Выбрать главу

— Нет. Не Софи. Я… Элизабет, — в замешательстве пленница посмотрела на свои руки и дотронулась до лица.

В одно мгновение лорд перепрыгнул через диван, схватил пленницу, и сев на диван, решительно опустил ее на колени. Испуганная девушка отчаянно пыталась вырваться, однако стальные объятья не давали ни единого шанса на освобождение. Он наклонился к Элизабет и заглянул в растерянные глаза:

— Вот и познакомились; кто ты такая? Ты должна была соблазнить меня? Иначе, зачем платье с таким декольте, — мужчина бесстыдно заглянул в глубокий вырез.

Элизабет хотела возразить, но она ничего не помнила и ответила честно:

— Я… я не знаю. Я хочу вспомнить, но не могу. Вы убьете меня?

— Я бы не хотел. Но долг есть долг. Дай надежду спасти тебя, — возбужденно произнес лорд, проведя указательным пальцем по краю декольте. Элизабет дернулась, однако вампир держал крепко. — Тебе удалось очаровать…

Давер нежно накрыл своей ладонью небольшую грудь пленницы. В этом простом жесте ощущалась неодолимая похоть, которую нельзя было скрыть. Внезапная смена эмоций пронзило сердце Элизабет как ядовитый шип. Она почувствовала тошноту и отвращение. Вампир вновь применил гипноз, но острая боль стиснула виски, выдернув из бездны. Потрясенная девушка смотрела с жгучей ненавистью, твердо убежденная в непомерной жестокости его души.

— Почему же ты не поддаешься? — процедил от гнева лорд и сжал ее талию.

Девушка вскрикнула.

— Сильно давит корсет? — ядовито спросил он.

Элизабет не могла вымолвить ни слова, боль пронизывала тело. Сокрушенная и подавленная, она стиснула зубы, чтобы сдержать стон. Глаза заблестели от давно сдерживаемых слез. Давер ослабил хватку, во взгляде появилось сомнение. Он запутался в своих мыслях, не зная, какой путь выбрать, любое его решение может привести к серьезным последствиям.

Лорд напряженно посмотрел на девушку, глаза отражали смуту в его душе. Сердце билось быстрее обычного, а дыхание стало рваным.

— Раздевайся! — голос лорда звучал неровно и слегка дрожал.

— Что? Нет! — Элизабет почувствовала, как начинают гореть щеки, и попыталась высвободиться, предполагая самое худшее. Но попытки были безуспешными. — Прошу, не делайте этого!

— Что не делать? — непонимающе смотрел на нее вампир.

Раздался настойчивый стук в дверь.

— Я занят! — рявкнул Давер и обратился к Элизабет. — Мне некогда уговаривать.

Вампир перевернул Элизабет, которая вскрикнула от неожиданности, на живот и разорвал одним движением корсет, обнажив спину. Пленница закрыла лицо руками, пытаясь скрыть боль и стыд. Слезы неудержимо потекли по щекам. Было так мерзко, что смерть казалась не такой уже страшной участью.

— Какого черта, — лорд ошеломленно убрал руки, — что с тобой делали?

Спина Элизабет была грубо и беспощадно изранена. Словно жестокие красно-синие картины, отчетливо проступали свежие следы от хлыста. Ужас и страдание пронизывали каждую линию, крича эхом с места пытки.

Вампир осторожно провел ладонью по искалеченному телу.

— Не поддаешься гипнозу, манеры аристократки, а спина как у провинившейся рабыни. Кто же ты?! — растеряно спросил лорд сам себя.

Тело Элизабет сотрясалось от плача, внутри нее разыгрался шторм эмоций, который не давал ни секунды покоя. Плечи дрожали, а грудь вздымалась и опадала с каждым задыхающимся вздохом. Отчаяние отображалось на каждой черточке ее лица.

— Тише, милая. Я был не прав, — в голосе Давера слышалось замешательство, — успокойся, прошу.

Лорд легонько провел кончиками пальцев по голове девушки, пытаясь успокоить. Раздался снова стук в дверь. Лорд аккуратно приподнял Элизабет, поправил разорванный корсет и усадил на диван. Платье упорно сползало с плеч, она обхватила его обеими руками, прикрывая грудь, всхлипывая. Лорд виновато опустил глаза.

— Я больше не причиню вреда. Доверься мне.

Элизабет не верила ни единому слову, понимая, что скоро случится непоправимое. И никто не в силах ее спасти. Давер попытался обнять, но она отпрянула, вампир бессильно выдохнул.

Стук повторился. Лорд направился к двери, доставая ключ из кармана. В комнату вошел молодой мужчина. Он имел худощавое телосложение, что придавало ему изящность и грацию. Небрежно собранные в хвост волосы вносили в образ некую наивность. Зеленые глаза, цинично осмотрели комнату и задержались на Элизабет

— Милорд, нам пора убираться из этого проклятого места, — недовольно сказал вошедший. А затем произнес слова, которые заставили похолодеть девушку: — Если наигрался, отдай мне.

— С ней не все так просто, она не дочь Родри.