Выбрать главу

– Я в порядке, – пробормотал Джейк.

– Нет, не в порядке, – мрачно ответила Николь. Поскольку он не позволил ей помочь, она повернулась и огляделась в поисках его халата или полотенца. Заметив его халат, свисающий с крючка на фонарном столбе, она отступила, чтобы схватить его. К тому времени, как она повернулась, Джейк уже забрался на сиденье в углу, вылез из воды и сел на край ванны.

Это заставило Николь остановиться и снова разинуть рот. Мужчина был совершенно голый. Полностью, ни клочка одежды. Стон Джейка отвлек ее от этой мысли, по крайней мере, настолько, что она сначала тряхнула головой, потом накинула его халат на голые плечи, следя, чтобы он не упал в воду. В следующее мгновение она отпрыгнула назад, чтобы ее не забрызгало водой, а он вдруг наклонился вперед и снова начал блевать.

Темно-красная кровь на снегу в ярком свете была довольно шокирующей. Какое-то время Николь беспомощно смотрела на него, но когда Джейк соскользнул с горячей ванны и упал на колени в снег, она снова придвинулась к нему, пытаясь поддержать хотя бы своим присутствием. Это было все, что она могла сделать, пока его не перестало рвать. Затем она присела на корточки рядом с ним и закинула руку, прикрытую халатом, себе на плечо.

– Пойдем, я отведу тебя в дом, – тихо сказала она, с силой подталкивая ноги, чтобы они оба встали. Несмотря на то, что он вылез из ванны, Николь ожидала, что ему придется опереться на нее, но не до такой степени, что они оба отшатнулись в сторону, как только он встал на ноги. Николь потянулась к фонарному столбу, чтобы удержать себя и его, и облегченно вздохнула, когда он не дал им упасть. Она на мгновение изменила позу, чтобы уравновесить его вес, а затем двинулась вперед. К счастью, хотя Джейк тяжело опирался на нее, он все еще мог идти, медленно и, спотыкаясь, но они двигались.

Николь повела его к раздвижным дверям в нижнюю гостиную. Было очевидно, что он пришел этим путем, и это было на пару шагов ближе. Кроме того, на пути не стояла куча мольбертов, на которые они могли наткнуться и опрокинуть, а потом споткнуться и упасть на пол. Каким-то чудом они добрались до дивана прежде, чем Джейк упал.

– Все в порядке. С тобой все будет в порядке, – с тревогой сказала Николь, накрывая его одеялом. – Я вызову скорую помощь. Мы отвезем тебя в больницу…

Она замолчала от изумления, когда Джейк внезапно вскочил и схватил ее за руку. – Нет! Никакой скорой. Ни какой больницы. Я в порядке.

– Ты не в порядке, – сказала она, пытаясь вырваться. Его хватка была отчаянно сильной, и она знала, что синяки, вероятно, появляться под рукавом ее рубашки. – Тебя рвет кровью. Тебе нужно в больницу.

– В больнице не знают, что делать, – устало сказал он, откидываясь на спинку дивана, но все еще держа ее за руку.

– Ну, у них все равно будут идеи получше, чем у меня, – сказала Николь. Он был бледен и потел, но больше всего ее беспокоила кровь на снегу. Это был очень плохой знак.

Он покачал головой. – Ни какой больницы.

– Джейк, тебе нужна помощь. Ты болен. Я…

– Позвони Маргарет, – перебил ее он.

– Маргарет? – Николь изумленно уставилась на него. – Что она может?..

– Она знает, что делать. Позвони Маргарет, – настаивал Джейк, закрыв глаза.

– Хорошо, – медленно произнесла она, думая, что позвонит Маргарет, как он и просил, а затем вызовет скорую. К ее огромному облегчению, он начал отпускать ее, но затем снова сжал ее и открыл глаза.

– Обещай мне, – настаивал он. – Ты позвонишь Маргарет, а не вызовешь скорую помощь.

Николь молча смотрела на него. Его серебристо-бирюзовые глаза, казалось, теперь были почти полностью серебряными, а белки вокруг них налились кровью и сверкали серебром, как будто кто-то бросил блеск в его глаза. Конечно, это была игра света.

– Обещай, – настаивал Джейк, больно сжимая ее руку.

– Обещаю, – сразу же ответила она.

Джейк мгновение смотрел ей в глаза, потом слегка кивнул, отпустил ее и, откинувшись на спинку дивана, пробормотал: – Маргарет знает, что делать.

