Николь повернула телефон в ее сторону, и Маргарет, улыбнувшись, взяла трубку и вышла из комнаты со словами: – Пьерина, дорогая, как ты себя чувствуешь? Тогда я об этом не подумала, но тебе следовало поехать со мной в Оттаву. Я знаю, что Николь понравилось бы это, и компания на рейсе сюда и обратно была бы приятной.
Маргарет продолжала говорить, но Николь больше ничего не расслышала. Оставшись наедине с мужчиной, который, как она теперь знала, был Джейком, она смущенно подняла на него глаза. – Теперь можете опустить меня на пол.
– Значит, вы можете прыгать на одной ноге? – спросил он с усмешкой и повернулся, чтобы вынести ее из комнаты, как будто она ничего не весила, что, как она знала по весам в ванной, и критике ее будущего бывшего мужа, было неправдой. Если бы Николь не чувствовала себя так неуютно в объятиях незнакомого человека, она получила бы удовольствие.
Джейк не задержался в ванной, соединявшей гардеробную со спальней, как она ожидала, А прошел через столовую-гостиную на кухню. Он посадил ее на островок, сказал твердое «Останьтесь» и вышел из комнаты.
Николь смотрела ему вслед широко раскрытыми глазами. Для повара он был очень властным. От него также очень хорошо пахло, и он был суперсильным. Она не была какой-то тощей моделью. Николь всегда была полной. На самом деле, сейчас она была более полной, чем когда-либо. Очевидно, она не очень хорошо воспринимала постоянную критику. Она набрала вес за время замужества, и это вызвало еще больше критики. Николь еще не удосужилась сбросить вес. У нее было слишком много других вещей, о которых она должна была волноваться в первую очередь. Теперь она думала, что действительно должна сесть на диету... и великолепный, аппетитно пахнущий мужчина, который только что покинул ее кухню, не имеет ничего общего с этим решением, твердо заверила себя Николь. Она почти поверила в это ... до тех пор, пока великолепный Джейк не вернулся на кухню, и она обнаружила, что сидит прямо и втягивает живот.
– Алкоголь, пинцет, игла, антисептик и бинт, – выпалил Джейк, ставя на стол вещи, которые он собрал, очевидно, из ее ванной. – Думаю, это все, что нам нужно.
– О, ты не должен ... – Николь задохнулась, когда он внезапно присел перед ней на корточки и схватил ее за ногу, чтобы посмотреть. Ей пришлось прикусить губу, чтобы не закричать, когда он начал тыкать ей в ногу.
– Больно? – спросил он, слегка нажимая.
– Нет, – ответила Николь, но даже ей самой это не показалось правдоподобным. Ее голос был на три октавы выше обычного.
Джейк бросил на нее укоризненный взгляд. – Ты должна сказать мне, если будет больно, так я узнаю, где стекло. У тебя в ноге несколько осколков, которые я вижу, и парочка, которую я, кажется, не вижу. Так что, стойкости – нет, и честности – да, хорошо?
Николь молча кивнула, прикусив нижнюю губу.
Затем он вернулся к работе, начав со стекла, которое он мог видеть, предположила она. Джейк больше не спрашивал ее, больно ли ей. Однако было больно, когда он вытаскивал осколки стекла, а Николь сжимала кулаки и старалась не закричать, когда он начал задавать вопросы, отвлекая ее.
– Маргарет говорит, ты – художница?
– Да. Я пишу портреты, – ответила она, отводя взгляд в надежде, что если не смотреть, то будет не так больно.
– Ты хороша, – похвалил он, и эти слова заставили ее криво улыбнуться.
– Откуда ты знаешь? Ты не видел моих работ, – весело сказала она.
– Я видел, – возразил он. – Когда мы нашли входную дверь незапертой и не получили ответа, мы с Маргарет обыскали весь дом, начиная с первого этажа ... включая твою студию.
– О, – пробормотала Николь, нахмурившись. – Входная дверь была заперта. Я сама заперла ее за Маргарет, когда она уходила.
Джейк поднял голову и посмотрел на нее, потом перевел взгляд на дверь. Николь проследила за его взглядом и увидела в дверях между кухней и гостиной Маргарет с телефоном в руке. Очевидно, она закончила разговор с Пьериной. Теперь она серьезно переглянулась с Джейком.
