Вернон Роше явился безоружным. На нем был простой темно-серый мундир, кавалеристские сапоги, но у пояса не было ни меча, ни кинжала. Должно быть, за дверью остался один из его бойцов, державший арбалет наизготовку, готовый вмешаться, вздумай Виенна проявить агрессию. Но сам папа выглядел так, словно явился просто поболтать со старой знакомой.
Он неспешно пересек комнату, уселся на свободный стул и несколько секунд разглядывал застывшую перед ним женщину. Виенна молчала, и первые несколько секунд сохраняла нахальный вид, но, чем дольше папа смотрел на нее, тем больше опадали ее плечи, тем сложнее ей было удерживать зрительный контакт. Наконец, чуть вздрогнув, эльфка рывком отвернулась.
— Я давно хотел взглянуть на тебя, — задумчиво заговорил Вернон Роше. Он подался немного вперед, уперся ладонями в колени и склонил голову, как любопытный ворон, — Самая важная женщина в моей жизни, а ведь я даже лица твоего не помню.
Виенна дернулась и вновь посмотрела на него в упор. Она хотела что-то ответить, может быть, послать папу нахер, но тот опередил ее.
— Странно, но мой сын совершенно на тебя не похож, — продолжал он, теперь чуть улыбаясь. Они с эльфкой словно действительно встретились, чтобы обсудить семейные дела, — впору поверить, что ты и впрямь не имела к его рождению никакого отношения.
Эльфка молчала, глядя куда-то в сторону, под ноги папе, и человек, неспешно поднявшись, подошел к ней, обхватил пальцами ее подбородок и повернул лицо к себе. Виенна дернулась на стуле, стараясь вырваться, но папа держал крепко.
— Смотри мне в глаза, когда я с тобой разговариваю, — не приказал — попросил он, но было видно, что пальцы сжимались так сильно, что могли добавить на лицо Виенны синяков, — Что ты знаешь о пожаре в Оксенфурте в доме Иорвета? — спокойно спросил человек.
Брови Виенны сошлись над переносицей, по губам зазмеилась улыбка. Папа выпустил ее, и на этот раз эльфка не опустила взгляд.
— Он получил по заслугам, — ответила она, — его самого никто не собирался убивать, но зато все свидетельства его предательства были уничтожены. Поделом.
Вернон Роше плавно кивнул.
— Как мало вы, лесные бандиты, знаете о метафизике, — философски заметил он и, перехватив немного растерянный взгляд Виенны, повернулся к ней спиной и в несколько шагов прошелся по комнате. Остановился перед ней снова, — Ты знала, что Иан едва не погиб в том пожаре? — светским тоном поинтересовался папа. На этот раз брови Виенны заметно надломились, лишь на мгновение, но демонстрируя скрываемый до сих пор страх.
— Его не должно было там находиться, — ответила она, — мой сын — такой же предатель, как его отец. — Было непонятно, сказала ли она это, чтобы доказать свою точку зрения или убедить папу, что смерть юного эльфа в пожаре была бы справедливой, но человек на это лишь усмехнулся.
— Если бы с ним что-то случилось, — сказал он, не переставая улыбаться, — я сдирал бы с тебя кожу так медленно, что ты успела бы почувствовать каждое прикосновение моего ножа. Но чего теперь об этом говорить. Мне сообщили, у тебя ко мне были какие-то личные счеты? Кажется, много лет назад я почти убил тебя, но тогда сработал не слишком эффективно. Признаться, в те времена я уничтожил так много бандитских отрядов, что все они смешались у меня в памяти.
Виенна хрипло рассмеялась и вскинула голову.
— На этот раз ты запомнишь меня, проклятый ублюдок, — выплюнула она.
— Едва ли, — покачал головой папа, — все из твоего отряда, кроме тебя, мертвы. И я сомневаюсь, что кто-то явится, чтобы отомстить мне за это.
— Подожди и увидишь, — с угрозой отозвалась Виенна.
— Признаться, — папа снова уселся на стул в прежнюю позу, — я догадывался, что рано или поздно встречу тебя. Не был уверен, но, похоже, судьбы наши связаны прочнее, чем нам бы того хотелось. Я начал подозревать что-то, когда принц Фергус, которого твои люди случайно отловили на дороге, не зная, кто это такой, сказал мне, что на него напала банда бывших моряков. Но ведь эльфы ненавидят море и на кораблях не работают. Но те бандиты связали принца особым узлом, который используют для риф-штернов. И я долго ломал голову, кто еще мог его применять. А потом понял. Те эльфы были вовсе не моряками — они были циркачами, которым нужно быстро собирать и разбирать шатры, чтобы переезжать из королевства в королевство. А вот парочку эльфских циркачей я знал. — он сделал многозначительную паузу, — И нет лучше шпионов, чем те, что прячутся у всех на виду. И я знаю, на кого вы работаете. Я просто хочу, чтобы ты сама мне это сказала.
Виенна снова смотрела на человека прямо и гордо, с надменной улыбкой.
— Можешь довершить то, что начал много лет назад, — ответила она, — но я ничего тебе не скажу.
— Можешь мне поверить, на этот раз я буду внимательней, — кивнул папа, — и из моих рук не ускользнет ни один мятежник, но я уже сказал, наши судьбы связаны слишком прочно, а я с некоторых пор начал верить в Судьбу.
Виенна смотрела на него заносчиво и прямо, но молчала. Папа выждал целую минуту прежде, чем снова заговорить.
— Твои люди убили ведьмака, служившего королеве Темерии, и одного этого достаточно, чтобы казнить тебя, — сказал он, и на этот раз в его тоне звенела оружейная сталь. — Но кроме того, ты покушалась на жизнь нильфгаардского принца, а это — уже повод для куда более замысловатой расправы, чем простая шибеница. Но что бы ты ни думала сама о себе, Виенна, неудачливый командир бандитского отряда — слишком мелкая рыбешка, чтобы тратить на нее время. Тебя казнят тихо — ни твой сын, ни твои соратники, ни твой нынешний командир ничего не узнают и даже не вспомнят твоего имени. Но я пришел предложить тебе сделку.