Джейк обошел все комнаты на первом этаже, проверил шкафы и убедился, что двери заперты. Он оставил входную дверь напоследок, потому что сам запер ее, когда они с Маргарет приехали, воспользовавшись ключом, который Николь дала Маргарет на время ее пребывания здесь. Поэтому он с некоторым удивлением обнаружил, что дверь снова не заперта. Он открыл ее и выглянул на подъездную дорожку, потом на дорогу в обоих направлениях. Смотреть было не на что, да он и не ожидал увидеть.
С мрачным выражением лица Джейк закрыл дверь и запер ее, затем достал сотовый телефон и позвонил местному слесарю, с которым имел дело в прошлом. Сегодня вечером он проверит все замки в доме. Это был самый быстрый и простой способ справиться с ситуацией. Муж Николь, возможно, и вернул свой ключ, но, очевидно, перед этим сделал дубликат. Она сказала, что заперла дверь, и хотя она может утверждать, что, возможно, только хотела, а на самом деле не делала этого, он то чертовски хорошо знал, что запер ее, когда они с Маргарет вошли. Судя по тому, что дверь снова была не заперта, кто-то вошел в дом после того, как Николь заперла ее, а потом ушел после того, как он запер ее. Вопрос был в том, кто и зачем пришел. Он ставил на то, что вошел Родольфо. Если им повезло, Родолфо пришел, намереваясь сделать что-то нечестное, но был вынужден пересмотреть свой план, когда Маргарет и Джейк вернулись. Очевидно, он выскользнул, пока они обыскивали дом. Но он не мог рассчитывать на то, что у этого человека не было времени что-то сделать, а так как парень любил устраивать вещи, которые выглядели как несчастные случаи... Повернувшись на каблуках, он снова зашагал по дому.
Глава 3
– Вот ты где! Мы уже начали волноваться, что ты заблудился.
Николь оглянулась, услышав легкие слова Маргарет, и увидела Джейка, входящего на кухню. Она улыбнулась ему немного нервно, и затем повернулась к шкафу, и вытащила третью чашку, пока Маргарет говорила: – Мы закончили несколько минут назад, и Николь поставила на стол чашки для кофе. Скоро все будет готово.
– О.
Услышав это слово, Николь неуверенно обернулась. Это прозвучало несколько озадаченно, она нахмурилась и спросила: – Я могу сделать кое-что для вас. Чай или... какао? Или, может быть, вы предпочитаете что-нибудь холодное?
– Нет, кофе подойдет, – медленно сказал он, затем подошел к ней и протянул руку. Подойдя к ней, он раскрыл ладонь, в которой лежали три ключа.
Николь взяла их, наморщив лоб. – Что это?
– Ключи.
– Ну, это я знаю, – сказала она со смешком. – От чего?
– От дома, – сказал Джейк и объяснил. – Что-то случилось с замком от входной двери. Мы заперли ее, когда вошли, но она снова оказалась незапертой, когда я пошел обыскивать дом. Поэтому я позвонил своему другу, и он заменил замок входной двери, а затем и все остальные, так что один ключ – все, что вам нужно, чтобы открыть их все.
– О, – сказала она с удивлением. – Я даже не знала, что здесь кто-то был. Я не слышала звонка.
– Он постучал, и мне показалось, что ты кричала от боли, – мягко сказал Джейк.
– О, – повторила Николь, на этот раз покраснев. Она плохо переносила боль. Она пыталась быть стойкой, но это оказалась недостижимой целью, и один раз она даже закричала, как ребенок, когда Маргарет пришлось выковыривать осколок стекла, который треснул под кожей, когда она вытащила большой кусок.
– Я велел ему сделать шесть дубликатов, – продолжал Джейк. – Теперь в каждой двери есть ключ, так что, если вам нужно срочно выйти, вам не придется их искать. Из этих трех один лично для вас, другой мне или любому повару/домоправительнице после меня, и третий, чтобы отдать гостям, когда они остаются, как вы сделали это с Маргарет.
– О, – снова повторила Николь, не зная, что еще сказать. Она была рада услышать, что замок неисправен. Это было лучше, чем думать, что у нее плохая память или у кого-то еще есть ключ от дома. Но она не знала, как отнестись к тому, что Джейк просто взял и сменил ей замки, не спросив об этом.