Николь слегка нахмурилась, но отвернулась, чтобы взять телефон со столика, но тут же убрала его, поняв, что не знает номера Маргарет. Однако это было в списке контактов ее мобильного телефона, вспомнила она и быстро двинулась вокруг дивана и стола к двери в коридор, ведущий в офис и студию. – Я сейчас вернусь, мне нужно забрать сотовый.

Джейк закрыл глаза и попытался сосредоточиться на дыхании. Он знал, что Николь в панике, но и он тоже. Он не понимал, что происходит. Он пошел в джакузи в надежде избавиться от головной боли, и это, казалось, сработало. Боль начала утихать еще до того, как он залез в горячую ванну, холодный воздух, казалось, снял напряжение и прояснил мысли. Боль полностью исчезла через несколько мгновений после того, как он ступил в горячую ванну, но вместо этого ее сменила тошнота. Это застало его врасплох. Он не чувствовал тошноты уже семь лет. Это было очень неприятное ощущение ... и оно очень быстро усиливалось. Через несколько мгновений после того, как он залез в горячую гидромассажную ванну, Джейк перегнулся через борт, его рвало и рвало кровью. Честно говоря, если бы Николь не вышла, он не был уверен, что смог бы самостоятельно выбраться из ванны.

Джейк не понимал, что происходит. Он был бессмертным. Этого не должно было случиться. Предполагалось, что он не сможет заболеть, но, похоже, у него бессмертная версия гребаного гриппа. Вампирский грипп. Отлично. И это серьезный случай. Он был горячим, лихорадочным, слабым, и его рвало кровью ... и его голова снова раскалывалась как сумасшедшая.

Кроме того, ему безумно хотелось пить ... и не воды. Джейк предположил, что это все из-за крови, которую он выблевал, вдобавок к тому, что уже был на диете. Он действительно должен был позаботиться о крови и холодильнике прямо сейчас. Это было вызвано тем, что когда Николь помогла ему выбраться, а затем склонилась над ним на диване, он почувствовал не ее сладкие пряные духи, а ее кровь, и ему с трудом удалось не укусить ее за шею. По правде говоря, если бы у него было больше сил и не было такой тошноты, Джейк, возможно, не смог бы удержаться от того, чтобы не вгрызться в горло женщины и не высосать ее досуха.

Еще одна волна тошноты накатила на него, и Джейк в отчаянии поднялся с дивана. Он знал, что, скорее всего не доберется до ванной, расположенной всего в десяти футах, но должен был попытаться. Ему удалось приподняться, прежде чем он рухнул на четвереньки на пол. Его спина склонилась, желудок сжался, и он с ужасом уставился на кремовый ковер, а затем большая красно-черная миска внезапно оказалась на полу под его лицом. Он мельком увидел руку Николь, прежде чем она отпустила миску, и взглянул на нее, когда она выпрямилась и отошла.

Он увидел, что она нажимает кнопки на своем сотовом телефоне. Джейк не стал прислушиваться, а снова сосредоточился на миске, узнав в ней ту, что стояла на кофейном столике. Когда он видел ее раньше, в ней были большие шары из матового стекла. Их уже не было, и это хорошо, решил он, когда кровь хлынула из его рта прямо в миску.

В середине этого приступа Джейк услышал, как Николь что-то быстро и взволнованно говорит. Он попытался остановиться и прислушаться, но это было невозможно. Нравилось ему это или нет, но кровь текла. Он уже почти оставил попытки, когда услышал, как она произносит имя Маргарет. Джейк почувствовал облегчение, зная, что женщина знает, что сказать, чтобы Николь не вызвала скорую. Она также знала бы, что делать в этой ситуации ... он надеялся, но потом перестал беспокоиться об этом, когда его снова начало тошнить.

Глава 8

Николь еще раз обошла вокруг дивана и наклонилась, чтобы проверить холодную ткань, которую она положила на лоб Джейка. Почувствовав, что на ощупь она все еще прохладная, Николь быстро отступила и снова обошла вокруг кушетки, разглядывая пациента с относительно безопасного расстояния. Маргарет сама предложила это. Она не объяснила, почему должна держаться на расстоянии. Николь догадывалась, что женщина беспокоится, не заразен ли Джейк. Но если у него было что-то заразное, то почему они оба настаивали, чтобы она не отвезла его в больницу?