Каит ошеломлённо моргнула и покачала головой.
— Дело не в том. Ты знаешь, почему мы связали дар. Не потому, что она уничтожит Феннбёрн. Потому, что она разрушит себя.
— Но она не разрушила себя! Она готова!
— Не бывает готовых. Проклятие Войны сводит людей с ума! Носить в себе больше чем один дар — это слишком для одного тела.
— Так говорят! — возразила Мадригал. — Но говорят, что дар под проклятием Войны слаб! А моя Джулс — самая сильная среди Природы, кого только когда-либо видала эта земля! Только подумай, какая в ней война!
Ворона Каит закаркала, медленно переступая с одной ноги на другую. Мадригал всегда была честолюбива. Конечно, какая-то её часть всполошилась, а какая-то возликовала от этого дара.
— Так вот что ты хочешь! Твоя дочь, твоя! Стать частью этого — получить великую судьбу! Но это и вправду о тебе, Мадригал! Ты действительно часть этого! И я жду твоей великой судьбы.
— Как всё отвратительно, мама, — почти в одно мгновение глаза Мадригал зло прищурились. Кто угодно, кто знал бы её меньше, пропустил бы это. И когда глаза её вновь были широко распахнуты, они поверили бы в её мольбу…
— Я знаю, что нам пришлось запереть это под замок, — мягко промолвила она. — Несчастных сжигали. Топили. Совет потребовал бы оставить её в лесу умирать, — она коснулась плеча матери. — Но она выросла. Сильной. Здравой.
— Мы связали дар войны Джулс для её же блага, — промолвила Каит. — И, — она колебалась, чтобы сказать то, во что никогда не хотела верить, — поскольку провидица была права насчёт проклятия Войны, должно быть, тебе пришло в голову, что она могла совсем не ошибаться по отношению ко всему остальному?
— Что Джулс приведёт к падению острова? — усмехнулась Мадригал. — Эта провидица была сумасшедшей, как и многие провидцы перед нею.
— Может быть. Но, Мадригал, эта связка останется.
— Останется. Но ничто не вечно! Связь уже слабеет, и я могу её отпустить. Её кровь — моя кровь. Я её мать! И я сделаю то, что считаю лучшим.
Лес Ашбурн
Когда Арсиноя устала от ходьбы, она развела костёр подальше от дороги. Разведчик Мирабеллы напал на неё, когда та лежала, свернувшись на мешочке с одеждой.
Он — или она — был хитёр. Арсиноя не слышала, пока тот не оказался слишком близко, хотя действительно скрытный шпион вплотную бы не подобрался ни за что.
— Скажи моей сестре, что я здесь, — не двигаясь, промолвила Арсиноя. — Жду.
— Мирабелла, — Элизабет мягко коснулась её плеча. — Мира, проснись. Вернулся разведчик.
В лесу было всё ещё темно, и различить получалось разве что очертания. Мирабелле казалось, что она задремала на дереве, но во сне свалилась в грязь — щека была разодрана.
Где-то справа от неё ворочалась Бри, а потом в лицо брызнуло пламенем.
— Ну, — моргнула опухшими глазами Бри, повела запястьем, и огонь усилился. — Что такого важного, что мы должны покидать наши мягкие клочки земли?
Разведчик рухнул на колени — испуганный и смущённый.
— Ну что? — спросила Мирабелла. — Добрался до Волчьей Вечны?
— Это вряд ли, — зевнула Бри.
— Королева Арсиноя, — ответил разведчик. — Ждёт на главной дороге.
Никто не реагировал — кроме Бри, что окончательно проснулась и по наитию швырнула пламенем высоко в небо.
— Как она узнала о нас? — спросила Элизабет. — Оказывается, шпионы у неё получше, чем мы думали.
— Ты видел медведя? — отмахнулась от подруги Мирабелла.
— Нет. Я искал его всюду, где только мог, но моя лошадь даже не услышала запаха и не заволновалась.
Мирабелла видела, как рассвет пробивался сквозь деревья, и мысль о медведе сковала её льдом. Она помнила когти, рык и вопли — и с трудом сглотнула.
— Я уйду, как только станет опасно. Мне нужен мой конь. Он свободен? Готов?
— Мира! — воскликнули Бри и Элизабет.
— Ты не можешь туда пойти, если мы не знаем, рядом ли медведь! — промолвила Бри.
— Давай подождём дня!
— Нет, — ответила Мирабелла. — Если она спрятала своего медведя, то он всё равно где-то есть. Я буду готова к его прибытию, — она всматривалась в лица своих друзей при свете огня и отчаянно пыталась не показывать собственный пьянящий страх. — Она здесь. Наступило время.
Джозеф шагал настолько быстро, насколько ему позволял скрывшийся где-то между деревьями мрак долины. Он устал после работы на лодках, и едва закрыл глаза, чтобы уснуть, как Мадригал швырнула камнем в окно его спальни.
Он думал, что ищет она как раз Мэтью, но когда открыл створку, она позвала его и призывно махнула рукой. А теперь он мчался по темноте, надеясь, что будет быстрее Джулс и Камдэн. Они не должны были спешить, да и боли в ногах могли не позволить Джулс идти слишком быстро.