– Она была не заперта, когда мы приехали, – тихо сказала Маргарет, словно проверяя, не ошиблась ли она.
– Ну, это просто… – Николь покачала головой. – Я знаю, что заперла ее.
– Маргарет, если ты закончила здесь, я еще раз проверю дом, – тихо сказал Джейк, выпрямляясь.
Николь нахмурилась. – Уверена, в этом нет необходимости.
– Ты заперла ее, а она была не заперта, когда мы пришли, – просто заметил он. – Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
– Да, но ни у кого нет ключей, кроме меня. Ну, и Маргарет, – сказала она, а потом нахмурилась и неохотно добавила: – Может быть, я просто думала, что заперла ее. Или, может быть, я случайно открыла ее, когда пошла, вытаскивать ключ.
– У Родольфо ведь нет ключа? – с беспокойством спросила Маргарет.
– Нет. Он вернул его, когда я выкупила его половину дома, – заверила ее Николь.
– Ты поменяла замки после того, как муж съехал? – спросил Джейк.
Ее глаза расширились. Николь удивилась, что он вообще знает о существовании мужа, который скоро станет бывшим. Видимо, Маргарет рассказала ему о ее жизни ... это было больше, чем она сделала для Николь. Она ничего не знала о своей новой кухарке-экономке. – Нет, я не меняла замки. В этом не было необходимости. Родольфо отдал мне ключ.
Маргарет и Джейк обменялись еще одним взглядом, затем Маргарет подошла к Джейку и взяла у него пинцет.
– Я сейчас вернусь, – пробормотал он и выскользнул из комнаты.
– Нет никакой необходимости обыскивать дом, – устало сказала Николь, когда Маргарет придвинула один из кухонных стульев и уселась перед ней, пытаясь снять стекло с ее ноги. – Я, наверное, напутала про замок двери. Кроме того, Джейк только что сказал, что вы искали меня до того как пришли сюда.
– Лучше перестраховаться, чем потом жалеть, дорогая, – беззаботно ответила Маргарет. – Кроме того, мужчинам приятно заниматься такими вещами. Позволь ему быть мужественным и защитить нас женщин, – сказала она слегка с усмешкой, затем добавленной более серьезно: – Теперь готовься, некоторые из этих стеклянных осколков вошли довольно глубоко.
Николь напряглась, но это не помогло. Ей стоило больших усилий не завыть, как двухлетней девочке, когда Маргарет принялась вынимать их из ноги.
Джейк первым делом проверил верхний этаж, заглянул в хозяйскую спальню, ванную комнату и гардеробную – просто на всякий случай. Затем он проверил раздвижные стеклянные двери в хозяйской спальне, чтобы убедиться, что они заперты, прежде чем перейти в гостевую спальню рядом с хозяйкой и ее ванной. Маргарет и Николь были на кухне, так что ему не нужно было туда заглядывать, но он не удержался и посмотрел в ту сторону, когда проходил мимо двери через гостиную/столовую, направляясь к лестнице. Николь Филлипс оказалась не такой, как он ожидал. После всего, что Маргарет рассказала ему сегодня вечером, он ожидал увидеть у себя на руках довольно жалкое создание. Она не показалась ему жалкой. Конечно, милая округлая попка, на которую он наткнулся, входя в гардеробную, не выглядела жалкой, и у нее просто не было жалкого вида. На самом деле, хотя Джейк знал ее не больше нескольких минут и почти не разговаривал с ней, общее впечатление было легким и веселым. В доме Николь было много больших окон, с высокими потолками протяженностью восемнадцать или двадцать футов. Комнаты были оформлены в кремовых тонах с красными пятнами и редкими черными акцентами. Ее студия была зверинцем красок, и одежда в шкафу тоже была яркой. Ничего из того, что он видел до сих пор, не говорило о женщине в депрессии, выползающей из-под обломков жестокого брака. Но потом, в начале их разговора, Маргарет сказала, что Николь сразу же обратилась к психологу, чтобы справиться с последствиями своего брака. Похоже, это сработало. Но ему придется подождать и посмотреть, чтобы знать наверняка.