– Я же говорила, что он прекрасный повар и эконом, – сказала Маргарет, сияя. – Как и Мария, он позаботится о том, о чем нужно позаботиться, освободит тебя от бремени. С ним твоя жизнь станет намного проще.
Николь почувствовала, что расслабляется от этих слов. У нее никогда раньше не было кухарки/экономки, и она понятия не имела, что от них требуется, но если Маргарет считает это нормальным ... что ж, отлично. Тут запищал кофейник, сообщая, что кофе готов, Николь засунула ключи в карман и быстро налила три чашки. Джейк тут же подхватил две из них и отнес на островок, где Маргарет устроилась на одном из четырех стульев, расположенных с одной стороны. Николь последовала за ним с третьей чашкой. Она неуклюже забралась на сиденье рядом с Маргарет, слегка смущенная его джентльменским поведением, когда Джейк отодвинул стул.
– Что ж, очень мило, – решила Маргарет, потягивая кофе.
Николь кивнула, но продолжала думать о том, как поступить дальше. Джейк уже взял ответственность за двери, как будто она уже приняла его на работу, и Маргарет действовала так же, но она действительно чувствовала, что должна хотя бы задать пару вопросов человеку, которому доверит ключи от дома. Именно поэтому ключи сейчас лежали у нее в кармане. Приготовленный кофе дал ей повод отложить раздачу ключей, но, по правде говоря, она опасалась делать это с совершенно незнакомым человеком.
– Я знаю, что говорила вам обоим о двухнедельном испытательном сроке с Джейком, работающим здесь, – внезапно сказала Маргарет, а затем перевела взгляд на Николь и добавила: – Но я уверена, что ты хотела бы узнать больше о Джейке, дорогая, так как этот человек будет жить в твоем доме.
– Э... – Николь поморщилась. Она не знала, что он будет жить здесь, но предполагала, что так часто бывает с экономками. Тетя Мария и ее муж жили в гостевом доме на территории Маргарет, но у Николь его не было. Наверное, ему придется занять комнату внизу. Это, по крайней мере, даст ему немного уединения ... и себя. Господи, она совсем об этом не подумала. Она просто упомянула, что ей нужна кухарка/экономка, чтобы присматривать за вещами, пока она работает, и следующее, что она знала – ее взгляд скользнул к Джейку – у нее был один, благодаря ее фее-крестной, Маргарет.
– Да, наверное, мне хотелось бы получить необходимую информацию о Джейке, – наконец призналась она.
– Хорошо. – Маргарет невозмутимо улыбнулась. — Ну, во-первых, Сте ... – Она помолчала, поморщилась, покачала головой и попробовала снова. – Во-первых, Джейк – член семьи.
– Неужели? – удивленно спросила Николь.
Маргарет кивнула. – Его мать замужем за Роберто, зятем моего мужа Джулиуса. Так что он мой сводный племянник, хотя я просто думаю о нем как о племяннике.
– О. – Николь смотрела, как Джейк спокойно потягивает кофе, не обращая внимания на ее слова.
– Он был вице-президентом «Ви Эй Инкорпорейтед». Это большая корпорация с базой в Калифорнии.
– Вице-президент? – вздрогнув, спросила Николь. На вид Джейку было не больше двадцати пяти, что показалось ей слишком молодым для столь ответственного поста, но Маргарет снова кивнула.
– Я знаю, он выглядит молодым, но он очень ответственный, – заверила ее Маргарет. – И он был очень хорош, выполняя свою работу, но страх за здоровье семь лет назад заставил его решить продолжить более расслабляющую карьеру, и он всегда любил готовить, так что ... – Вот и он, – пожав плечами, добавила она.
Николь перевела взгляд с Маргарет на Джейка. И это все? Он был ее родственником, когда-то был вице-президентом какой-то крупной компании, берег свое здоровье, а теперь был счастлив работать у нее поваром/экономом за жалкие гроши, после той огромной зарплаты, которую получал как вице-президент? Она заметила, как Маргарет хмуро смотрит на Джейка, и задумалась, что бы это могло значить. Ей не пришлось долго раздумывать над этим, потому что Маргарет внезапно раздраженно выдохнула и сказала: – Посмотри на ее лицо, Джейк. Я говорила тебе, что это прозвучит сомнительно, но ты настаивал на правде, – пожаловалась женщина, словно говоря: и посмотри, куда это нас привело. – Она не верит ни единому слову.